23 諾

離開諾的家的時候,兩個人走出前廊,向各自的車走去。前院的車道上已經被幾輛車佔據,三三兩兩的婦人相互聊着天下車往諾的家走去。他們對這個主人似乎並不熟悉,只是點頭示意就直接往已經在前廊上等待的胖女僕繆娜走去。

準確點說,諾是被繆娜趕出來的。諾的房子剛整修完畢沒幾天,繆娜就召集自己的讀書小組來慶祝了,慶祝的理由是‘裝修完畢’。

對此諾無法拒絕,理由不能明說,大家明白。而且相比於繆娜,他更像這個家的住客,所以倒是真的沒什麼發言權,只能帶着扎克迴避了。

在前院中兩個方向的人交錯,扎克的視線在兩個熟人的臉上掃過,不被人察覺的點點頭示意。

對方是相互挽在一起的懷特夫人和絲貝拉.疾風,絲貝拉倒是沒有異樣,目不斜視彷彿不認識扎克一樣的走開,懷特夫人倒是有些尷尬的笑了笑,

看絲貝拉的表情沒有變化,扎克也稍微放了點心,本傑明應該很安全。不再想其他事情,扎克做上了貨車,跟在了諾的麪包車後面,開出了諾爾灘的別墅區。

【瑞佩特事務所】的辦公室在貝奇街上,沒有招牌,和詹姆士的閣樓差不多,在一間餐廳的樓上,從店面間的夾巷進入,往上隱藏在普通的公寓房頂層,諾推開了門,笑着,“你是第一次來我辦公室吧?”

扎克笑着打量着四周。看起來就是原來的公寓被打通牆壁變成的開闊空間。而且讓人意外的是,這裡除了一張沙發、茶几、幾條在水泥地上散亂的電線插座、一副辦公桌椅,牆角的一隻保險櫃。什麼都沒有。連水龍頭頭就是裸露的鑲嵌在牆上。

“怎麼樣?”諾笑了笑,走向了辦公桌,按下了答錄機的播放,卡帶轉動的聲音響起,陌生的聲音開始播放。諾從抽屜裡拿了杯子、茶包,接了壺水放在茶几上燒。

怎麼樣?能怎麼樣!這裡就和毛坯房沒差別!

扎克坐在沙發笑着搖搖頭,他已經能夠明白了。這個事務所只是個殼而已。那個保險箱中恐怕只是些無關緊要的東西,一旦發生什麼意外。這層殼就會被金蟬脫去。

這恐怕就是諾的危機保險機制。只是扎克暫時還沒有機會看到諾使用這一機制,他只能回答,“很不錯。”

答錄機中的聲音持續,扎克一邊聽一邊笑着。“居然真有人發起尋找丟失寵物的委託啊。”

“你不會相信,有多少這種人!”諾笑着坐在了沙發上,茶包已經被丟在了杯子裡,等待水開,他朝扎克眨眨眼,“如果你不來,我懷疑以後我就只能接這種委託了。”

大實話,諾現在顯然處在被冷藏的境遇中。得罪了史密斯,沒有大人物們的灰色利益爭奪委託。諾的收入銳減!

普通的人遭遇意外的處境,一般都會去找警察。那麼只有這些讓警察不想管的‘小事’,纔會落到這個偵探身上。

答錄機中出現了一個女人的聲音。語氣含糊,要求諾去跟蹤自己的丈夫。

哦,補充,以及這些讓警察無法管的事情,也會落到偵探身上。

諾用了你懂的表情,也不再管那些留言。無奈的笑笑,看向了扎克。“說說你的委託吧。”

扎克先拿出了在伍迪那裡拿到的盒子,又拿出了老漢克整理的伍迪的資料,開始講述。

從因爲老哈迪和老漢克的關係決定接下委託,到格蘭德兩兄弟前往調查。並沒有多提本傑明的意外,只是用一句意義不明感嘆式的“這種‘瓦爾米娜’居然對我們異族也有效果,人類的創造性真讓我驚歎”的話帶過。

扎克強調了希望找到這種巴頓之外的藥品經銷渠道,來多瞭解伍迪的情況。

最後,“已經向惡魔確認了伍迪還活着。”扎克挑挑眉,想了想,“至少沒有死在巴頓。”扎克攤攤手,自嘲的笑着,“那我這個冒牌偵探能做的已經到此終結了,朋友,幫我一下唄。”

諾端着水壺倒水,熱騰騰的水汽升騰。

諾不自主的笑着,“你知道麼,如果我有能夠得到預先知道委託對象生死的能力,我願意用一切去換!”諾吹散了杯口的熱氣,朝扎克挑挑眉,“你不知道有多少客戶因爲找到的是屍體而不是活人兒拒絕支付尾款。”

扎克彎着嘴角笑笑,他這個冒牌偵探做的十分差勁,他還真不知道這些。

諾突然開始扯遠了,“我現在開始覺得,我應該學你們格蘭德那樣。”他晃晃手裡的茶杯,“不透露過程,不透露線索,只提供結果這樣。”他似乎在認真思考這個問題,“客戶要麼委託,要麼離開不要來,這樣。”

扎克大概能明白這感嘆來自哪裡。被要求給出事件線索和調查過程,格蘭德不是沒遇到過,只是因爲不能說而不可能告知客戶,表功的行爲連警察都不能免俗,更何況需要爲金主服務才能獲得報酬的偵探們。格蘭德情況是不可複製。

諾端着茶杯揮了揮手,搖搖頭,“感嘆兩句,說回委託吧。”他觀察了一下被扎克拿出來擺在茶几上打開的鐵盒,皺了皺眉,“這些東西是?”

諾當然不是不認識注射器、小血瓶,他是在問這東西是幹什麼的。

可惜扎克同樣不知道,搖搖頭。

諾也不多做猜測,拿出了一顆藥丸,看了幾眼,“你通知了惡魔檢查他們的經銷網絡,沒有通知史密斯嗎?”

扎克挑挑眉,不願意管西區人利益糾紛的他確實沒有想到這一點。

諾看着扎克,露出了一副‘請求’的表情。

扎克笑着揮揮手,“你不需要我的允許,這些東西已經擺在了你的面前,是你的資源,你可以隨便使用。”

諾露出了笑容,看着手裡的藥丸,“希望,這東西能夠讓我再回到西區那些人的友善的一邊。”諾撇撇嘴,“我可不想以後靠找動物,或者跟蹤‘公狗’維生。”

第十章 磨坊中的惡魔第七章 真正的委託第三十二章 重要的我14 方案23 露易絲和女人的電話第十九章 獄長第二十七章 克勞莉24 候選第十四章 異族們24 候選12 媚妖第十三章 廚師和天生13 幫派第三章 事件第三十章 反轉12 利普是對的第一章 真實的地獄2 爆炸15 信息暢通第十章 賴普特第十八章 美滿的家庭1 歸來29 詭異的晚餐第二十八章 一隻第十三章 安全8 兩個凌晨2 尾13 阿爾法的信第三章 事件32 好人、好人、好人15 信息暢通18 託瑞多與瑞默爾第六章 殘酷14 方案2 可笑的事情1 艾米莉亞38 反攻和真相第三十章 螢火14 醫院9 ‘惡作劇’第二十三章 嚮導8 吸血鬼和市長19 走神第一章 ‘歡迎’3 新的一天22 現實10 北園第六章 清晨6 某菜鳥1 列車XXX終第二十三章 嚮導13 泰勒19 留言25 清晨與昨天16 招靈12 收容所16 警局小遇23 克勞莉13 更在意的23 該做的第十五章 女妖與報喪第十六章 靈魂第三十章 公益19 早餐17 讀心的艾力vii終 紙上的故事4 斯隆2第二十章 咖啡廳9 回覆24 候選2 真相32 詹姆士在上25 家14 西區的少女vi終章 吸血鬼的格蘭德20 午夜行10 回到格蘭德第十五章 嗨第十二章 真第十五章 嗨1 午後交易第二十六章 意料之外24 封神12 利普是對的9 炫耀第二十五章 圈第三十章 多愁善感第三章 拜訪4 詹姆士第十三章 安全第十二章 昆因4 血、浮屍4 磨坊第十五章 含蓄的人27 應得第十章 賴普特2 比夏普莊園23 塞斯第十九章 惡魔2
第十章 磨坊中的惡魔第七章 真正的委託第三十二章 重要的我14 方案23 露易絲和女人的電話第十九章 獄長第二十七章 克勞莉24 候選第十四章 異族們24 候選12 媚妖第十三章 廚師和天生13 幫派第三章 事件第三十章 反轉12 利普是對的第一章 真實的地獄2 爆炸15 信息暢通第十章 賴普特第十八章 美滿的家庭1 歸來29 詭異的晚餐第二十八章 一隻第十三章 安全8 兩個凌晨2 尾13 阿爾法的信第三章 事件32 好人、好人、好人15 信息暢通18 託瑞多與瑞默爾第六章 殘酷14 方案2 可笑的事情1 艾米莉亞38 反攻和真相第三十章 螢火14 醫院9 ‘惡作劇’第二十三章 嚮導8 吸血鬼和市長19 走神第一章 ‘歡迎’3 新的一天22 現實10 北園第六章 清晨6 某菜鳥1 列車XXX終第二十三章 嚮導13 泰勒19 留言25 清晨與昨天16 招靈12 收容所16 警局小遇23 克勞莉13 更在意的23 該做的第十五章 女妖與報喪第十六章 靈魂第三十章 公益19 早餐17 讀心的艾力vii終 紙上的故事4 斯隆2第二十章 咖啡廳9 回覆24 候選2 真相32 詹姆士在上25 家14 西區的少女vi終章 吸血鬼的格蘭德20 午夜行10 回到格蘭德第十五章 嗨第十二章 真第十五章 嗨1 午後交易第二十六章 意料之外24 封神12 利普是對的9 炫耀第二十五章 圈第三十章 多愁善感第三章 拜訪4 詹姆士第十三章 安全第十二章 昆因4 血、浮屍4 磨坊第十五章 含蓄的人27 應得第十章 賴普特2 比夏普莊園23 塞斯第十九章 惡魔2