第238章 談判與謀劃

“破壞和談?”夏爾不動聲色地重複了一遍。

“是啊,這不是明擺着的嗎?只要戰爭持續下去,沙皇就不得不將忠於自己的軍隊派去克里米亞,然後在那裡蒙受傷亡損失,他能夠用來鎮壓我們的力量就會越來越衰弱。”安德烈毫不遲疑地回答,“而且,只要前線敗仗持續,那麼沙皇就會在全國人民面前名譽掃地,人民會發現這個政體的腐朽和墮落居然已經到了這種程度,在家門口都打不過西方,而到了那個時候,就是舉國一致要求改變的時候了!”

雖然安德烈說得慷慨激昂,但是夏爾和瑪麗自然不可能爲之所動,他們互相對視了一眼。

別祖霍夫伯爵有一個遠大理想,他想要帶領俄羅斯擺脫腐朽的舊制度的桎梏,擺脫專制的沙皇政府,走向一個光明的未來,爲絕大多數國民帶來應有的自由,也讓俄羅斯可以成爲一個能夠和英法等國相媲美的文明國家。

平心而論,這是很偉大的理想,夏爾很尊重這種理想,但是他並不是俄羅斯人,他也沒有義務去爲俄羅斯人民多做些什麼,當時他支持別祖霍夫伯爵,和他進行合作,只是因爲這位伯爵在打擊沙皇的訴求上和他一致而已,通過這位伯爵,他們得到了很大的便利,也獲得了許多有利的情報,這對他們進行戰事也發揮了巨大的作用。

在這一點上他很樂意對伯爵表示感激,不過感激是一回事,現實就是另外一回事了。

現在的現實是英法兩國已經和俄羅斯帝國爆發的戰爭,並且雖然屢有波折,但是戰事還算是十分順利,兩國聯軍在克里米亞半島上可以說是節節勝利,至少也是壓着俄國人打,在長時間的消耗當中,俄羅斯帝國已經有了氣力不支的跡象。

而問題就在這裡——英法兩國很樂意打敗俄國,讓沙皇政府承受屈辱,但是他們卻也沒有徹底讓沙皇亡國的想法,或者說,他們並不認爲這種事情對他們有利。

對英法兩國來說,把沙皇打痛,然後挾戰場上的勝利逼迫沙皇政府簽訂城下之盟,讓他們以後不得不低調行事是最好的結果,也最符合他們的利益,如果沙皇政府真的崩潰了,那麼這場耗費巨大的戰爭就將會無限期地拖延下去,甚至都不知道該怎麼收場。

俄羅斯幅員巨大,領土遼闊無比,是根本無法用軍隊去完全征服,就算可以,英法政府也承擔不起那麼多軍隊的消耗,他們根本就沒想過滅亡俄國。反而,他們更加害怕俄國人就這麼拖着耗着,不決戰也不求和,讓英法兩國只能耗費巨大的金錢卻一無所獲。

所以,對他們來說,沙皇政府可以打痛,但是應該保留,以便和它簽訂對自己有利的條約,這就是英法兩國的共同立場。

也就是說,現在情況已經大變,夏爾所代表的法蘭西帝國和別祖霍夫伯爵所代表的俄羅斯反政府主義者的立場已經不再完全一致,雙方的合作基礎已經十分薄弱了,甚至有可能已經不復存在了,他根本就沒有必要按照對方的想法行事。

說到底,夏爾對俄羅斯沒有任何義務,他身爲法蘭西帝國的大臣只能按照法國的利益來行事,也許別祖霍夫伯爵的理想是高尚的,也許伯爵所選擇的道路對俄羅斯人民更爲有利,但是這跟他沒有多大關係。

“我理解伯爵的想法,不過……外交方面的事務,我是很難去幹涉的,尤其是如此牽涉重大的事務。”帶着這樣的覺悟,夏爾慢慢地開口了。“帝國如果和俄國進行和談,那麼必定是皇帝陛下親自主導、最富有經驗的外交官爲其輔佐,協助他進行談判,我很難在其中發揮什麼作用,更別說阻止它了。”

這個暗示着拒絕回答讓安德烈愣了一下,然後他忍不住笑了出來。

“行了吧,特雷維爾大臣閣下,這種話您對其他人說還行,但是對我這個在法國呆了這麼多年的人說有什麼意義呢?您雖然不是外交官了,但是您對貴國皇帝的影響力是毋庸置疑的,這麼重大的事情您毫無參與那纔是荒唐。”

“可是我也沒辦法爲了一己之私就阻撓談判的進程,對吧?”夏爾並沒有因爲對方反駁自己的話而生氣,反而繼續和顏悅色地回答,“您想想看,如果和談進展順利,而且沙皇陛下願意做出對法國有利的讓步的話,那麼我有什麼理由可以去進諫陛下,讓他放棄掉談判呢?”

這個問題讓安德烈頓時就有些語塞了,這時候他終於看出來了,對於自家的要求,這位大臣閣下並不怎麼熱衷。

“夏爾,我們的交情已經很多年了,一直以來我們也都合作得很好,我自認爲還算是你的一個朋友的……”沉默了片刻之後,安德烈終於開口了,“我之前從沒有求過你什麼,但是,現在我不得不求你一次了,眼下對我們來說是一個極爲關鍵的時刻,我們真的很希望這場戰爭能夠再延續一段時間,直到我們發動政變的條件成熟爲止。”

“在這麼重大的事情上說到個人感情問題,是很不得體的行爲。”夏爾搖了搖頭,顯然並沒有爲安德烈的誠懇請求所動,“安德烈,你說得沒錯,我們確實是朋友,但是我並不是一個感情用事的人,這很讓人遺憾……”

“也就是說,你真的一點不肯幫忙嗎?”安德烈顯得失望極了。

“如果沒有更有說服力的理由,僅僅是訴諸我們的交情的話,那麼我顯然沒辦法幫忙。”夏爾回答得十分乾脆,“不過你放心,既然我們是朋友,你的安全是絕對不會有問題的,只要在法國境內,絕對不會有人能夠傷害你。”

“有時候我真想要對你大發脾氣……可是我知道,這就是你的風格,罵你也沒用,也許正因爲如此,你才能夠爬得這麼高吧。”安德烈長嘆了口氣,“對你來說,什麼纔是最有說服力的理由?如果可以的話,我的父親願意爲你的幫助支付更高的價錢。”

“安德烈,你說得沒錯,我很缺錢,而且一直缺錢,但是我並不是只爲錢而行動的。”夏爾搖了搖頭,“比起金錢來,我首先要維持我的權位,只要我能做到這一點,金錢註定會滾滾而來,用不着我多着急。再說了,您未必真的付得起價錢……想想看,我隨便送給瑪麗的這幢別墅,就比您送給我的那些禮物更加珍貴了。”

“是啊,您不知道嗎,先生現在手裡掌握着那麼大的預算,稍微手抖一下就是多少錢落袋了,又怎麼會缺您家那點兒?”瑪麗也連忙爲夏爾幫腔,“安德烈,要我說,這陣子您就留在這裡吧,別管那麼多事情了,我和夏爾會好好招待您的……”

因爲喝了許多酒,所以瑪麗現在臉紅撲撲的,醉態可鞠,說話也帶着說不清的柔媚,可是在安德烈聽來,這卻不啻爲一種刺耳的譏刺,讓他心裡十分難受。

確實,站在他的立場上,可以打動這位特雷維爾大臣閣下的東西確實不多了。

不過,他也沒有絕望。

他做了這麼多年外交官,雖然說不上多優秀,但是腦子卻還算是靈光,他知道既然對方肯跟他說得這麼清晰,而不是一口回絕,那自然還有迴轉的餘地,只是在等待自己新的報價而已。

他絞盡腦汁,開始仔細思考這個問題。

“先生,我們的努力對您來說是絕對有利的。”沉默了許久之後,他終於稍稍組織起了一些說辭,“我們在破壞沙皇政府對這場戰爭的努力,我們做得越多,他們就打得越糟,直到一敗塗地爲止。而如果沙皇的軍隊一敗塗地的話,那麼你們豈不是可以任意提出條件來?現在戰爭的趨勢對你們是絕對有利的,只要這種趨勢能夠持續下去,遲早會讓沙皇的政府承認自己已經無力再戰,然後對你們求和,而那時候你們就可以提出比現在更加如意的條件了——不管那時候我們的政變成功不成功,您都可以從中牟利,不是嗎?”

“這倒是一個不錯的理由。”夏爾點了點頭,同意了對方的看法,“我也認爲只要現狀持續下去,俄國將會再也無法承受戰爭的支出消耗。”

“另外,其實現在沙皇宮廷裡面,還有一幫強硬派的大臣和將領,他們現在不肯面對現實,尤其是不願意對歐洲屈膝,所以他們堅持要打下去,我認爲你們有必要繼續加大對他們的打擊,讓他們清醒地面對現實。”安德烈繼續說了下去,“而這幫強硬派最大的靠山,甚至可以說,和平的最大障礙,其實就是沙皇本人,如果沙皇本人不服軟,不肯屈膝的話,那麼縱使你們認真和談也不會有任何好的結果的。”

“所以呢?”夏爾低聲問。

“所以,我建議你們至少等到沙皇陛下死後再談這個問題吧,那時候不管我們成功不成功,至少你們都沒有什麼和談上的障礙了。”安德烈的語氣裡面多了一些陰森和冰寒,“怎麼樣,夏爾?”

夏爾沒有回答,只是靜靜地看着對方。

“天哪,弒君?!”反倒是,一旁的瑪麗驚呼失聲,出了冷汗,幾乎就直接醒酒了。“這……這……”

她畢竟是貴族出身,雖然並不大看得起王家,但是從小耳濡目染,自然對大革命時代的那羣弒君犯十分厭惡,而一聽到這羣俄國人居然想要弒君,她忍不住極受震動了。

可是夏爾卻並不感到有多少意外,因爲從歷史上來看,對俄羅斯來說,弒君並不是什麼新聞,就在亞歷山大當沙皇之前,彼得三世和他的父親保羅一世就是被近衛軍直接殺死的,如今有一些俄羅斯貴族想要複製一下當年的業績倒也不算是很驚人。

羅曼諾夫王朝的沙皇們,得到善終的反而沒有橫死的多,這確實是一段心酸的史話。

夏爾並不打算阻止這羣人的謀劃,還是那句話,俄羅斯的命運跟他沒有多少關係,他沒必要爲了俄羅斯人犯愁。

“我不能確定你們的事業能不能成功,不過我想……我們會冷眼旁觀的,對我們來說,你們的行動至少能夠重創沙皇政府,讓他們不得不以更加低的姿態來和我們談判。”最後,他低聲回答,“你們大概什麼時候會發動呢?不用告訴我具體時間和細節。”

停頓了一下之後,他就猶豫着加了一句,“另外,安德烈,就我個人而言,我樂於祝福你們能夠成功。”

這確實是他的心裡話。

第一百二四章 卡爾馬克思四評特雷維爾第256章 諒解與禮物第153章 機謀與希望第62章 六月屠城(2)第115章 時代第62章 棒喝第81章 哀懇與忠誠第41章 歉疚第20章 疑竇叢生的宴會第21章 初露崢嶸第10章 投資與“管理人”第一百二四章 卡爾馬克思四評特雷維爾第85章 話極投機(下)第74章 退讓第81章 心願得償第88章 俾斯麥(三)第19章 花與剪第128章 自傲第17章 針鋒相對第20章 父親的殘跡第211章 演說與獵物第11章 女官第31章 視察第130章 決心與絕望第30章 君臣交心第70章 六月屠城(11)第106章 激怒與好友第11章 靈光乍現第7章 冠冕堂皇第73章 落幕第146章 國王第178章 覲見與部署第152章 憧憬與再會第8章 各懷機鋒第193章 革命(十)第8章 預定與求助第89章 製造恐慌第39章 重逢第166章 恫嚇與建議第165章 榮幸第155章 處置第105章 坦誠相見第96章 請求第123章 會師第249章 進言與任務第106章 陽謀第99章 屈膝與首肯第99章 事故第16章 祝福與傾訴第50章 心意已決第171章 違法端午特別篇第19章 阿爾貝入夥第105章 青年夫婦第226章 “細紅線”第235章 承諾與離間五一特別篇第41章 普魯士第132章 謀逆第18章 二公主第55章 楓丹白露聖誕特別篇上第123章 會師第93章 提點與致敬第24章 初步的默契第4章 巧取豪奪第166章 “爭吵”與邀約第77章 決定第178章 覲見與部署第37章 供狀第241章 要塞第45章 威靈頓(二)第113章 解決辦法第129章 卡爾馬克思再論特雷維爾第43章 各取所取第131章 爲難第138章 震驚與獎賞第137章 教習第13章 糾結第38章 公爵之死第178章 覲見與部署第109章 應對第246章 怒斥與噩耗第26章 示好與叛國第26章 拿漢三(3)第62章 王黨第59章 遊刃有餘第181章 革命(八)第40章 和諧交鋒第46章 棋力與心力第42章 善後與利用第204章 進軍第153章 訊問第129章 查扣第130章 不對等的交易第一百一四章 怒火與平靜第29章 卡爾馬克思三評特雷維爾第178章 回心轉意春節特別篇上第96章 暗示
第一百二四章 卡爾馬克思四評特雷維爾第256章 諒解與禮物第153章 機謀與希望第62章 六月屠城(2)第115章 時代第62章 棒喝第81章 哀懇與忠誠第41章 歉疚第20章 疑竇叢生的宴會第21章 初露崢嶸第10章 投資與“管理人”第一百二四章 卡爾馬克思四評特雷維爾第85章 話極投機(下)第74章 退讓第81章 心願得償第88章 俾斯麥(三)第19章 花與剪第128章 自傲第17章 針鋒相對第20章 父親的殘跡第211章 演說與獵物第11章 女官第31章 視察第130章 決心與絕望第30章 君臣交心第70章 六月屠城(11)第106章 激怒與好友第11章 靈光乍現第7章 冠冕堂皇第73章 落幕第146章 國王第178章 覲見與部署第152章 憧憬與再會第8章 各懷機鋒第193章 革命(十)第8章 預定與求助第89章 製造恐慌第39章 重逢第166章 恫嚇與建議第165章 榮幸第155章 處置第105章 坦誠相見第96章 請求第123章 會師第249章 進言與任務第106章 陽謀第99章 屈膝與首肯第99章 事故第16章 祝福與傾訴第50章 心意已決第171章 違法端午特別篇第19章 阿爾貝入夥第105章 青年夫婦第226章 “細紅線”第235章 承諾與離間五一特別篇第41章 普魯士第132章 謀逆第18章 二公主第55章 楓丹白露聖誕特別篇上第123章 會師第93章 提點與致敬第24章 初步的默契第4章 巧取豪奪第166章 “爭吵”與邀約第77章 決定第178章 覲見與部署第37章 供狀第241章 要塞第45章 威靈頓(二)第113章 解決辦法第129章 卡爾馬克思再論特雷維爾第43章 各取所取第131章 爲難第138章 震驚與獎賞第137章 教習第13章 糾結第38章 公爵之死第178章 覲見與部署第109章 應對第246章 怒斥與噩耗第26章 示好與叛國第26章 拿漢三(3)第62章 王黨第59章 遊刃有餘第181章 革命(八)第40章 和諧交鋒第46章 棋力與心力第42章 善後與利用第204章 進軍第153章 訊問第129章 查扣第130章 不對等的交易第一百一四章 怒火與平靜第29章 卡爾馬克思三評特雷維爾第178章 回心轉意春節特別篇上第96章 暗示