55 密議

所以這裡的管理生態非常神奇,正如法蒂瑪父親是被妥協出來的市長一樣,因爲託利黨和勞工合作黨的妥協,總是會選出一大堆的輝格黨議員。

菲斯科先生幾年前購買的林場就在阿伯丁郡和莫雷郡的分界線上,勉勉強強算在阿伯丁郡之內。四周遍佈着沼澤和湖泊,倘若在本格推理類小說或者影視作品中,妥妥的一個暴風雪山莊。

好吧,這並不是一個類似林義龍那樣的純林場,而是把大片土地承租之後的地主住宅。

菲斯克先生的林場在斯佩河中游兩岸,佔地差不多有兩萬英畝,其中的五千畝分別租給三戶農民耕種,剩下的一萬五千畝則是受補貼的高地天然林。與林義龍的布萊肯林場的溪谷森林來源類似,也是在圈地運動中被大地主們圈起來的私有化林地。在購買這裡產業的時候,菲斯克先生感覺有利可圖,地租遠遠沒有政府補貼來得痛快,於是就把這其中大面積的林地直接圈起來,當作農業部註冊的保護天然林地。他每年可從中獲得的各級免稅補貼達到了60萬英鎊,要不是之前的業主與農民簽訂了20年的土地租賃協議,菲斯克獲得的補貼數額將會更可觀。

不過,冬天的蘇格蘭就沒有什麼好看的了,如同柯南-道兒在《巴斯克維爾的獵犬》中描述的濃霧籠罩的沼澤密佈的山間,菲斯克先生當作住宅的小城堡也沉浸在霧靄中,從外面看上去陰森森的。

抵達阿伯丁後的四人就在這個城堡的書房中密議。

菲斯克先生的書房和圖書館借閱室很像,四壁的棕色木製書架擺滿了各類圖書,看得出來書房主人對非常注重這裡的維護,林義龍幾次輕撫書脊,都沒有多少灰塵,除了掛在作爲光線來源的兩扇窗間的油畫,並沒有其他的室內裝飾。一張看起來不太舊的大辦公桌,擺在書房中間,上面不是很協調地放着一臺筆記本電腦。

霍維先生和默克先生首先介紹了斯卡波羅和維特比的各種情況,尤其是補選的選情;菲斯克先生作爲候選人提供選舉思路,林義龍則坐在書桌的一角喝着茶翻看早上送到這裡的衛報,一言不發。

經過幾個小時的緊張策劃,一個初步託利內部的競選方案已經形成,三個不列顛人下火車時的臉上的嚴肅和謹慎消失了,代以並不搭景的陽光笑容。

倘若這三個人想抓住這最後的機會,是不可能繞開林義龍的,儘管心底裡可能不願意相信,表面上必須表現出完全的信任——林義龍也不好表現得太過生分,仔細地聽着,但從來不發表自己的意見。

幾位農民終於忍受不住自己的好奇心。

“義龍,你覺得我們的方案如何。”菲斯克先生問道,“你感覺有什麼要補充的麼?”

“我這個問題上不好發表自己意見。”林義龍說道,“我不熟悉北約克,除了《斯卡波羅集市》和《最高檔》【注1】以外也對斯卡波羅和維特比知之甚少,而且還要考慮到託利們內部的情形,我沒有發言權。”

“那麼競爭對手方面......”菲斯克先生提醒道,

“競爭對手的情報現在還不是很清楚,我相信在這方面應該不存在障礙,假如你準備恰當的話。”林義龍給出了他的評估,“而且,作爲一個‘朋友’,我能建議你的就是,不要在新年之前在北約克公開亮相,要不然即使考夫尼這樣本來要在米德爾斯堡準備競選的人也會因爲託利大佬們的安排直接順水推舟地在這裡當選了,這其中的利害關係我相信在座的的幾位可敬的先生們都明白。”

默克先生和霍維先生在一旁點頭。

“我能給出的建議只有這些,剩下的問題我相信有丹尼斯和福倫茨的幫助,將明顯提升你的聲望和競選勝率。”林義龍說完,拿起茶杯,看向默克先生和霍維先生。

在整個流程中,菲斯克先生必須得到默克先生和霍維先生在當地選舉會議上毫無保留的支持,作爲幾乎是斯卡波羅和維特比最大的兩個“農民”,他們的聲音比其他人的總和都大——因爲這兩位紳士在北約克的農產品產量中具有舉足輕重的作用——本來農產品的收購價格就不是很高,農民們也是憑藉着補貼勉力維持。一旦這兩個人在某年大量投資畜牧業和種植業,整個地區的農產品價格就會被拉到一個令除他們兩家以外的所有人都無法承擔的低價。其他的自耕農和佃農寧願自掏腰包去資助這兩人在倫敦花天酒地或者去地方選舉機構去演講,也不願意他們真的去進行農業投入把他們都給擠破產,這也算是一種經濟上的“囚徒困局”。

“我們自然會完全支持弗雷德,不然就是辜負這樣寶貴的‘友誼’。”霍維先生與默克先生對視了一下,然後平靜地說道,“沒有任何不敬或者懷疑,我更擔心倘若義龍你‘無意’把這個事情透露給別人,這就讓大家臉上都不太光彩了。”

所有人把目光都重新放回到林義龍身上。

“既然我們是朋友,請原諒我的失禮。”默克先生說道,“義龍你對以後有什麼規劃麼?”

“暫時沒有。”林義龍回答道,“不過能結識一些有共同話題,有經驗的朋友們總不是壞事,你知道,南威爾士大多都是礦區工人集中的區域,作爲一個佔據將近8萬英畝土地的專有人,總是會被一些心理不平衡的人眼紅,要解決問題,靠一個人學識和方法論總是有些欠缺的,需要集思廣益嘛。”

霍維先生點點頭,默克先生略微地頷首。

“致以最誠摯的道歉,我不應該懷疑義龍的真誠。”默克先生面色真誠地說道。

“沒關係。”林義龍擺擺手,“身爲朋友,應該忠實告知事實,不是麼?”

“義龍你說的很對。”菲斯克先生不留痕跡地緩和了氣氛,只見他笑着說道,“現在開香檳還太早,不過我這裡一桶22年的威士忌,可以暫時放鬆一下。“

59 旅館房間的爭吵29 利己主義59 旅館房間的爭吵28 夏休35 藝術贊助者23 燕京32 反追蹤50 林業局60 家庭軼事34 慈善晚會56 雞尾酒會14 終將成爲自己所討厭的64 賬單58 聖誕禮物8 伎倆2 失落飛船32 反追蹤58 真是抱歉22 河岸街54 泰晤士河畔的夜晚60 會面55 籌款6 宴請40 松露17 可樂兌威士忌33 計劃書外傳 大都市生活(2) 早餐17 職場禁忌15 逃婚49 未來12 贊助45 莫斯科36 園藝節19 保全費用32 反追蹤18 後代17 穀倉38 抵押26 包廂座31 杜倫55 密議22 頭等艙1 春節28 新比舊好番外31 暑假(3)28 菠菜中心9 白廳邀請43 艾米47 藏紅花16 公寓番外33 暑假(5)21 希思羅52 質詢番外——姐妹17 可樂兌威士忌番外15——一家人的寒假(6)61 聖誕快樂6 銀行2 海岸51 秋日3 理解和原諒38 復歸23 酒店房間9 碳排放番外——熱情45 情感顧問17 職場禁忌36 洗衣房15 煎餅攤33 會面3 地役權52 林家30 邦妮5 慶生54 阿伯丁20 本傑明外傳 大都市生活(9) 炸雞7 遊輪旅行(1)6 “行爲守則”67 安穩53 父母的退休計劃外傳 大都市生活(7) “愛抖”49 未來9 碳排放16 夥伴43 布萊肯林場的收穫季6 宴請55 密議15 煎餅攤47 藏紅花18 居住區9 白廳44 敏感25 農民協會57 菲斯克太太18 鄉下生活62 教會33 晨間劇25 高端消費品
59 旅館房間的爭吵29 利己主義59 旅館房間的爭吵28 夏休35 藝術贊助者23 燕京32 反追蹤50 林業局60 家庭軼事34 慈善晚會56 雞尾酒會14 終將成爲自己所討厭的64 賬單58 聖誕禮物8 伎倆2 失落飛船32 反追蹤58 真是抱歉22 河岸街54 泰晤士河畔的夜晚60 會面55 籌款6 宴請40 松露17 可樂兌威士忌33 計劃書外傳 大都市生活(2) 早餐17 職場禁忌15 逃婚49 未來12 贊助45 莫斯科36 園藝節19 保全費用32 反追蹤18 後代17 穀倉38 抵押26 包廂座31 杜倫55 密議22 頭等艙1 春節28 新比舊好番外31 暑假(3)28 菠菜中心9 白廳邀請43 艾米47 藏紅花16 公寓番外33 暑假(5)21 希思羅52 質詢番外——姐妹17 可樂兌威士忌番外15——一家人的寒假(6)61 聖誕快樂6 銀行2 海岸51 秋日3 理解和原諒38 復歸23 酒店房間9 碳排放番外——熱情45 情感顧問17 職場禁忌36 洗衣房15 煎餅攤33 會面3 地役權52 林家30 邦妮5 慶生54 阿伯丁20 本傑明外傳 大都市生活(9) 炸雞7 遊輪旅行(1)6 “行爲守則”67 安穩53 父母的退休計劃外傳 大都市生活(7) “愛抖”49 未來9 碳排放16 夥伴43 布萊肯林場的收穫季6 宴請55 密議15 煎餅攤47 藏紅花18 居住區9 白廳44 敏感25 農民協會57 菲斯克太太18 鄉下生活62 教會33 晨間劇25 高端消費品