36 園藝節

考量着科林斯酒店公寓的預算和投入,林義龍回到了布萊肯林場的家。

在國內呆了將近一個月之後,時間剛剛好能趕上比較大的公共關係活動——馬斯塔赫鎮的園藝展覽節。

英國鄉村,每年的都會經歷這麼幾個季節性的展示機會,比如鄉村園藝節,鄉村農園比賽之類的。在《掌門狗》的某一部中,就出現了這種以小鎮爲單位的英國特有的鄉村園藝比賽。

林義龍第一次聽說這類東西跟電影或其他媒體宣傳毫無關係,直接契機是一次在湖區的旅行。

提及到湖區,很多人第一印象就是包括華茲華斯三人組成的湖畔派,可真正讓湖區名聲大作的,並不是湖畔派的詩人們,而是碧翠克絲-波特的彼得兔。

林義龍在幾年前對湖區的旅行時,剛剛好趕上了在巴德米爾舉辦的鄉村園藝展。

這種鄉村園藝展,本意是爲了讓農民在城鎮裡直接銷售農作物進行的每季一度集市,可多多少少地,增添了一番慶典的色彩。在每年的八九月份,這個慶典還會舉辦園藝比賽,投票選出最好的農產類別。

雖然作爲礦鎮的馬斯塔赫已經沒落,但並不妨礙整個奧格莫峽谷居住的農民們來馬斯塔赫舉辦園藝展。

布萊肯林場,也有了參加在馬斯塔赫的舉行的園藝展的資格,25英鎊的預付款換來的是一個上午的攤位。

自從林義龍買下了格里格威赫小鎮和附近的河谷森林,馬斯塔赫的鎮民們對布萊肯林場有了一種很神秘的印象,這個時候跟鎮民們碰碰面可以在一定程度上免除鎮民們對他的敵意。

比賽的內容很平易近人,只要把自己的園藝產品拿到集市上展出,最後彙總投票。因爲是鎮民們自己的投票,顯然很符合鎮民自身的感受,並不和其他農業產業展覽會評價標準雷同。

這樣的評價體系下,並不太適合大型農牧場,也不怎麼適合布萊肯林場。可林義龍的林場花園恰好能被理解成“孤懸海外”的家庭庭院,就算是爲了表示出要與鎮民們接軌的姿態,就必須參加馬斯塔赫和下內斯兩個小鎮的園林比賽。

換而言之,林義龍必須帶一點能夠吸引鎮民們眼球的產品。可是他的藏紅花收穫完了,松露在森林裡培育中,牛犢還沒來得及育肥,蜂蜜存貨也被藥鋪搶購一空,能用來展示的只剩下他本來考慮自用的山萮菜,也就是山葵。

威爾士人對芥末醬的接受能力也還算可以,對日式刺身和壽司一起食用的染了色芥末醬的強烈程度可以接受,林義龍並不怕自己的山葵醬會賣不出去,恰恰相反,他的山葵是自用的,林義龍擔心的是自己的山葵醬太受歡迎而沒有足夠處理數量,只帶了鋪不滿攤牀的小小50瓶,剩下的部分桌面,拿冷藏好的新鮮山葵和特別在鯊魚魚皮材質研磨板充數。

到了8月20日凌晨4點,林義龍佈置好了展臺,等着鎮民們的光臨。

在園藝展覽比賽的農民不算多,只來了不到40家,剩下的部分是由馬斯塔赫當地的冰淇淋店、甜品店和麪包房以及市場中的出售來福麪包【注】的賣魚販填充,這裡“有機”羊肉、“有機散養”雞蛋和“有機”蔬菜是園藝節的主流,也只有這些纔是園藝展覽會的參展條件,也同時是鎮民們想要的。

在林義龍的桌子下面,上面用寫着“威爾士唯一山葵”的宣傳語,上面擺着林義龍和凱蒂連夜趕工出來的“普通”壽司、“有機”山葵醬和“有機”鮮山葵。

有機食品並不意味着健康、營養、安全。按照歐盟對有機食品的定義來說,在未被污染的土地上,不使用化肥、農藥、地下水管道糞肥的未經輻射過的非轉基因食品,纔是有機食品。然而,日常生活中不吃非有機食品的概率是0,有機食品佔歐盟食品總出產只有不到2%的比重;而飼料等農業原料中,有機原料佔整個農業原料的比重不到0.4%,就連草甸也是被撒過肥料的,根本就沒人能保證自己吃的是純純粹粹的有機食品。

唔,也許正因爲每天吃不到,覺得現代農業各種非自然的東西用得過多,所以才覺得有機食品健康、營養和安全。

不過,對林義龍來說,滿眼都是“有機”“全綠色““放養”這幾個詞加起來比較厭煩了。他每天吃得東西都是超市貨架擺得最便宜的肉和蔬菜,與這些詞彙完全無緣。

馬斯塔赫的鎮民們對林義龍在園藝節上擺攤並不覺得奇怪,真覺得神奇的是Wasabi和“布萊肯林場”,從BBC的紀錄片中,很多人已經知道在南安普頓郊外已經有人成功地培育了新鮮山葵,但他們看到自己城鎮也培育出了這種令他們感覺神器的佐料。

幫助擺攤的是林義龍的兩個林場班長彼得和薩沙,山葵的定價十分公允,差不多5鎊左右,每一個被採摘下來的山葵被建議打成泥狀。因爲鎮民們沒見過新鮮山葵,並不覺得山葵跟芥末的味道有什麼不同,等他們試吃了林義龍的樣品之後,才紛紛開始購買。

來園藝節的鎮民們絡繹不絕,在經過布萊肯林場的攤位後總會稍稍地多瞧布萊肯林場的攤位一眼,不多時,林義龍裝滿了一大盒的山葵已經賣完,只能遺憾地收攤了。但林義龍也好,彼得和薩沙也罷,都不急着離開,而是拿出了預備着的兩盒山葵醬和長棍餅乾擺在了一塊,請鎮民們試吃。

在上午11點園藝節即將結束的時候,馬斯塔赫的鎮長授予布萊肯林場的山葵以園藝節特別獎以表彰布萊肯林場成功打破英格蘭對山葵生產的壟斷,種植到威爾士的“壯舉”。資助園林界的2500鎊沒白花,雖然沒人對這個新獎項的設立感興趣,在公佈特別獎時也沒人喝倒彩。在這個礦業衰退而農業繁榮的馬斯塔赫小鎮,也開始慢慢地接受布萊肯林場和林義龍了。

8 車站旁的俱樂部11 遊輪旅行(5)26 酒店早餐2 失落飛船20 本傑明25 波莉和塞莉20 個人信息36 旅行計劃6 宴請48 紀念品18 阿爾斯特人38 抵押38 復歸50 遊艇聚會33 會面41 遊艇番外——午餐50 成約41 驚喜5 職業遊說人26 退休困局18 後代11 參觀33 哈羅德商場18 鄉下生活53 尷尬32 反追蹤32 反追蹤67 真實的想法56 雞尾酒會59 美學54 阿伯丁5 司庫61 家庭聚會9 餐館隔間45 迴避16 夥伴53 激勵66 計策39 江戶行(2)6 宴請43 布萊肯林場的收穫季20 個人信息20 姐妹夜話3 吉達居民50 遊艇聚會59 旅館房間的爭吵51 威斯敏斯特系統8 規避51 耶昂一家55 籌款37 有限介入番外——家族65 洗禮56 林父的病9 遊輪旅行(3)58 安訥西58 安訥西54 希爾斯堡61 面試的準備36 園藝節15 逃婚63 狩獵度假村41 芭蕾舞女外傳 大都市生活(2) 早餐56 君子協定51 耶昂一家16 公寓5 職業遊說人16 夥伴番外33 暑假(5)6 松露展示會37 特洛伊木馬53 閒聊57 避險21 藝術的支持者27 球隊33 計劃書39 江戶行(2)41 芭蕾舞女12 倫敦東區3 夜巡8 遊輪旅行(2)21 希思羅6 銀行70 壓歲錢58 真是抱歉1 馬斯塔赫16 伯納斯45 迴避21 萊切斯特廣場52 “農民們”3 吉達居民36 重新做人22 從福爾克斯頓到加萊33 計劃書54 泰晤士河畔的夜晚58 安訥西56 君子協定
8 車站旁的俱樂部11 遊輪旅行(5)26 酒店早餐2 失落飛船20 本傑明25 波莉和塞莉20 個人信息36 旅行計劃6 宴請48 紀念品18 阿爾斯特人38 抵押38 復歸50 遊艇聚會33 會面41 遊艇番外——午餐50 成約41 驚喜5 職業遊說人26 退休困局18 後代11 參觀33 哈羅德商場18 鄉下生活53 尷尬32 反追蹤32 反追蹤67 真實的想法56 雞尾酒會59 美學54 阿伯丁5 司庫61 家庭聚會9 餐館隔間45 迴避16 夥伴53 激勵66 計策39 江戶行(2)6 宴請43 布萊肯林場的收穫季20 個人信息20 姐妹夜話3 吉達居民50 遊艇聚會59 旅館房間的爭吵51 威斯敏斯特系統8 規避51 耶昂一家55 籌款37 有限介入番外——家族65 洗禮56 林父的病9 遊輪旅行(3)58 安訥西58 安訥西54 希爾斯堡61 面試的準備36 園藝節15 逃婚63 狩獵度假村41 芭蕾舞女外傳 大都市生活(2) 早餐56 君子協定51 耶昂一家16 公寓5 職業遊說人16 夥伴番外33 暑假(5)6 松露展示會37 特洛伊木馬53 閒聊57 避險21 藝術的支持者27 球隊33 計劃書39 江戶行(2)41 芭蕾舞女12 倫敦東區3 夜巡8 遊輪旅行(2)21 希思羅6 銀行70 壓歲錢58 真是抱歉1 馬斯塔赫16 伯納斯45 迴避21 萊切斯特廣場52 “農民們”3 吉達居民36 重新做人22 從福爾克斯頓到加萊33 計劃書54 泰晤士河畔的夜晚58 安訥西56 君子協定