第11節 奴隸

傑夫幫助阿若德聯繫的奴隸商人押送着五個鐵籠囚車向這裡而來,這些囚車在泥濘的小徑中緩緩而行,囚籠裡面裝着捉來的奴隸,這些奴隸手上和腳上戴着沉重的鐵銬,他們面帶菜色氣息虛弱,渾身骯髒不堪,衣衫襤褸,更讓人動容的是這些人的眼神,眼神中充滿了對生活的絕望和麻木。

“放下吊橋。”在版築城牆上的哨兵看見從小徑中走來的奴隸商人隊伍,他連忙向城門處的士兵說道,怒獅堡的外圍有一圈天然的護城河,在城門位置使用的是木吊橋,平日裡當無人出入的時候,吊橋會被兩根鐵鏈拉起來。

“噹噹噹~~~。”五名強壯的士兵轉動木頭輪軸,將鐵鏈子緩緩的放下,吊橋落下來正好搭建在護城河上面,奴隸商人帶領着自己的囚車隊伍走進了阿若德的怒獅堡。

“把這些奴隸放出來。”奴隸商人命令自己的手下,將鐵籠中的奴隸們從牢籠中牽出來,奴隸們被一根粗大的鐵鏈牽着,每十個人一組,在身穿皮革甲的押解武裝販子的看守下牽出來。

“臭蟲們,快走,別想偷懶。”武裝販子手中拿着皮鞭抽打着奴隸,牛皮作成的鞭子抽打在奴隸身體上,只是讓他們的眉頭皺了皺,既不躲避也不叫喊,似乎對此已經習以爲常了。

“這就是所有的奴隸嗎?”阿若德帶領着朱利安來到馬車隊伍前面,一百名奴隸排列在空地上。溫順的垂着頭等候着,因爲阿若德要求奴隸必須有男人、女人和小孩子。所以真正的壯勞力只有三十人不到,大多數是精神不振的女人和瘦的皮包骨的兒童,看起來傑夫介紹的這個奴隸商人是把自己用不上的都一股腦塞給了阿若德。

“哦,尊貴的伯爵大人,我是奴隸商人阿蒙,很高興能夠爲您效勞。”一個圓滾滾的身體從車隊後方走過來,臉上帶着燦爛的笑容。今年的奴隸貿易生意非常慘淡,阿蒙手下的武裝販子們竭盡全力才從威尼斯人手中弄來了一批奴隸。可是這些奴隸大多數是女人和兒童,雖然女人可以販賣給城鎮的妓院,但是兒童卻是一文不值,並且還要每天管一頓飯,完全是賠錢的貨色。

阿蒙以爲自己今年一定會破產的,爲此他已經打算逃離自己居住的城鎮以便躲開自己的債主,可是他的一位朋友傑夫卻給自己介紹這麼一單大生意。一百個奴隸不但毫不挑剔而且兒童和婦女也收,雖然阿蒙並不明白這位據說是來自北方的邊地伯爵作何打算,但是隻要有生意他就很開心。

“唔,就這麼多奴隸嗎?男人看起來很少呀。”阿若德在車隊前走過,他圍着奴隸們看了一圈,發現這些奴隸都營養不良。並且什麼民族都有,這讓他有些發愁起來,看來必須教會他們語言,這件事情可以交給修士們去做。

“是的,我手中只有這麼多男奴隸。不過伯爵大人請您放心,我會在明年弄一批更好的壯勞力。無論是下礦井還是成爲划船奴隸都可以,南方的泰羅加爾人身體強壯,我已經做好了去貿易的準備,怎麼樣如果這次生意成了,下次可以優惠喲。”阿蒙見阿若德似乎對這次的奴隸不太滿意,連忙向他許諾道,至於是否真的能捕獵和購買到足夠的泰羅加爾人就看運氣了。

“兒童只能算半個。”阿若德其實已經很滿意了,他雖然需要大量的壯勞力建築領地,但是同時更需要女人和兒童,女人可以繁衍後代,而兒童可塑性強,長大後可以成爲勞動力或者戰士,這就像是做長期和短期的概念。

“這,好吧。”阿蒙想了想幾乎眯成一條縫的眼珠子轉了轉,他也知道自己因爲財政原因這些奴隸常常飢一頓飽一頓,能夠活下來已經很不錯了,現在只要能夠出手就已經感謝主了,很快他與阿若德進行了交割,阿蒙對阿若德直接付銀納所印象深刻,覺得這是一個很慷慨大方並且不賒賬的貴族,心中打定主意下次還要來做生意。

“伯爵大人,這些奴隸怎麼安排?”朱利安看着心滿意足離開的奴隸商人,對阿若德說道。

“把女人和兒童的鎖鏈都解開,安排他們去空着的長屋居住,給他們食物吃,男奴隸給點吃的就趕去修建水力鐵匠鋪。”阿若德對奴隸們進行了劃分,女人和兒童逃跑的能力弱,只要派看守看住就可以了,男奴隸暫時先鎖起來進行觀察。

當阿若德接受了大量的奴隸後,領地的建設明顯加快了許多,這些奴隸非常的溫順簡直出乎阿若德的意料之外,阿若德也許是因爲以前看過的斯巴達克斯奴隸起義的故事,以爲奴隸們各個都對奴隸主充滿了仇恨和反抗精神,其實在這個時代奴隸貿易還活躍在整個歐羅巴大陸,破產的自耕農、戰俘和被家人出售,是奴隸的主要來源,中世紀的人對此都習以爲常。

雖然如果一名基督徒成爲了奴隸,有時候教會會出面進行贖買,但是大多數時候奴隸們只能祈求自己遇上一個好的主人,在奴隸商人們的眼中他們只是商品,可是如果遇上一名好主人生命和生活就有了保證。

“這裡看起來還不錯。”一名來自西班牙的有着捲曲黑髮的男奴隸躺在長屋中,他是這一羣奴隸們默認的頭頭,在這三十人中他和他的同伴有五人,他原先是一名西班牙農夫,但是被自己的領主驅趕走上了與伊斯蘭教徒的戰爭中,可是因爲領主的魯莽無謀,戰鬥失敗自己和幾名同伴被伊斯蘭人俘虜,並且輾轉賣到了阿蒙的手中。

在這兩年中他吃夠了奴隸主的苦頭,在奴隸集中營中他儘量照顧着裡面的其他人,可是本身是奴隸的他只能眼巴巴的看着身體弱小的女人和兒童餓死凍死,這讓他的心逐漸麻木起來,不過即使如此他唯一沒有放棄希望的就是那個女人,一個破產後被自己丈夫賣掉的斯拉夫女人,他們兩人彼此相互愛慕,就算是鐵籠也阻隔不了。

“馬丁。”忽然從長屋的窗戶外面傳來聲音,西班牙奴隸猛地從地上躍起,鎖鏈發出嘩嘩的聲音,他連忙靠近窗戶看見斯拉夫女人正站在窗戶外,她的身上沒有鎖鏈這是他高興的事情。

“你還好嗎?”馬丁踮起腳尖勾着女人的褐色頭髮,臉上有了一絲絲的笑容,藉着外面的月光他看見女人比以前乾淨了許多。

“很好,剛剛這裡的領主命令我們去洗澡了,雖然河水冰冷,但是洗過後舒服了許多。”女人有些羞澀的對馬丁說道。

“什麼?你有沒有被欺負。”馬丁的眉頭卻皺起來,他知道這些奴隸主有多壞,女人們常常會受到蹂躪,不管他們乾淨還是骯髒,毋寧說越乾淨越命運悲慘。

“沒有,領主命令士兵用亞麻布圍起來一塊地方,別人是看不見的,我第一次遇見這麼好的主人。”女人也感到有些疑惑,她信奉着異教的神靈,可即使是這樣也同馬丁一樣在自己身處困境的時候,神靈都沒有做出任何的呼應,但是這一次她覺得諸神似乎是聽到了自己的迴應。

“是嗎?不過我不相信這些貴族,梅琳達我很想念你。”馬丁握住梅琳達伸過來的手,兩人四目對在一起隔着鐵窗戶,他曾經有機會帶着梅琳達逃離奴隸商人,可是自己失敗了,兩人被阿蒙捉到後,馬丁被打得皮開肉綻,而梅琳達更加悲慘,這個有些姿色的女人被阿蒙的數名手下蹂躪了整整一夜,這讓馬丁痛苦而自責。

“我聽說這裡許多人從前都是農奴,但是這位阿若德伯爵許諾給他們土地和自由,也許我們有機會,你知道我的本領。”梅琳達明白男人眼中的自責,雖然她的身心受到過創傷,但是女人有時候比男人更加的堅強。

“我知道你的本事。”馬丁苦笑道,梅琳達曾經是胖阿蒙的得力助手,因爲她懂得許多民族的語言,並且她似乎有這種天賦,如果不是被自己連累她應該不會遇到那種事情。

“我會盡力接近阿若德伯爵,讓他賞識我們,以此獲得自由和我們自己的生活。”梅琳達帶着些許的興奮說道,並對自己的這個計劃非常有信心。

“可是,可是。”馬丁連說了幾個可是,因爲他不確定這個貴族到底是不是真的好心人,不過梅琳達要離開了,她不能再這裡呆的時間過久,巡邏的士兵們很快就要經過這裡,兩人只能深深的親吻着,無奈時間不等人,士兵們的靴子聲音逐漸的在接近,梅琳達必須回到自己的長屋中,懷着深深地思念梅琳達兩步一回首的消失在屋子後方。

第二天馬丁與其他的奴隸們勞作的時候,不再麻木機械的工作,他仔細的觀察着這座奇怪的城堡,城堡中的薩克遜屋宅是領主居住和發號施令的地方,兩三座長屋是士兵、奴隸們和農奴們居住的,在沿着城堡的圍牆內牆壁搭建着一些建築,一座就是自己正在建築的鐵匠鋪,不過鐵匠鋪裡的一些奇怪的齒輪讓他摸不清頭腦。作爲領主的阿若德伯爵,似乎對這裡非常的重視,時不時的要過來巡查一番,對負責的修士提出一些建議,而馬丁發覺這位阿若德伯爵十分的年輕。

第4節 沃德親王衛隊第118節 英雄救美第49節 平叛第4節 向東經略第214節 揭露第80節 標槍騎兵出擊第180節 威爾勒堡第62節 攻城第235節 新的一天第147節 威爾爵士的盤算第26節 宴會第30節 騎士誓言第222節 海上商路第95節 政治與婚姻第182節 北方風雲第63節 戰前演講第80節 我的家族紋章第54節 影響力第3節 波耶騎兵第78節 泄密第206節 捕鳥者亨利的國策一百一四節 維京人第271節 國王來了第291節 迷惑第4節 家庭財政危機第106節 人在旅途第6節 英國佬第1節 獻祭第257節 騎士與維京武士第44節 威爾勒宗教叛亂第29節 波美拉尼亞大酋長第272節 知識就是財富一百一四節 維京人第43節 女祭司第85節 城下的激鬥第11節 宴會比武第117節 盟約第3節 女人第168節 一段旅程第61節 溫德爾家族的宴會第176節 燒堡壘第40節 秘密武器第78節 凱麗夫人第284節 證據第97節 瑞士人的規矩第75節 領主的責任第176節 燒堡壘第97節 長槍兵突擊第44節 威爾勒宗教叛亂第214節 海上激戰第5節 唐式皮革甲第286節 夜第100節 同盟第58節 法律第108節 談判第63節 攔截第69節 線索第175節 刀光劍影浮現第20節 斯拉夫重裝戰士第225節 狂熱戰士第70節 公主的決斷第109節 騎士對決第134節 刺客學徒第84節 馬尿和死屍第216節 暗礁第102節 詭計第35節 工藝和戰爭第195節 俘虜第62節 攻城第312節 襲擊梅森城鎮第66節 旋風炮第10節 兄弟情義第330節 梅克倫堡步兵團第270節 詭異的火焰第70節 黑暗之中人們第41節 對策第34節 條頓騎士的首戰第62節 女人第103節 狩獵季第44節 地牢第29節 投靠第197節 恐懼第246節 戰敗者的命運第90節 利達堡第251節 雨夜交易第334節 水攻第137節 擁戴之功第237節 國王的許諾第96節 燒烤第15節 措手不及第213節 人質第141節 決鬥第271節 國王來了第341節 鮮血、女人和夕陽第92節 方陣對騎士第123節 權欲第84節 奧托王子第108節 獵與被獵第238節 卡爾詩塔蘭第89節 羅斯托克酋長之死
第4節 沃德親王衛隊第118節 英雄救美第49節 平叛第4節 向東經略第214節 揭露第80節 標槍騎兵出擊第180節 威爾勒堡第62節 攻城第235節 新的一天第147節 威爾爵士的盤算第26節 宴會第30節 騎士誓言第222節 海上商路第95節 政治與婚姻第182節 北方風雲第63節 戰前演講第80節 我的家族紋章第54節 影響力第3節 波耶騎兵第78節 泄密第206節 捕鳥者亨利的國策一百一四節 維京人第271節 國王來了第291節 迷惑第4節 家庭財政危機第106節 人在旅途第6節 英國佬第1節 獻祭第257節 騎士與維京武士第44節 威爾勒宗教叛亂第29節 波美拉尼亞大酋長第272節 知識就是財富一百一四節 維京人第43節 女祭司第85節 城下的激鬥第11節 宴會比武第117節 盟約第3節 女人第168節 一段旅程第61節 溫德爾家族的宴會第176節 燒堡壘第40節 秘密武器第78節 凱麗夫人第284節 證據第97節 瑞士人的規矩第75節 領主的責任第176節 燒堡壘第97節 長槍兵突擊第44節 威爾勒宗教叛亂第214節 海上激戰第5節 唐式皮革甲第286節 夜第100節 同盟第58節 法律第108節 談判第63節 攔截第69節 線索第175節 刀光劍影浮現第20節 斯拉夫重裝戰士第225節 狂熱戰士第70節 公主的決斷第109節 騎士對決第134節 刺客學徒第84節 馬尿和死屍第216節 暗礁第102節 詭計第35節 工藝和戰爭第195節 俘虜第62節 攻城第312節 襲擊梅森城鎮第66節 旋風炮第10節 兄弟情義第330節 梅克倫堡步兵團第270節 詭異的火焰第70節 黑暗之中人們第41節 對策第34節 條頓騎士的首戰第62節 女人第103節 狩獵季第44節 地牢第29節 投靠第197節 恐懼第246節 戰敗者的命運第90節 利達堡第251節 雨夜交易第334節 水攻第137節 擁戴之功第237節 國王的許諾第96節 燒烤第15節 措手不及第213節 人質第141節 決鬥第271節 國王來了第341節 鮮血、女人和夕陽第92節 方陣對騎士第123節 權欲第84節 奧托王子第108節 獵與被獵第238節 卡爾詩塔蘭第89節 羅斯托克酋長之死