第63節 催情藥粉

阿若德恍如大悟想到了薩克森公爵是如何識破埃布爾爵士的分兵計劃,夜晚沒有帳篷的士兵們只能圍在篝火旁取暖,而一堆篝火圍坐的人最多五到十人,根據這個特點薩克森公爵估算出梅森公爵的部隊分兵,想到這裡埃布爾爵士和阿若德不由得大罵這個狡猾的老傢伙。

“看來確實是篝火的數目暴露了我們的兵力,薩克森公爵的赫赫戰功真是名不虛傳。”埃布爾爵士有些沮喪的說道,本來以爲萬無一失的計策,竟然被人輕而易舉的識破,對他的打擊還是很大的。

“別灰心埃布爾大人,和薩克森公爵比起來您欠缺的只是經驗。”阿若德口中安慰着埃布爾爵士,但是覺得這次的挫折其實對埃布爾爵士來說未嘗不是好事,作爲梅森公國的下一任統治者,埃布爾爵士又是一個優秀的騎士,太一帆風順在將來難免會使他剛愎自用,年輕時候的挫折有時候也是一筆財富。

“恩,好了找到了失敗的原因,下一次面對薩克森公爵的時候我會更加小心的。”埃布爾爵士不愧是一名優秀的騎士,他坦然的接受了自己的失敗,重新振作起來打算下一次再與薩克森公爵較量一番,這種棋逢對手的感覺不由的使他鬥志昂然。

“既然我們找到了原因,那這個可憐的女人就可以釋放了吧。”阿若德感覺到了埃布爾爵士的變化,他不由的在心中暗暗稱讚,看來一個優秀的統治者心理因素也是很重要的。

“當然。”埃布爾爵士點點頭,他彎下腰走出伐木工的工棚,阿若德看了看那個穿着單薄衣裙的女人,他將自己披肩取下來披在瑪姬的身上,而女人只是怔怔的看着阿若德,在給瑪姬披上披肩的時候,阿若德嗅到淡淡的香味。

瑪姬裹着阿若德的那件並不華麗的披肩,披肩是粗亞麻紡織而成的,並不像其他的貴族那樣是用水獺皮或者呢絨製成,那也是因爲溫德爾家族往常糟糕的家族財政所導致的,不過阿若德的母親心靈手巧在披肩上刺繡了許多美麗的圖案,有各種花朵還有小動物,倒是使得披肩非常別緻。

“嘿,瑪姬你沒事吧,我們都快擔心死了。”瑪姬走進雜役營地中,亂糟糟的營地裡面雞飛狗跳,喝醉酒的士兵擁着妓女在草堆中,篷車後尋歡作樂,醉醺醺的醉漢躺倒在泥濘的地上,另一個醉漢則醉眼朦朧的褪下褲子在他身邊撒尿,可以說這裡的人都粗魯而低劣,看着身邊的一切瑪姬感到一陣厭惡,腦海中不由的浮現出埃布爾爵士那英俊優雅的姿態,阿若德身材均勻舉止和藹的摸樣,她在心中哀嘆自己的命運爲何如此不濟。

“沒事,只是問了我一些話。”瑪姬虛弱的對湊到面前的姐妹說道,這些妓女其實都是可憐的人,她們有的人是結婚後不堪忍受丈夫的毆打和虐待而逃婚,有的嚮往更好的生活,有的是在戰火中被燒燬了家園,柔弱的女人們在這盜匪橫行的時代堅強的活着。

“那真是太好了。”女人們七嘴八舌的說道。

“對,對不起瑪姬。”這時候一個年輕的女孩從人羣中走出來,她長着一張圓圓的臉蛋,蓬鬆的金色頭髮,一雙碧綠的眼睛水汪汪的,對襟長裙髒兮兮,看年紀只有十五六歲的摸樣。

“別擔心,我這不是好好的嘛。”瑪姬笑了起來,她彎下腰伸出手拍拍小女孩的臉蛋,心中不由的一疼,面前這個小女孩叫凱莉是戰場上的孤兒,據說她的父親是一名僱傭兵,但是卻死在了一場戰役的戰場上,結果凱莉就這樣流落在了雜役營中。一個可惡的惡棍看見凱莉飢餓,竟然用半塊發硬的麪包換取了這孩子的貞操,從此凱莉就成了妓女中的一員,瑪姬可憐這個孩子將她當做自己的妹妹般看待,可是單純的凱莉卻無意中泄露了瑪姬在樹林中看見的事情,如果不是阿若德放了瑪姬,不知道那些粗魯的軍士會怎麼折磨她。

“凱莉以後要多長些腦子,要向我一樣的機靈喲。”這時候從凱莉的身後鑽出一個小男孩的腦袋,他用手拍了一下凱莉的小腦袋,咧着嘴巴大笑着似乎這是一件很有趣的事情,小男孩的臉上長着一些麻點,那是天花後留下的痕跡,不過他藍色的大眼睛總是滴溜溜直轉,充滿了機靈的摸樣。

“馬丁不要拍她的腦袋,會讓她越來越笨的。”瑪姬搖着頭無可奈何的說道,忽然她的眉頭皺起來,一把拉住馬丁的手臂揭開他的襯衫背後,只見馬丁的背脊上一道道新傷痕,“這是誰做的?”

“哼,沒事一點都不疼。”馬丁把手臂從瑪姬的手中抽出來,他偏過腦袋一副滿不在乎的樣子,好像這已經習以爲常。

“是梅森公爵手下的一個貴族乾的,那個變態,不但喜歡玩弄年輕的男孩,還經常虐待他們。”另一名妓女告訴瑪姬事情的真相,來這裡尋歡作樂的不但有低賤的士兵,有時候一些貴族也會來放鬆下身心,其中不乏一些變態的傢伙。

“嗚。”瑪姬覺得淚水在眼眶中打轉,馬丁也是一個戰場上的孤兒,爲了生存成了小男妓,但是他們受的苦真是太多了,看見瑪姬的淚水女人們都沉默不語了,壓抑的氣氛在瀰漫。

“你們都在這裡呀,快,有位爵爺在舉辦宴會,需要我們去點綴,哪裡有許多好吃的還有酒。”就在此時,一個從營地外得到好消息的妓女跑過來,她大聲嚷嚷着,聽見這個消息女人們都將悲哀的事情拋到腦後,一想到宴會上的肉還有各種新鮮水果,還有貴族們喝剩一半的免費酒水,讓她們不由的歡喜萬分,既然上帝將她們的命運設定爲如此悲慘,又何必自己和自己過不去呢,還是及時行樂的好。

瑪姬帶着兩個孩子也跟在女人們的後面,免費的食物和酒水誰會拒絕呢,能夠混的一時的飽餐對正在成長的孩子們也是很重要的,她們來到一座帳篷的外面,哪裡擺放着許多木桶,木桶裡面是苦澀的麥芽酒,一些騎士和貴族們正坐在搬來的大樹幹上面,圍坐在篝火旁拿着酒杯相互在聊着什麼,他們看見從外面進來許多衣着暴露的妓女們,她們豐滿的身軀包裹在衣不遮體的衣裙裡,從漆黑的夜中走過來猶如一羣突然出現的充滿誘惑的精靈魔女,騎士貴族們睜大眼睛看着這些可人們跌入自己的懷中,在女人們的鶯鶯燕語中騎士貴族們也進入了歡樂之中。

“依夫做的不錯,從哪裡找來這麼多女人。”溫德爾爵士看見在這些女人們的帶動下,這裡格外的歡快,原來這是溫德爾爵士爲了慶祝阿若德成爲騎士而特意招待相熟的貴族的宴會,雖然是在露天之中,但是豐富的食物和酒,當然還有女人們讓這裡格外的熱鬧非凡。

“哈哈管他的呢,這是戰爭中最好的部分。”依夫毫不客氣的拿着酒杯,將一名長髮的妓女拉入懷中,他低下頭狠狠的吻在女人的脖頸處,惹的女人咯咯直笑。

“你的弟弟呢?”溫德爾爵士畢竟已經年邁,他拒絕一個女人的投懷送抱,只是端起酒杯喝着酒,他環顧了一下四周問道。

“不知道,不過我已經讓人去找他了,應該快了吧。”依夫將腦袋從女人的懷中擡起來,含糊不清的說道。

“好吧,好好招待你的弟弟,今天是他的好日子。”溫德爾爵士覺得有些疲倦,他又喝了一杯酒,便起身前往自己的帳篷中休息去了。

阿若德是在宴會進行到一半的時候來的,此時天已經進入半夜,換算成後世的時間就是12點左右,阿若德一出現便被衆人圍住,包括依夫在內的貴族們爭相要與他拼酒,而知道這是一場爲自己舉辦的宴會的阿若德當然不好拒絕衆人的好意,只好來者不拒,不過也許是因爲他的靈魂是來自後世的原因,這些麥芽酒並沒有使他喝醉。

“是他。”此時在角落中的瑪姬看見被貴族們圍着的阿若德,那個年輕和藹的騎士竟然是這場宴會的主角,這難道是上帝的安排嗎?想到這裡對付男人經驗豐富的瑪姬忽然感到心跳加快,面紅耳赤起來,她低下頭看了下四周,還好沒人注意到,忽然她擡起頭用炙熱的目光看着阿若德的方向,然後從腰間的小袋子中取出一點粉末,放入手中的酒杯之中,她拉過一個同伴將酒杯遞給她,“把這個酒給哪位爵爺喝。”

“哦?”妓女看了看酒杯,她很快露出意味深長的笑容,酒裡面有她們這些女人很熟悉的催情藥粉,那是從發情的麋鹿身體裡面提煉出來的,看來瑪姬似乎是想要俘獲那個年輕的貴族,想到這裡妓女邁着輕巧的步伐,扭動細腰款款向阿若德走去。

第126節 徐如林第122節 楔形陣第23節 意外之財第81節 旅途第46節 破綻第139節 事端第12節 怒獅堡被發現第200節 蚍蜉撼樹第53節 行軍受阻第303節 功績第121節 儀仗隊第45節 旗標第3節 女人第118節 英雄救美第113節 狩獵第173節 回到家鄉第7節 攪局第266節 馬蒂的宮廷第167節 瓦爾基里第117節 盟約第117節 衝突第46節 我的城堡第60節 政治如婊/子第44節 地牢第4節 情報來源第14節 典故第25節 安德魯爵士第33節 中世紀特種兵第63節 陷阱第78節 泄密第22節 野豬三兄弟第183節 維京人會議第130節 潰敗第313節 內戰邊緣第86節 危險在靠近第102節 勝利與榮耀第221節 離開勃艮第第236節 雄鷹第204節 徵召船隻第244節 維京武士的利用價值第165節 丹麥騎兵第118節 俘虜騎士第109節 命名日第105節 勃艮第的信息第68節 競技場第78節 入侵第62節 女人第31節 標槍騎兵第52節 血滴子第341節 鮮血、女人和夕陽第265節 葬禮第100節 戰報第238節 軍營決鬥第63節 攔截第57節 沃特加斯特堡第135節 庇護第255節 約翰伯格第10節 領地發展第175節 刀光劍影浮現第268節 信使第149節 絞架第6節 方針第194節 痢疾橫行第34節 前往梅森第4節 情報來源第290節 弩的比賽第107節 叛徒第239節 劍技第7節 散兵遊勇第144節 弓射第24節 鍛造的秘密第121節 不動如山第40節 秘密武器第216節 暗礁第239節 法蘭西使節第53節 技術革新第182節 北方風雲第25節 軍事修會第304節 勸降第194節 痢疾橫行第19節 敵人的敵人第34節 前往梅森第24節 鍛造的秘密第55節 政治第12節 正義第42節 出擊第89節 進退兩難第63節 陷阱第83節 神兵利器第187節 邀請封臣第44節 防禦工事第239節 法蘭西使節第2節 主教第106節 人在旅途第151節 老公爵葬禮第18節 宗教與文明第71節 承諾第210節 承諾第134節 廷臣之間第1節 獻祭
第126節 徐如林第122節 楔形陣第23節 意外之財第81節 旅途第46節 破綻第139節 事端第12節 怒獅堡被發現第200節 蚍蜉撼樹第53節 行軍受阻第303節 功績第121節 儀仗隊第45節 旗標第3節 女人第118節 英雄救美第113節 狩獵第173節 回到家鄉第7節 攪局第266節 馬蒂的宮廷第167節 瓦爾基里第117節 盟約第117節 衝突第46節 我的城堡第60節 政治如婊/子第44節 地牢第4節 情報來源第14節 典故第25節 安德魯爵士第33節 中世紀特種兵第63節 陷阱第78節 泄密第22節 野豬三兄弟第183節 維京人會議第130節 潰敗第313節 內戰邊緣第86節 危險在靠近第102節 勝利與榮耀第221節 離開勃艮第第236節 雄鷹第204節 徵召船隻第244節 維京武士的利用價值第165節 丹麥騎兵第118節 俘虜騎士第109節 命名日第105節 勃艮第的信息第68節 競技場第78節 入侵第62節 女人第31節 標槍騎兵第52節 血滴子第341節 鮮血、女人和夕陽第265節 葬禮第100節 戰報第238節 軍營決鬥第63節 攔截第57節 沃特加斯特堡第135節 庇護第255節 約翰伯格第10節 領地發展第175節 刀光劍影浮現第268節 信使第149節 絞架第6節 方針第194節 痢疾橫行第34節 前往梅森第4節 情報來源第290節 弩的比賽第107節 叛徒第239節 劍技第7節 散兵遊勇第144節 弓射第24節 鍛造的秘密第121節 不動如山第40節 秘密武器第216節 暗礁第239節 法蘭西使節第53節 技術革新第182節 北方風雲第25節 軍事修會第304節 勸降第194節 痢疾橫行第19節 敵人的敵人第34節 前往梅森第24節 鍛造的秘密第55節 政治第12節 正義第42節 出擊第89節 進退兩難第63節 陷阱第83節 神兵利器第187節 邀請封臣第44節 防禦工事第239節 法蘭西使節第2節 主教第106節 人在旅途第151節 老公爵葬禮第18節 宗教與文明第71節 承諾第210節 承諾第134節 廷臣之間第1節 獻祭