第239節 法蘭西使節

一滴殷紅的蠟油滴在了一卷羊皮紙上,阿若德取下自己的戒指,用戒指在蠟燭油上蓋了下,獅子圖案出現在上面,阿若德滿意的看着圖章拿起吹了吹,將它遞給了身邊隨侍的羅恩。

“把這個交給我的哥哥,讓他按照上面的命令動員梅克倫堡公國的軍事力量。”阿若德看着羅恩將信卷放入懷中,對他叮囑道。

“我會親手交給伯爵大人的。”羅恩對阿若德保證道,但是他的神色又有些遲疑。

“怎麼了?”阿若德問道。

“我只是擔心沒有人護衛在您左右。”羅恩對阿若德說道。

“哈維和士兵們都還在,不用擔心,集合士兵後你們從海路出發抵達低地領地,然後我去與你們匯合。”阿若德用手指輕輕敲了敲木桌,如果走陸地的話路途遙遠而且損耗大,若是從海路出發會節省許多時間。

“明白了,公爵大人。”羅恩向阿若德鞠躬後,退出了房間。

“啊嗚。”解決了一個重要的事情,阿若德站起身伸了個懶腰,喬茜公主帶着孩子去庭院中玩耍,阿若德不用擔心他們的安危,王室的僕人們恭敬的侍奉着她們。

阿若德想去逗弄下小威廉,他打開房門信步走出去,在城堡狹窄走廊的拐角處,都有手持長戟的衛兵把守,身穿方形掛袍的侍從僕人躲避兩邊,爲這位尊貴的公爵閃開道路。

“別忘了,您的老朋友,夜晚無人時刻,城堡外的墓地。”忽然,一個極爲微弱的聲音傳入了阿若德的耳中,阿若德停下了腳步,他皺起眉頭看了看左右。

“你說什麼?”阿若德對走廊兩旁的侍從問道。

“公,公爵大人,我沒有說話。”幾名侍從相互面面相覷,他們不明白爲何尊貴的梅克倫堡公爵。會突然對他們說話。

“哦,沒什麼。”阿若德看了下這走廊上的侍從們,晃了晃腦袋,也許自己是出現幻聽了。

城堡庭院中。鮮花正相繼怒放着,因此庭院中充滿了花香的味道,噴泉旁邊坐着喬茜公主等人,他們正在戲水玩耍,這種噴泉在戰時擔負着重要的供水任務。

“快過來。小威廉,看他已經能夠搖搖晃晃的走路了。”小威廉在侍女們的幫助下,蹣跚着向喬茜公主走過來,樣子惹得所有人大笑起來。

“多麼精緻的奇蹟,真是個小天使。”這時候,奧托王子戴着一頂插着羽毛的帽子,他走向小威廉將他抱在懷中,喬茜公主等人連忙向他行禮。

“王子殿下。”喬茜公主看見在王子的身旁,跟着一位舉止優雅的中年貴族,他脫下自己裝飾華麗的帽子。向喬茜公主行了個宮廷禮節。

“這位是提姆。彼特,是西法蘭克國王的使節,這位是梅森的公主喬茜。”奧托王子向喬茜公主介紹道。

“哦,西法蘭克國王陛下的使節,您來自巴黎嗎?”喬茜公主一直對吟遊詩人們口中的繁榮城市感興趣,她於是好奇的問道。

“巴黎,是的,尊敬的公主殿下。”法王的使節提姆微笑着,對喬茜公主說道。

“請給我講講。”喬茜公主滿懷着憧憬的說道。

“噢,那可要講說許多天呢。”

“瞧。公爵大人來了。”奧托王子看見阿若德走了過來,連忙向法王的使節介紹道。

“哦,這是哪位公爵?”使節有些奇怪,他還沒有聽過阿若德的威名。畢竟從西法蘭克國王的領地到達薩克森並不容易,沿途上那些已經漸漸跋扈的領主男爵們,極爲仇視法王的權威。

“是我的丈夫,梅克倫堡公爵。”喬茜公主對使節介紹道。

“梅克倫堡?貴國增加了新的公國了嗎?”

“呃,這。”奧托王子不知道該如何答,他顧忌若是答的不得體。會讓身邊的喬茜公主受傷。

“我的丈夫征服了西斯拉夫人的領地,成爲梅克倫堡公國的統治者,並且在戰鬥中與奧托王子結下深厚感情,以此爲由梅克倫堡公國宣誓附庸國王陛下。”喬茜公主微笑而驕傲的對使節說道。

“啊,原來如此。”使節帶着奇怪的微笑,在他這樣的貴族看來,這樣一個通過征服異教徒領地而成爲的公爵,不過是個暴發戶而已。

“怎麼?”喬茜公主的眉頭不由皺起,使節的表現讓她感到討厭,她伸手接過奧托王子手中的孩子。

“請原諒公主殿下。”奧托王子將右手摁在胸口,對公主致歉道。

“沒關係,請原諒我要先離開。”喬茜公主牽着小威廉離開噴泉邊上,阿若德這時候已經走近,他好奇的看了一眼妻子離開的背影。

“我錯過什麼了嗎?”阿若德站在奧托王子和使節面前,他們三人正好是一個三角形的位置,看上去三名優雅的貴族在友好閒談。

“沒有,我在向提姆閣下介紹您。”奧托王子笑了笑,對阿若德說道。

“很榮幸。”阿若德將手摁在胸口,微微低頭向其致意。

“公爵大人,我不知道爲何王子殿下非要讓我們碰面,這其中有什麼關聯嗎?”使節對阿若德說道。

“哦?”

“當然有關,梅克倫堡公爵大人將負責,收王國對卡爾詩塔特的權利。”奧托王子對使節說道。

“不得不說,對於貴國乘着我國羣龍無首的時候,佔據洛林是極爲不友好的。”使節立即嚴正的對奧托王子抗議道。

“可是,你們即將新登基的路易四世陛下,確實已經與我們做了協議,用洛林換取我們的支持。”奧托王子滿不在乎的說道。

“是的,不過我們還是認爲這是一場很不平等的協議。”使節輕輕咳嗽了一聲,他虛張聲勢不過是爲了取得更有利的外交地位,但是奧托王子雖然年輕,但是並不稚嫩,外交手腕很老練。

“說句實話吧,路易到底怎麼樣才肯撤銷對卡爾詩塔特的支持。”奧托王子看着使節的雙眼,對他認真的說道。

“唔。”阿若德興趣盎然的觀察着,他在親眼目睹兩個國家最高層面的交易,這種事情他以後會逐漸習慣,於是這是個學習的好機會。

“一萬個金幣,交給我和我的主人。”使節沉默了一會,伸出一根手指,對奧托王子說道。

“一萬個金幣,卡爾詩塔特可不值這個價格。”奧托王子搖了搖頭,表示不同意。

“卡爾詩塔特是個很富有的城市,如果你們洗劫了它恐怕不止這個數,很划得來吧。”

“嘖嘖嘖,提姆大人,卡爾詩塔特的人們可是貴國國王忠實的僕人,您就這樣出賣了他們?”奧托王子笑着說道。

“這都是上帝的旨意,我的主人要登基可需要一大筆錢,而卡爾詩塔特的人們是籌備不出來的。”提姆在胸前劃了個十字,對奧托王子說道。

“五千,最多五千。”阿若德忽然對提姆說道。

“呃,嘖。”奧托王子的眉頭微皺,他看了阿若德一眼,如果不是阿若德說話他還能把價格再殺一殺。

“成交,能馬上給我嗎?”五千金幣對路易四世來說,無異於雪中送炭,他急需這筆錢來支付商人那裡的借款。

“可以,但我有一個條件。”阿若德對提姆說道。

“哦,是什麼?”

“你們必須在我圍攻城鎮的時候,派出法王的使者向他們宣佈,自己被法王放棄。”阿若德對提姆說道。

“什麼?這不可能,法蘭西國王曾經公開承諾要保護卡爾詩塔特,這種當衆違反誓言的事情是不能公開發生的。”提姆腦袋搖的像個擺鐘。

“那你們能做到哪一步?”阿若德問道。

“不再向卡爾詩塔特提供食物和武器。”提姆嘆了口氣,對阿若德說道。

“派出熟悉卡爾詩塔特的嚮導給我,這是最後的要求。”

“明白了。”提姆看着阿若德平靜的面孔,向他伸出了自己的手,兩人握在了一起。

(未完待續。)

第42節 出擊第274節 國王在行動第34節 計破第46節 巫術第320節 利達堡城下第127節 婚前教育第161節 巴伐利亞攻城戰第77節 破門第123節 閃電戰第308節 勇闖陷阱第97節 錦衣日行第62節 女人第131節 圍城第51節 以比利斯的名義第142節 男爵夫婦第285節 歸國第29節 波美拉尼亞大酋長第164節 裂痕第136節 受降儀式第189節 不速之客第306節 臣服第76節 處刑第328節 騎兵戰術第88節 勝利第81節 旅途第46節 巫術第57節 謀殺第26節 宴會第211節 誇口第136節 受降儀式第52節 十字弩第35節 晚宴第127節 雨中血戰第267節 日耳曼騎兵第73節 內臟占卜第9節 板築城堡第24節 鍛造的秘密一百零四節 弓與弩的較量第71節 冊封伯爵第166節 土地與財富第172節 血洗隱修院第47節 哈維的復仇記第4節 向東經略第18節 夢第213節 人質第278節 自由第149節 短視的貴族第96節 怪鳥第36節 賭局第183節 維京人會議第293節 公國聯姻第56節 叛軍第42節 出擊第116節 立場第37節 **第27節 懦夫第249節 牆頭爭奪戰第199節 劍技第187節 突襲旅店第104節 黑白獅子之爭第91節 接戰第188節 防禦塔樓第96節 大盾矛兵第64節 前哨戰第139節 家族權利第39節 清掃行動第3節 波耶騎兵第76節 挑釁第18節 宗教戰爭第55節 雨水情第47節 談戀愛第62節 女人第205節 冶煉基地第16節 妻子的責任第76節 處刑第260節 戰殤第206節 捕鳥者亨利的國策第69節 獵第40節 最後的防禦手段第78節 凱麗夫人第6節 方針第201節 家族血脈第82節 狼第12節 彈簧第34節 條頓騎士的首戰第263節 死亡第185節 梅宣部第18節 夢第11節 奴隸第259節 失控第92節 方陣對騎士第243節 阿若德營地第91節 王室使者第26節 山洞第205節 冶煉基地第289節 選取人才第203節 蝴蝶第331節 激烈的前哨戰第72節 傭兵的生意經第77節 女人心
第42節 出擊第274節 國王在行動第34節 計破第46節 巫術第320節 利達堡城下第127節 婚前教育第161節 巴伐利亞攻城戰第77節 破門第123節 閃電戰第308節 勇闖陷阱第97節 錦衣日行第62節 女人第131節 圍城第51節 以比利斯的名義第142節 男爵夫婦第285節 歸國第29節 波美拉尼亞大酋長第164節 裂痕第136節 受降儀式第189節 不速之客第306節 臣服第76節 處刑第328節 騎兵戰術第88節 勝利第81節 旅途第46節 巫術第57節 謀殺第26節 宴會第211節 誇口第136節 受降儀式第52節 十字弩第35節 晚宴第127節 雨中血戰第267節 日耳曼騎兵第73節 內臟占卜第9節 板築城堡第24節 鍛造的秘密一百零四節 弓與弩的較量第71節 冊封伯爵第166節 土地與財富第172節 血洗隱修院第47節 哈維的復仇記第4節 向東經略第18節 夢第213節 人質第278節 自由第149節 短視的貴族第96節 怪鳥第36節 賭局第183節 維京人會議第293節 公國聯姻第56節 叛軍第42節 出擊第116節 立場第37節 **第27節 懦夫第249節 牆頭爭奪戰第199節 劍技第187節 突襲旅店第104節 黑白獅子之爭第91節 接戰第188節 防禦塔樓第96節 大盾矛兵第64節 前哨戰第139節 家族權利第39節 清掃行動第3節 波耶騎兵第76節 挑釁第18節 宗教戰爭第55節 雨水情第47節 談戀愛第62節 女人第205節 冶煉基地第16節 妻子的責任第76節 處刑第260節 戰殤第206節 捕鳥者亨利的國策第69節 獵第40節 最後的防禦手段第78節 凱麗夫人第6節 方針第201節 家族血脈第82節 狼第12節 彈簧第34節 條頓騎士的首戰第263節 死亡第185節 梅宣部第18節 夢第11節 奴隸第259節 失控第92節 方陣對騎士第243節 阿若德營地第91節 王室使者第26節 山洞第205節 冶煉基地第289節 選取人才第203節 蝴蝶第331節 激烈的前哨戰第72節 傭兵的生意經第77節 女人心