第二十六章,加萊炮臺(1)

這年夏天,拿破崙順利的通過了畢業考試,如願的從軍官學校畢業了。他被調到拉斐爾軍團,並獲得了炮兵少尉的軍銜。拿破崙離開巴黎的那天,約瑟夫去驛車車站給他送行。拿破崙穿了一身新的灰藍色的軍裝,在腰間掛着一柄劍,顯得格外精神,如果不是矮了點的話,還真有點威風凜凜的樣子。

“有點軍官的樣子了。”約瑟夫伸手在拿破崙的肩膀上拍了拍道,“好好幹,早點成爲將軍。”

“法國的將軍有什麼好當的?”拿破崙卻低聲道。

“這樣的話可不要在其他人面前說了。”約瑟夫道,“到軍隊中好好幹,練出真本事來,將來不管是幹什麼都用得上。”

送走了拿破崙,回到學校,約瑟夫剛剛在自己的辦公桌前坐下來,還沒來得及給自己泡上一杯咖啡,就看到校長的秘書威爾走了進來。

“波拿巴先生,校長找您有事。”威爾道。

約瑟夫趕緊站起身來,跟着威爾向校長獨佔的兩層的小樓走了過去。

“威爾,校長找我有什麼事情?”一邊沿着花壇邊的小路往小樓走去,約瑟夫一邊問道。

“還像是上面有個什麼工程方面的事情,具體我也不是很清楚,一會兒您見了校長就知道了。”威爾回答道。

兩人說着話便走進了杜邦伯爵的小樓,一個戴着假髮的侍者爲他們拉開大門,又順手接過約瑟夫遞過來的帽子道:“波拿巴先生,伯爵在樓上的辦公室等您。請您跟我來。”

約瑟夫跟着侍者,上了二樓,進到杜邦伯爵的辦公室裡。侍者便退了下去。

“啊,波拿巴先生,您來了。”杜邦伯爵道。

“校長,您找我有事情?”約瑟夫問道。

“是的,一些工程方面的事情。嗯……您到過加萊嗎,就是專門出蕾絲花邊的那個?”杜邦伯爵突然問道。

“沒有。”約瑟夫回答道。

“哦,在外省的城市中,加萊還算是不錯。帶上一個或者幾個小情人去度假的很不錯的。不過這次我和您提到加萊並不是爲了這個,而是因爲一個軍方的任務。您願意去嗎?”杜邦伯爵微笑着道。

“我願意爲國家服務。”約瑟夫趕忙道,“不知道是什麼事情?”

“沒什麼,加萊港的炮臺已經太舊了,不堪使用了。所以需要新建一座用來保衛港口的炮臺。而新建這座炮臺需要一位數學顧問。這件事情原本應該安排蒙日先生去。只是蒙日先生另有要事,所以他推薦了您。約瑟夫——我這樣稱呼您沒問題吧?”

“當然沒問題。”約瑟夫趕忙道。

“嗯,約瑟夫。”杜邦伯爵道,“學校的工資其實是很有限的,餓不死人,但是光靠它,要過好日子也不容易。而執行這類的任務,雖然很勞累,但是收入卻很不錯的。出幾次這樣的任務,就能攢一筆小錢了。你看蒙日,他的工資其實比你高得有限,但是靠着這類事情多,他的收入至少是你的六七倍。”

約瑟夫知道,蒙日將這件事情推薦給他,固然是因爲自己的事情多,忙不過來,但其中照拂自己的意思也是很明顯的。便感激地道:“多謝校長。”

“謝我幹什麼?你更應該謝謝蒙日先生。”杜邦伯爵笑道,“當然,蒙日這人有些古板,你要送禮給他,他說不定還會覺得你在侮辱他的人格……”說到這裡,杜邦伯爵又搖了搖頭,“你要感謝他,最好是寄一篇有創建的文章給他。嗯,你這次去擔任數學顧問,無論是我,還是蒙日,都希望你能借這個機會在學術上更進一步。嗯,那邊的事情雖然並不算太急,但是如果你沒有其他的事情的話,就把手頭上的工作安排一下,儘快的到加萊去報道吧。”

約瑟夫知道這句話基本上等於中國的端茶送客了,便再次向杜邦伯爵致謝,然後退了出去。如今學期也快要結束了,他手頭上也基本上沒什麼事情。所以稍微處理了一下,三天之後,他就帶着杜邦伯爵簽發的介紹信,乘上驛車,前往加萊。

在後世,在巴黎和加萊之間有歐洲之星高鐵相連,從巴黎去加萊,連一個小時都不用。但是在這個時代,可沒有這樣的好事情,花了整整兩天,約瑟夫纔在接近日暮的時分來到了加萊。

因爲時間已經很晚了,約瑟夫便沒有直接去加萊港口的海軍營地。這個時候,海軍那邊多半不會有人接待他。所以他直接在港口附近找了個很普通的旅館住了下來,在和臭蟲搏鬥了一晚上之後,第二天天一亮,他便離開旅館,並且下決心,再也不住這種便宜旅店了。

沿着石條鋪出來的街道,約瑟夫朝着港口的方向走去。

加萊的港口分成兩個部分,一邊是嘈雜的民用碼頭,那裡的幾條棧橋邊停靠着不少笛型船以及其他的一些船隻。雖然還很早,但也已經能看到有水手在擦洗甲板了。而在另一邊,則是法國海軍的軍用碼頭。加萊港的軍用碼頭的規模就比民用碼頭小了很多,只有一條棧橋,棧橋邊上,也只停着一條單層甲板的護衛艦和一條只有兩根桅杆的巡邏船。法國海軍的主力一向都在地中海方向上,而加萊港距離英國太近——站在岸邊的高處往西邊張望,如果天氣好,你甚至能直接望到對面多佛港兩邊綿延的白崖。加萊距離英國的軍港多佛港直線距離只有三十多公里,法國海軍可能覺得如果將主力佈置在這裡,總讓人擔心會不會有一天,被英國海軍直接堵在港口裡了。所以他們從來不將自己的主力佈置在這裡。也許是基於同樣的考慮,英國人也從來不將主力艦隊部署在多佛。

約瑟夫便朝着軍用碼頭的方向走了過去。他走到架着拒馬的大門前。

“站住,軍事禁區,不得靠近!”一個紅鼻子的哨兵朝着他大喊了一聲,然後提着帶刺刀的燧發槍朝着約瑟夫走了過來。

“我是巴黎軍官學校的數學教師約瑟夫·波拿巴。奉命前來向維爾福司令官報道。”約瑟夫一邊說,一邊掏出介紹信,遞了過去。

那個哨兵將槍交到左手,右手接過介紹信,掃了一眼封面,然後又擡起頭來看了一眼約瑟夫,便道:“先生,請您在這裡略等一下。”

說完這話,他便拿着介紹信轉身走進了大門裡。向另一個哨兵吩咐了兩句,便拿着信,朝着那邊的一棟小樓走了過去。

約瑟夫便站在大門外等着。過了一會兒,他就看到那個哨兵和一位上尉一起走了過來。

那個上尉向約瑟夫道:“波拿巴先生,我是海軍上尉西塞。維爾福司令現在並不在港口。而是在那邊山上的要塞裡。我可以派一個人送您過去。”

“那麼就勞煩您了。”約瑟夫回答道。

“您會騎馬嗎?”西塞上尉又問道。

“會一點兒。”約瑟夫回答道。

“那就好。”西塞道。他又轉過頭去對那個哨兵道:“皮埃爾,去給我們牽兩匹馬來。”

哨兵答應了一聲就離開了,西塞便和約瑟夫聊了起來。

“如今巴黎軍官學校居然有這麼年輕的數學老師了?”西塞道。

“蒙日先生嶄露頭角的時候也很年輕。”約瑟夫回答道。

“啊,是呀,天才都這樣。”西塞說,“嗯,我看您的姓名,您的祖上是意大利人?”

“我是科西嘉人。”約瑟夫回答道,“也算是半個意大利人吧。”

“我的爺爺那一代,還是意大利人呢。不過,我們家在法國已經三代了。嗯,我都不太會說意大利語了。”西塞道,“我聽說科西嘉方言和意大利語非常接近?”

“的確非常接近,甚至從某種意義上來說,科西嘉方言更應該算成是一種意大利語的方言……”

兩個人正說着,哨兵皮埃爾已經牽着兩匹馬過來了。

這是兩匹普通的軍馬,海軍只需要用於通勤和拉挽的馬匹,並不需要用於上陣衝鋒的戰馬。

西塞將其中一皮灰白花的母馬的繮繩遞給約瑟夫道:“波拿巴先生,您跟着我,我會放慢速度的。”

約瑟夫道了一聲謝,便接過繮繩,翻身上了馬。西塞站在一邊,似乎準備在必要的時候扶約瑟夫一把。他見約瑟夫乾脆利落地上了馬,便點點頭,也翻身上了另一匹馬,然後催動馬匹,走在了前頭。

要塞距離軍港其實並不遠,事實上,要塞就在港口旁邊的一處幾十米高的小高地上面。兩個人驅動馬匹小跑了不過幾分鐘,就接近了要塞。

在要塞的拒馬前下了馬,西塞向要塞前的哨兵說了兩句話,便將兩匹馬交給了那個哨兵,然後帶着約瑟夫走進了要塞。

“哨兵認得西塞是肯定的。但是僅僅因爲認得他,就連問都不問,便任憑他將另一個人帶進要塞,法國海軍的這個紀律執行……難怪會被英國人花樣吊打。”約瑟夫忍不住想道。

西塞帶着約瑟夫沿着一條石板路,繞過正面的炮位,接着又繞過一片楓樹林,一棟白色的兩層小樓就出現在了他們的面前。

“這裡就是要塞的指揮部了,維爾福司令官就在這裡。”西塞對約瑟夫道。然後帶着約瑟夫走了過去。

第一百四十六章,解放意大利(1)第五百一十一章,出發第四百一十七章,處罰第五百二十二章,法軍來了第五百二十一章,開普敦(4)第五百零二章,第七十七章,順路財第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第二百五十四章,甩鍋第四百一十二章,上當第三百二十四章,訂單第四百三十三章,攻擊第九十七章,約瑟夫特派員第三百二十二章,演習第四百八十五章,你將如閃電般歸來(4)第四百六十二章,偷襲第三十四章,民科馬拉和色盲丹東第三百九十章,傳教第二百十六章,竊賊第一百三十一章,範妮第十八章,扶弟魔的論文(4)第二百九十八章,變壓器實驗第二百二十二章,規則第一百五十四章,道路的選擇第二百一十七章,情報先行第五百三十八章,越獄行動(6)第一百零二章,變亂第三百一十九章,電報和密碼第一百五十七章,賣隊友第二百一十六章,愛爾蘭危機第四百一十二章,上當第二百三十八章,先知第四百一十二章,上當第四百一十四章,得逞第三百四十九章,勾結第四百四十四章,要有中間商賺差價第三百二十章,購地第一百四十五章,特種戰術訓練營(3)第二十章,邀請第三百九十一章,護教權第五百里一章,坑盟國第二百六十八章,火車第二百六十章,巴交會和奇觀誤國第十六章,扶弟魔的論文(2)第二百零一章,反擊第一百一十四章,坐山觀虎鬥第二百二十章,勝利的證據第五百零三章,裂痕第二百六十二章,調查第十三章,拿破崙的計劃第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百四十二章,呂西安的建議第二百一十章,第一執政第七十九章,宣戰(2)第三百九十六章,試探性進攻第四百五十九章,連鎖反應(4)第九十八章,血與火之夜第四百零三章,贓物第二百七十四章,自由貿易號第三百五十一章,根本第七十二章,支持雅各賓的王黨第一百二十八章,吉吉國王們第一百六十八章,英國人的反擊第一百八十章,翻邊(2)第四百九十七章,愛爾蘭的開國大典(3)第四百六十一章,連鎖反應(6)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第八十章,瓦爾密(1)第一百四十七章,解放意大利(2)第二百五十八章,分裂第二百八十六章,科學無國界第四百一十二章,上當第二百三十四章,生意第一百一十四章,坐山觀虎鬥第三百零六章,火車要來了第一百七十九章,翻邊(1)第四百一十二章,上當第九十六章,危局(4)第五百零四章,軟實力第四百零九章,偷襲第二百三十三章,談判第三百四十六章,新聞發佈會第三百九十一章,護教權第四十七章,謠言和國民自衛軍(3)第四百四十九章,下黑手第一百四十三章,特種戰術訓練營(1)第一百八十八章,防禦無敵(4)第一百四十六章,解放意大利(1)第三百六十一章,英國魚塘第三百六十八章,海盜的襲擊第三百七十七章,談判第二百一十四章,繳獲第五百零八章,海夭第五百零三章,裂痕第二百一十六章,愛爾蘭危機第二百三十章,飛剪船剋星第三百八十九章,茜尼絲卡的奧運會(5)第二百三十章,飛剪船剋星第五百零七章,教育和競爭
第一百四十六章,解放意大利(1)第五百一十一章,出發第四百一十七章,處罰第五百二十二章,法軍來了第五百二十一章,開普敦(4)第五百零二章,第七十七章,順路財第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第二百五十四章,甩鍋第四百一十二章,上當第三百二十四章,訂單第四百三十三章,攻擊第九十七章,約瑟夫特派員第三百二十二章,演習第四百八十五章,你將如閃電般歸來(4)第四百六十二章,偷襲第三十四章,民科馬拉和色盲丹東第三百九十章,傳教第二百十六章,竊賊第一百三十一章,範妮第十八章,扶弟魔的論文(4)第二百九十八章,變壓器實驗第二百二十二章,規則第一百五十四章,道路的選擇第二百一十七章,情報先行第五百三十八章,越獄行動(6)第一百零二章,變亂第三百一十九章,電報和密碼第一百五十七章,賣隊友第二百一十六章,愛爾蘭危機第四百一十二章,上當第二百三十八章,先知第四百一十二章,上當第四百一十四章,得逞第三百四十九章,勾結第四百四十四章,要有中間商賺差價第三百二十章,購地第一百四十五章,特種戰術訓練營(3)第二十章,邀請第三百九十一章,護教權第五百里一章,坑盟國第二百六十八章,火車第二百六十章,巴交會和奇觀誤國第十六章,扶弟魔的論文(2)第二百零一章,反擊第一百一十四章,坐山觀虎鬥第二百二十章,勝利的證據第五百零三章,裂痕第二百六十二章,調查第十三章,拿破崙的計劃第三百四十四章,第一次勸進和辭讓第一百四十二章,呂西安的建議第二百一十章,第一執政第七十九章,宣戰(2)第三百九十六章,試探性進攻第四百五十九章,連鎖反應(4)第九十八章,血與火之夜第四百零三章,贓物第二百七十四章,自由貿易號第三百五十一章,根本第七十二章,支持雅各賓的王黨第一百二十八章,吉吉國王們第一百六十八章,英國人的反擊第一百八十章,翻邊(2)第四百九十七章,愛爾蘭的開國大典(3)第四百六十一章,連鎖反應(6)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第八十章,瓦爾密(1)第一百四十七章,解放意大利(2)第二百五十八章,分裂第二百八十六章,科學無國界第四百一十二章,上當第二百三十四章,生意第一百一十四章,坐山觀虎鬥第三百零六章,火車要來了第一百七十九章,翻邊(1)第四百一十二章,上當第九十六章,危局(4)第五百零四章,軟實力第四百零九章,偷襲第二百三十三章,談判第三百四十六章,新聞發佈會第三百九十一章,護教權第四十七章,謠言和國民自衛軍(3)第四百四十九章,下黑手第一百四十三章,特種戰術訓練營(1)第一百八十八章,防禦無敵(4)第一百四十六章,解放意大利(1)第三百六十一章,英國魚塘第三百六十八章,海盜的襲擊第三百七十七章,談判第二百一十四章,繳獲第五百零八章,海夭第五百零三章,裂痕第二百一十六章,愛爾蘭危機第二百三十章,飛剪船剋星第三百八十九章,茜尼絲卡的奧運會(5)第二百三十章,飛剪船剋星第五百零七章,教育和競爭