第三百六十二章,“紡織工人聯合俱樂部”

從某種意義上來講,這次“普羅米修斯獎”的評選,幾乎就是一次歐洲各國的科學水平的大檢閱。雖然頒獎還沒有進行,甚至候選人都還沒來得及完全選出來,但是已經讓整個歐洲,甚至包括英國人感嘆,法蘭西的科學天下第一了。

英國報紙上對於英國的年輕人,英國的學生,以及英國的教育的討論也不是沒好處的,好處之一就是成功地壓制了關於貿易問題的聲音,這使得英國人在進行談判的時候,受到的不必要的干擾可以少不少。畢竟在貿易談判的時候,英國和法國是不一樣的。在法國,拿破崙說需要讓哪個類別委屈一下,他們就得老老實實地委屈一下;(當然,更多的時候,是讓外國人委屈一下)但是在民主的英國,想都別想。

在“普羅米修斯獎”的掩護下,英國的貿易代表團和法國人就此前的貿易糾紛達成了一項諒解備忘錄。

依據這一備忘錄,英國紡織品在今後的一年內獲得了在歐洲大陸的“自由貿易地位”,也就是說英國的紡織品可以被視爲是“自由貿易國家”的商品了。但是這個“自由貿易地位”卻不是無條件的。英國的紡織品每年都要接受一次“自由貿易地位”審查,如果審查不合格,這種地位就會被取消。

至於審查的條件,首先就是有關知識產權的保護。也就是說,英國紡織行業,不得生產假冒歐洲品牌服裝。爲了保證這一條款能夠得到有效的實施,以法國爲首的“自由貿易國”將在倫敦設立一個聯合辦公室,這個辦公室將有權對任何向歐洲大陸出口紡織品的英國工廠以及他們的倉庫進行無準備的,無通知的臨時抽檢,以確保他們沒有生產非法的產品。任何在這種檢查中被發現存在侵權行爲的廠家都會被永久性的取消出口資格。“紡織業者公會”也向“自由貿易聯盟”承諾,任何被查實參與此類行爲的人都會被公會開除,並終身不允許從事紡織行業的工作。

當然,答應這樣的,“喪權辱會”的協議,自然也是得到了一定補償的。首先,針對“非自由貿易國”的運輸條例被他們成功地避開了,這使得他們得以繼續在歐洲大陸賺錢。另一方面,他們甚至還保住了繼續從事成衣行業的可能,只要他們不假冒法國人的高端成衣就行了。總的來說,法國人對於英國的紡織業還是相對友善的。這次的風波的主要原因,實在是因爲他們中有些傢伙太不像話,直接想要從波拿巴家族的盤子裡面搶錢。

紡織業的問題解決了之後,接着就是鋼鐵行業的談判了。法國人當然反對英國人提高鋼鐵製品的關稅的做法,而英國人則無恥地建議法國人也可以提高英國鋼鐵製品進入歐洲的關稅。

“活見鬼,我們哪怕給你們零關稅,你們的鋼鐵產品,在歐洲以賣不出去。如果你們堅持要在鋼鐵行業上保持高關稅,那麼我們只能提高對你們的紡織品的關稅了,當然,你們也可以對等地提高我們的紡織品進入英國及其屬地的關稅。而且,我比你們厚道,至少,我們的紡織品在英國,還是有些市場的。”塔列朗立刻反脣相譏道。

塔列朗的說法也是有道理的,法國的確也像英國出口紡織品,比如說克里斯系列男裝和克麗絲系列女裝,在英國就有不少人買。而且,很有意思的是,購買並穿着克里斯系列男裝的,有不少是叛逆少女;而購買克麗絲女裝,並且穿着招搖過市的,又有不少是男人。弄得一些保守的英國媒體紛紛大罵“傷風敗俗”要求趕緊查禁法國人的這些禍害青年的東西。當然,這也只是叫一叫,包括哪些叫的報紙,也知道,在如今的情況下,想要查禁法國貨,幾乎是不可能的。

於是雙方便又爲了關稅的問題吵得一塌糊塗,最後在法國人準備宣佈“結束這場毫無意義的會談”的時候,英國人還是做出了讓步。因爲如果完全失去歐洲市場,對英國來說,損失還是太大。更何況,法國人還無恥地暗示,兩國之間的和平和友誼,正是由兩國之間的貿易關係來維繫的。

這話的言外之意,自然就是,你要是真敢把鋼鐵的關稅漲起來,信不信我們就敢讓“自由貿易號”出去破壞自由貿易!

幾個月之前,法國人剛剛將第一艘“自由貿易號”退役了,然後轉手就賣給了英國海軍。英國海軍拿到這條船之後,立刻圍繞它進行了一大堆的測試,最後得出了這樣的結論:“英國目前的工業水平,還不足以建造類似的船隻。”

但是法國人在前腳剛剛退役了舊的“自由貿易號”之後,後腳就在報紙上發了個消息,說是新的“自由貿易號”正式加入法國海軍。

關於這條新的“自由貿易號”,“科學真理報”只是在第一版的不起眼的位置上,用一句話略作報道。但是大家如今也都已經知道了“科學真理報”的一個習慣:新聞越短,事情越大。

而在相對專業一些的《法蘭西船舶通訊》雜誌中,則對新的“自由貿易號”又多了這麼幾句描述:

“新一代的蒸汽動力巡防艦體型更大,速度更快,火力配置也更爲高效,它的出現,必將給海軍帶來革命性的變化。”

當然,至於“新一代的蒸汽動力巡防艦”到底是什麼樣子,性能如何,《法蘭西船舶通訊》上面也沒有細講,那上面的那篇文章甚至也不是專門介紹軍艦的,它只是借新的軍艦推銷作者的一個新觀點,那就是遠洋商船也應該採用蒸汽動力。

但是在細細地研究了《法蘭西船舶通訊》上面的文章之後,英國海軍卻更加的擔憂了。因爲依照那上面的推算,能過直接橫跨大西洋的完全蒸汽動力船隻已經成爲了可能。

如果新的“自由貿易號”是一條可以靠着純粹的蒸汽動力橫渡大西洋的船隻,那它破壞自由貿易的能力就更強了。而且因爲他能全程保持高機動,這使得它幾乎在任何時候都能自主地決定是否進入或者撤出戰鬥。考慮到老“自由貿易號”都已經有了威脅英國和它的那些殖民地,尤其是那些遠東殖民地的聯繫的能力,新的“自由貿易號”那簡直就是自由貿易的噩夢。

因此,在法國人發出了這樣的威脅之後,英國人暫時也只能先戰略性的慫一下了。最後,英國人退了一步,他們要求保持對法國生產的機械製品相對較高的關稅,以保護英國的機械製造行業,但是放棄了對鋼鐵製品的高關稅。

法國人對這個建議並不是特別滿意,不過考慮到海軍的建設其實並沒有完全完成,而海外的殖民地的建設也還需要一段時間的和平,另外,馬上就要準備奧運會了,也需要和平。所以,也就勉強地接受了這個條件。於是雙方在巴黎正式達成了新的《法英巴黎貿易協定》,算是爲最近的貿易爭端,畫下了一個休止符。

既然貿易方面的事情暫時解決了,英國人自然就提出,法國人對英國國內的罷工的干預是不是就應該停止了呢?

然而在這個問題上,法國人卻又唱起了高調,聲稱,他們不能違背法蘭西精神,拋棄自己的國際義務。

英國人自然明白法國人的意思。在法國人看來,這些罷工的工人,是他們在需要的時候,用來找英國人的麻煩的非常好用的工具。而且在如今,因爲“紡織工人聯合會”前任會長去世,聯合會受到了重大打擊,完全是靠着法國人突然插了一槓子,才穩住陣腳,保住了自己的組織。因此,法國人在“紡織工人聯合會”當中的影響力迅速地增強了。對於法國人來說,只要保住了他們,就多了一種給英國人搗亂的工具。他們當然不會就這樣拋棄這麼好用的工具。

不過法國人也表示,他們也不希望看到英國紡織企業因爲罷工的事情,導致大量的訂單違約。所以,他們建議英國的紡織商人們還是和工人們好好講講道理。如今他們和法國人的貿易問題也得到了解決,他們也不再需要靠繼續壓低工人的工資來維持生存了,所以,他們完全可以向工人們保證,不會減少工資,或者增加工人的勞動強度嘛。

至於英國人提出的,依照英國法律,“紡織工人聯合會”已經是個非法組織了,他們無法和一個非法的組織進行談判的問題。好心的塔列朗表示,法律當然是神聖的,既然制定了,就不應該隨便修改,不過。

“就我所知,貴國的法律只是禁止了各個工廠的工會組成聯合工會。但是並不禁止工會本身。”塔列朗說,“而‘紡織工人聯合會’完全可以換一個名字,來回避這個問題,比如說,他們改個名字,叫做‘紡織工人聯合俱樂部’,理論上,就是各個工廠的工會湊在一起聯歡的地方,這不就行了嗎?”

第四百二十六章,迫害第二百二十二章,規則第三百三十七章,宣傳第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第三百二十八章,放心第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第五百零三章,裂痕第三百七十五章,針對自己的下屬的陰謀第一百八十七章,防禦無敵(3)第六十七章,出逃(2)第三百八十六章,茜尼絲卡的奧運會(2)第一百五十八章,技術同盟第九十五章,危局(3)第四百六十五章,鐵路破襲戰第二百二十一章,爭論第二百五十二章,聖女騎士團第三章,土倫第四百九十章,撤退(2)第一百三十七章,波蘭沒有滅亡第一百三十二章,汝父母吾養之第二百四十二章,博爾頓-瓦特公司第五百零八章,海夭第九十七章,約瑟夫特派員第一百七十二章,治安強化(3)第三百二十八章,放心第四百零九章,偷襲第二百一十章,第一執政第三百三十七章,宣傳第六十五章,到底意難平第二百六十九章,買炮第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百七十三章,對英國殖民者的最後一戰(1)第五百里一章,坑盟國第四百九十一章,撤退(3)第二百七十三章,對策第三十九章,動盪中的首演(2)第一百零六章,土倫(4)第一百八十八章,防禦無敵(4)第四百零九章,偷襲第四百七十五章,圍攻1第二十四章,新老師第一百八十六章,防禦無敵(2)第六十六章,出逃(1)第一百八十八章,防禦無敵(4)第三百零一章,軍演計劃第三百二十三章,演習(續)第一百七十四章,重整旗鼓第四百六十三章,捉襟見肘第二百零四章,談判第二百二十三章,太上第五十一章,玩火第二百三十二章,風浪和T頭第二百四十三章,送溫暖和留學第五百二十九章,談判(3)第一百八十二章,翻邊(4)第二十九章,讓諾貝爾無路可走(1)第三十一章,科西嘉社會各階層調查和阿芒的劇本第四百二十三章,熱羅姆的培養計劃第四百六十一章,連鎖反應(6)第三百四十三章,陷阱第四百零三章,贓物第五百一十七章,賄賂第一百八十三章,戰爭第三百四十五章,皇冠問題第二百六十四章,奇觀第五百二十九章,談判(2)第二百三十一章,獵手和獵物第十四章,扶弟魔的計劃第三十二章,修改第三百六十章,轟動第二百零六章,貪婪的拿破崙第三百四十八章,奧運第三百六十五章,分配(2)第二百二十一章,爭論第一百五十二章,老牛和嫩草第二百一十九章,坑爹第二十九章,讓諾貝爾無路可走(1)第一百四十七章,解放意大利(2)第三百三十四章,談判第三百二十一章,變化第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第二百四十九章,關門,放女闖禍精第八十章,瓦爾密(1)第三百九十七章,登陸戰第三百零九章,挪用第四百零七章,三贏第五百四十八章,大結局(2)第三百九十七章,登陸戰第四十八章,謠言和國民自衛軍(4)第六十一章,軍事改革的準備第二百六十六章,客座院士第二百八十五章,泄密案第四百八十二章,你將如閃電般歸來(1)第四百一十九章,毀滅性的打擊第一百九十章,壞消息,好消息第五百零八章,海夭第五百四十八章,大結局(2)第三百三十八章,客運第三百七十二章,文明的火第三百九十章,傳教
第四百二十六章,迫害第二百二十二章,規則第三百三十七章,宣傳第四百九十五章,愛爾蘭的開國大典(1)第三百二十八章,放心第一百九十五章,凡爾登絞肉機(4)第五百零三章,裂痕第三百七十五章,針對自己的下屬的陰謀第一百八十七章,防禦無敵(3)第六十七章,出逃(2)第三百八十六章,茜尼絲卡的奧運會(2)第一百五十八章,技術同盟第九十五章,危局(3)第四百六十五章,鐵路破襲戰第二百二十一章,爭論第二百五十二章,聖女騎士團第三章,土倫第四百九十章,撤退(2)第一百三十七章,波蘭沒有滅亡第一百三十二章,汝父母吾養之第二百四十二章,博爾頓-瓦特公司第五百零八章,海夭第九十七章,約瑟夫特派員第一百七十二章,治安強化(3)第三百二十八章,放心第四百零九章,偷襲第二百一十章,第一執政第三百三十七章,宣傳第六十五章,到底意難平第二百六十九章,買炮第二百九十七章,俄羅斯的啓蒙者第四百七十三章,對英國殖民者的最後一戰(1)第五百里一章,坑盟國第四百九十一章,撤退(3)第二百七十三章,對策第三十九章,動盪中的首演(2)第一百零六章,土倫(4)第一百八十八章,防禦無敵(4)第四百零九章,偷襲第四百七十五章,圍攻1第二十四章,新老師第一百八十六章,防禦無敵(2)第六十六章,出逃(1)第一百八十八章,防禦無敵(4)第三百零一章,軍演計劃第三百二十三章,演習(續)第一百七十四章,重整旗鼓第四百六十三章,捉襟見肘第二百零四章,談判第二百二十三章,太上第五十一章,玩火第二百三十二章,風浪和T頭第二百四十三章,送溫暖和留學第五百二十九章,談判(3)第一百八十二章,翻邊(4)第二十九章,讓諾貝爾無路可走(1)第三十一章,科西嘉社會各階層調查和阿芒的劇本第四百二十三章,熱羅姆的培養計劃第四百六十一章,連鎖反應(6)第三百四十三章,陷阱第四百零三章,贓物第五百一十七章,賄賂第一百八十三章,戰爭第三百四十五章,皇冠問題第二百六十四章,奇觀第五百二十九章,談判(2)第二百三十一章,獵手和獵物第十四章,扶弟魔的計劃第三十二章,修改第三百六十章,轟動第二百零六章,貪婪的拿破崙第三百四十八章,奧運第三百六十五章,分配(2)第二百二十一章,爭論第一百五十二章,老牛和嫩草第二百一十九章,坑爹第二十九章,讓諾貝爾無路可走(1)第一百四十七章,解放意大利(2)第三百三十四章,談判第三百二十一章,變化第四百八十四章,你將如閃電般歸來(3)第二百四十九章,關門,放女闖禍精第八十章,瓦爾密(1)第三百九十七章,登陸戰第三百零九章,挪用第四百零七章,三贏第五百四十八章,大結局(2)第三百九十七章,登陸戰第四十八章,謠言和國民自衛軍(4)第六十一章,軍事改革的準備第二百六十六章,客座院士第二百八十五章,泄密案第四百八十二章,你將如閃電般歸來(1)第四百一十九章,毀滅性的打擊第一百九十章,壞消息,好消息第五百零八章,海夭第五百四十八章,大結局(2)第三百三十八章,客運第三百七十二章,文明的火第三百九十章,傳教