「星空に願いを」
向星空許願
出自《K 諸王歸來》裡的插曲OP
CV:堀江由衣
演唱者:墨蓮
有一天城戶沙織去找她的小夥伴們‘玩’(切磋)(劃掉),蓮(也就是墨蓮)看着正在和小夥伴們歡快玩着的沙織,她在一旁的樹下坐了下來。今天晚上她要帶着沙織和這羣孩子們開觀星會,教他們有關於星座的知識和故事。
突然,沙織帶着和她關係最要好的五個小夥伴跑了過來。
“蓮,會唱歌嗎?”
‘會。’面對自家小女神的提問,墨蓮給予解答。
“那、那蓮可不可以唱首歌呢?”沙織用緊張的有些結巴的聲音提問並用期待的眼神看着墨蓮。
‘可以。’
“!!!”全體
“真的!!!太好了!!!”
‘正好星星出來了,那我來唱一首有關於「星空」的歌吧。’
沙織他們這時擡頭才發現原來不知不覺中天色已經完全暗了下來,但多虧了在夜空中的羣星的光輝灑落纔不至於讓大地陷入一片漆黑之中。
“那麼、我開始唱了,曲名爲「向星空許願」。”聲音清冽似乎不帶任何情感,但卻又能從中感受到了非常溫柔的感覺。
お星様たちが 夜空に顔出す
星星在夜空中探出頭
そっと手を伸ばせば
將手伸向天空
屆きそうなほど綺麗に
是彷彿可以觸碰的美麗
どんなに遠くに居ても
無論多麼遙遠
輝きは(まっすぐ)私のこと(照らすよ)
璀璨的光輝也會將我完全照耀
見守ってくれる
一直守望着我
変わらない優しさ 今
那抹不變的溫柔
切ないほど美しく煌めく
如今綻放出幾許淡淡的憂愁
指の隙間 光あふれる
指縫間的光線躍出
この想いは 君へ屆くかな?
這份思念 能夠傳遞給你嗎?
今夜だけの奇跡は
今晚的奇蹟是
小さな願いになる
小小的願望得以實現
弾む足音に 心踊らせて
輕快的腳步聲與心跳共舞
白くこぼれてく
溢出遍地的皎潔
君のその聲を聞かせて
讓我聽聽你那裡的聲音
どこかで失くしても
就算在哪裡迷失
指先に(続いて)私たちは(見つける)
也能在指尖找到永遠的我們
どこまでもいける
去任何地方都可以
めぐる季節の中 ねえ
在循環往復的四季中
こころに そっと 暖かい気持ち
心中都充盈着暖暖的氣息
大事なもの ここにあるから
因爲這裡有最珍貴的東西
手を繋げば 言葉はいらない
只要能牽着你的手 就不需要任何言語
頬に觸れる白雪
落在臉頰的雪花
靜かにとけていく
靜靜地消融
切ないほど美しく煌めく
綻放出幾許淡淡的憂愁
數え切れない 銀の星屑
天上數不清的星星
時を超えて 屆けてくれるの
超越時空傳遞這份思念
今夜だけは葉えて
就讓今晚實現
小さな願いを
那小小的願望吧
就這樣今晚的觀星會在蓮的歌聲中度過了……
另外一邊,在遙遠的彼方,極樂淨土。
寄宿在墨蓮意識空間裡被壓制並封印了下去的冥王哈迪斯的那一縷靈魂也可以說是一縷神識,就算是被壓制並封印但那也是和冥王哈迪斯聯繫着的(簡單來說就是監視器)。
在極樂淨土上的冥王哈迪斯通過一縷靈魂也就是神識也聽到了墨蓮歌聲。
“好久沒有聽到她唱歌了,還是一如既往的美妙動人,你究竟能何時來到到餘的身邊,爲餘來歌唱,餘很期待啊。”