妖精們生活在靈魂之海上,他們利用腳下的雲霧建造了一座座簡約的房子,馴服着那一條條薔薇蛇,過着安逸祥和的生活。
與大地上的凡人們不同,妖精們雖然有着壽命限制,但他們不會生病也不會衰老,他們活躍於靈魂之海上,與薔薇蛇們一樣以善念爲食。
大天使席勒思對於這個造物很是滿意。
不過,他對於妖精們的期望可不僅僅是這個種族生存下去那麼簡單。
“你們要學着去往大地上,去到人們心靈裡面。”
席勒思一步步引導着眼前的種族。
妖精之王索菲亞領受了這份引導,她對自己的族人們下達了旨意,讓他們跟隨席勒思去到人們的靈魂之中。
在大天使席勒思的庇護和引領之下,第一批妖精踏上了旅途,他們首先在人們的睡夢中登陸,活躍在一個個夢境裡面,並建造夢境與夢境相連的通道。
不知不覺中,有一批凡人們發現,自己逐漸變得比以往更容易做夢,而且在夢境裡面,總是活躍着一羣來歷不明又古靈景觀的生命。
而這羣生命的引領者,是一位六翼的大天使,只出現在神話中的,如同索拉繆斯般的大天使。
傳聞就這樣流傳開了,因爲大天使的存在,人們開始將這種夢境視爲祥瑞的象徵,而愛屋及烏之下,那些妖精們也被人們視爲與神靈有關的信使。
相傳,只要你在夢中見到那羣妖精,那麼這一年你的運氣都不會太差,甚至會碰見不少的好兆頭。
妖精們就這樣活躍在人們的夢境,並逐步深入到人們的靈魂裡,享用着其中美好的善念。
席勒思在創造心靈生命之初,便是讓他們以善良爲食,而邪惡則是危及生命的毒藥,正因這樣的種族特性,妖精們更偏愛於那些善良的人,而在那些善良的人之中,他們則更青睞於老人和小孩。
隨着妖精們對靈魂的深入,逐漸總結出了一些粗淺的經驗和規律,席勒思察覺到這點,便聯想到邏各斯人們的規律園,因此,他開始引領這些精靈們建造屬於這個種族的規律園。
於是無數個如同圖書館般的地方在靈魂之海上建立了起來,妖精們將它們統稱爲“心靈書屋”,而其中最大的一座,由作王的索菲亞執掌,其名爲智慧(索菲亞)大圖書館。
席勒思引領着妖精們探索靈魂的奧秘,而那些奧秘會寫就成書,匯聚到智慧大圖書館內,身爲執掌者的索菲亞則覽盡每一本書,如飢似渴地汲取着無數的知識。
“先知,我在書裡面發現…有些時候,父母做夢時,她的孩子也會做夢。
父母隱隱有不詳的預感時,孩子們往往會發生些什麼……”
索菲亞向大天使求問着。
作爲妖精始祖的她有着與生俱來的強大好奇心。
席勒思面對着索菲亞的疑惑,也陷入到沉思之中。
說起來,世人們往往會有一種心靈感應,或者心有靈犀的感覺。
一般越親近的人,就越有可能。
這到底是怎麼回事?
難道…世人們的靈魂存在某種聯繫,彼此間是相通的?
這也並非不可能,畢竟人們的靈魂在是由神的靈所分化而來。
只是…
神所賦予的靈魂,到底還潛藏着怎樣的奧秘?
想到這裡,席勒思不禁有些激動起來,他好像一步步地找到了通往新時代的鑰匙。
“索菲亞,我還不能回答你。”
席勒思低頭看向妖精女王,如此道。
後者有些愕然,還不待她開口,席勒思便給出了自己的理由。
“因爲我不知道,我並不是神。”
聽到這話,索菲亞反問道:
“那麼…神知道嗎?”
席勒思微微頷首。
索菲亞慢慢流露出憧憬的目光,
“神…那是怎麼樣的存在呢?”
………………………………………
席勒思想要弄明白靈魂中的奧秘。
不過大天使不會去求問神,一方面,他有足夠的信心自己完成這件事,而另一方面,求問於主是萬不得已的事,而主也不一定會直接告訴他。
最好的辦法,除了去問神,便是尋找另一位經常與靈魂打交道的存在。
席勒思唯有想到冥界的君主納克貝特。
那位神祗由於死亡的特性,往往不受凡人們待見,即便如此,對於大地上信仰諸神的無數凡人們而言,納克貝特仍然是他們不得不面對的存在。
諷刺的是,有些人即便一輩子虔誠,死後也不一定面見自己信仰的神祗,卻一定會見到最不願面對的納克貝特。
冥界的宮殿之上,納克貝特端坐在王座上,皺着眉頭陷入到沉思之中。
“你要問我…靈魂爲什麼相通…
說實在的,我也注意到這現象,可我也不太明白其中的原理。”
納克貝特給出了祂的回答。
席勒思面上掛着失望。
“不過…或許我的王后明白,祂對於靈魂有過一段時間的研究。”
說着,納克貝特自王座上站起,大步走回寢宮之中,爲大天使席勒思尋來了祂的王后。
那是一位披掛着深紫色厚重睡袍的神祗,乃是睡眠星辰的神祗,凡人們一般將其稱呼睡女神埃斯羅娜。
埃斯羅娜不滿於丈夫打攪自己的睡眠,即便如此,面對訪客祂仍然彬彬有禮,而在聽聞席勒思到來是爲了靈魂的奧秘,這位滿眼睏意的神祗露出了一絲罕見的興奮。
冥界的王后開始滔滔不絕地講述自己對靈魂的見解,數以千年的時光讓祂積蓄了許多的知識,而祂所提到的一件事讓席勒思大爲吃驚。
“潛意識…集體潛意識?”
埃斯羅娜竟然說,她曾無意間窺見過世人們的靈魂深處,隱藏着彼此連接的通道,而那一片區域,便是集體潛意識。
那是沉澱在世人們心靈最深處的場所。
“不僅如此…我曾經有次無意間深入一個人的睡夢之中,我潛入得很深,在那最深處的地方…隱隱約約地看見…一座神殿。”
埃斯羅娜竭力描述着那景象,
“那裡…奇妙、瑰麗、無序、混亂,又龐大巍峨,它虛幻得好像根本不存在一樣,以至於我現在都懷疑那是個錯覺。”