第147章 妻子、情人

二森只赫神煮愕然的看着倫橡,他吊然已經隱約感貨種自,“前在羅馬所遇到的一切事情顯然都並不是那麼簡單而且隨意的,但是當他看到那兩個克尼亞使者時,他還是不禁不停的搖頭,然後向着旁邊讓了讓。那種樣子就好像是怕被什麼不乾淨的東西沾染上似的。

“您還有什麼要猶豫的嗎?”馬克西米安在艾森巴爾耳邊低聲問“我們可以與克尼晝達成協議,那樣腓慘烈國王的軍隊就可以經過克尼亞的土地。”

“和異教徒達成協議?”艾森巴赫不敢置信的看着面前這些人“你們瘋了,難道不知道他們是基督的敵人?是我們要消滅的敵人?”

“但是您的主人主人可以通過和這些異教徒的協議擁有一條通向聖地的道路”倫格對德國人的憤怒並不在意“否則你們就要單獨面對各種威脅,或者你們也許可以通過地中海沿着海岸到達聖地,但是即便這麼走你們也必須要經過羅馬,那麼你們依然是要接受我對你們的安排。”

“陛下,如果那樣我寧可選擇經過地中海,要知道我們完全可以得到更多幫助”艾森巴赫神態高傲的看着倫格,他的手在地圖上微微一劃。然後看着倫格的眼神也變得充滿氣勢“陛下,我們可以得到來自其他人的幫助,我們可以得到撒丁人甚至是西西里人的幫助,他們都和我們一樣是虔誠的基督徒,會爲了幫助十字軍而做出犧牲的。”

艾森巴赫的話,讓議事廳裡的人不由一陣沉默,除了一直在克尼亞使者耳邊低聲解說的翻澤,一時間人們都用古怪的眼神看着這位驕傲的德國使者。 “艾森巴赫大人,可能我不得不告訴您,撒丁人已經於我們簽署了一份協議,按照這份協議,他們不但把原來佔據的兩座羅馬的島嶼歸還給了我們,而且他們的艦隊也將做爲羅馬的朋友和我們一起擔負起在地中海上的責任”馬克西米安把一份用絲綢綁着的協議遞到艾森巴赫面前,當他看到德國人臉上意外的表情後。他接着說“至於西西里人,很遺憾就在在不久前,因爲耶路撒冷國王蓋伊綁架了皇帝的父母,所以羅馬艦隊不得不與一直支持蓋伊的西西里人發生了一場戰爭,所以現在除了在西西里島上的那些船。西西里人已經沒有任何可以在海上航行的東西了。 ”

馬克西米安的話讓艾森巴赫的神色霎時變得一片僵硬,他愣愣的結果對方遞過來的另一份文件 當他看到那上面有着羅馬海軍統帥給皇帝的呈報印鑑之後,他先是露出了不信的神色,然後倔強的要馬克西米安拿出能夠證明這一切的證據。

很快,一面略顯殘破的旗幟出現在面前,看着這面旗幟,艾森巴赫的神色變得再也無法平靜,他不聽的低聲自語着什麼,然後在聽了一陣後。他向倫格問到:“陛下,如果我們要從海上到聖地去,您會怎麼安排我們的行程?”

“如果那樣你們就必須繼續在保加利亞向東前進,直到進入黑海,我會讓我的艦隊在那裡把你們接上船。然後你們將沿着海岸一直到達的黎波里。”

倫格的回答讓艾森巴赫霎時顯得神色緊張起來,他知道自己的主人一直堅持要從陸地上經過,固然是因爲國王那過於倔強好勝,甚至有時顯得有些過分的執着,

更重要的是。他們對那些城邦國家始終無法在心中完全放心。

倫巴第人不會忘記德國人給予他們的殘酷統治,同樣德國人自己也不會忘記這種深切的仇恨不但來自北方,也同樣來自地中海沿岸的那些

更重要的是,他們始終不知道梵蒂岡在這其中究竟扮演着什麼樣的角色,所有腓慘烈寧可讓自己的軍隊用雙腿走過一條漫長的道路,也無法完全把自己這支千辛萬苦聚集起來的大軍的命運,完全託付給那些曾經飽受他殘酷蹂躪的意大利人。

而現在,羅馬皇帝要讓德國的軍隊由自己艦隊運送的條件,讓艾森巴赫感到了同樣的威脅,他相信自己的主人不會把軍隊的命運寄託在那些意大利人身上,也同樣更不會讓羅馬人掌握他們的命運。

“和科尼亞人達成協議,然後獲的一條通向聖地的道路”馬克西米安緩和的說“只要腓慘烈國王能按照我們的安排,而不讓羅馬感到受到威脅,他會得到我們的幫助,這就是皇帝的意思。”

馬克西米安的聲音並不很高。他知道對這位領主來說這並不需要威脅。

艾森巴赫死死的盯着眼前的地圖。如果羅馬人拒絕德國人進入羅馬的土地,那麼按照羅馬所提出來的。他們就只能繼續在保加利亞境內沿着巴爾幹山不停的向東,一直到在黑暗岸邊登上羅馬人的艦隊。

即使沒有對羅馬艦隊的顧忌,安森巴赫也知道自己的國王不可能會讓他的軍隊翻越那樣一座山脈,那對德國軍隊來說簡直就是一場災難。

艾森巴赫的頭上開始冒出了汗珠。他知道這時自己所能選擇的道路已經越來越少。甚至其中有些根本就不過是羅馬人擺在自己面前的險阱。

但是和克尼亞人達成協議?想到這個就不由感到畏懼的德國領主看了看遠處的異教徒。

他難以想象如果國王知道自己達成這樣的一個。協議會對自己怎麼處置。同時對上帝的畏懼也讓他一時間難以下定那樣的決心。

“克尼亞人是薩拉丁的死敵”看着舉棋不定的德國人,倫格從椅子裡站了起來“即便是在現在,他們也依然還隨時準備於對方發生一場大戰,這就已經足以讓你知道該如何選擇了。”

艾森巴赫聽着倫格的話,眼睛不由自主的不停的向遠處的克尼亞人看去,當他看到對方同樣向他看來時,他不由先是一愣。然後本能的露出了憤怒的神色,

但是雖然如此,他又還是不禁望向了桌子上的那份協議。

“我想我們大日08姍旬書曬譏口齊傘爪可以等待,而你的國王是無法等待的,“倫格的聲音變穆“切晝來“也許你們認爲可以在保加利亞繼續停留,但是我相信保加利亞國王顯然是不會允許你們長期停留在他的國家裡,另外”倫格慢慢走到艾森巴赫面前“你認爲你們的軍隊能在保加利亞呆上多久?三個月還是六個月?我可能要提醒你,保加利亞公主就在君士坦丁堡,如果你認爲她對她父親的影響還不夠。那麼我可以讓一位原來屬於羅馬皇室的貴族做爲她的丈夫去說服保加利亞人。”

明顯的威脅霎時讓德國人露出了憤怒,艾森巴赫神色猙獰的瞪着倫格。他相信如果自己手中有劍,一定會不顧一切的向這位羅馬皇帝挑戰。不過眼前耽誤之際的協約卻又讓他感到自己如同已經被趕進了牢籠裡的野獸,空有鋒利的爪子和牙齒,卻無法撕咬眼前的敵人。

他該怎麼辦?絲毫不理會羅馬人的威脅回到國王那裡去?

艾森巴赫幾乎就要張嘴而出的話。最終卻還是忍耐了下去,他知道必須與羅馬人簽署一個能夠讓德國人通向東方的道路的協議才能完成使命。

而如果他無法完成這樣的任務,那麼國王費勁心力聚集起來的幾萬大軍就有可能會被困在半路。

和羅馬人開戰?艾森巴赫相信國王一定很願意這麼做,但是他也知道眼前顯然不是和羅馬人發生戰爭的時候,至少在腓慘烈的心目中,這時的薩拉丁要比羅馬更重要。

終於拿起了鯨骨筆的艾森巴赫緩緩的在馬克西米安推到他面前的文件上籤下了自己的名字,他知道隨着這個名字簽下,自己已經成爲了第一個讓德意志與異教徒達成協議的使者。

“皇帝陛下,我只希望自己的這個簽字沒有侮辱我的家族和我的國王。同時也希望您不會讓我的主人失望。”艾森巴赫聲調僵硬的對倫格說,他已經不知道自己留在這裡還有什麼意義,當他要求允許他退席的時候,倫格並沒有爲難這時心情複雜的德國領主,而是示意身邊的左給看上去神色沮喪的德國人安排了一個舒適的地方。

而同時,那位一直停留在君士坦丁堡。按照他的命令及時請到聖宮來的克尼亞使者也被羅馬人很客氣的送回了他的住所。

當這一切終於結束時,倫格看着那些站在他的面前,臉上透着陣陣難掩興奮的大臣們微微一笑說:“我的朋友們,我們現在有了一位關係並不牢固的盟友,和一位並不可靠的鄰居,接下來我要做的只有一件事。那就是要德國人沿着我們給他們安排的道路前進。”

“陛下,克尼亞人一旦允許腓慘烈進入小亞細亞,那麼他們之間會不會發生戰爭?畢竟克尼亞人是異教徒。而腓慘烈的狂熱和殘暴即便是在羅馬也早已聞名。”

倫格看着向他提問的馬克西米安微微點了點頭,正如這位秘書所說。在這份剛剛簽署的協議中,那兩方面究竟會有多少誠意來遵守他們各自的義務,是讓所有人都無法保證的。

而當想到歷史上腓慘烈做過的那些事後,連倫格自己都不能相信那個紅鬍子,會真的誠心誠意的遵守這樣一份,顯然簽署各方都絕對不會願意泄露出去的協議。

頗爲猛烈的海風從遠處吹來。金角灣裡那些穿梭如織的船隻上飄揚的各色旗幟讓整個海面看上去顯的一片五彩繽紛。

隨着溫暖的季節逐漸到來。博爾普魯斯海峽裡的商船也開始變得越來越多。

從北方來的珍貴毛皮和羊絨織物。從東方來的幾乎與黃金等價的罕見香料,還有從非洲通過冒險運來的象牙和寶石。

這一切都讓金角灣成了真正的富饒之地。

當基督徒和薩拉森人爲了信仰而不惜用鮮血和死亡相威脅,追求財富的慾望卻始終沒有從他們的心底裡抹去。

甚至很多人就是抱着對財富的追求才踏上了東征的道路。 但是相互的仇恨和敵意也讓他們之間變得難以相處,商人們雖然對耀眼的黃金垂涎不已,但是他們卻無法從對右手裡換取到那些他們夢寐以求的貨物,而這時,金角灣就如同一個巨大的磁石般深深的吸引住了所有不停追求財富的人。

不論是羅馬人,法蘭克人,薩拉森人還是更加遙遠的地方的來客,人們在這裡不停的把自己的貨物出售給別人,然後換取來對他們充滿誘惑的新的貨物,在一艘艘裝載得慢慢的貨船的搖晃中,那些商人也把自己的財富之夢帶向更加遙遠的地方。

“看到了嗎,這裡就是君士坦丁堡。”

倫格站在一座高塔上看着下面海灣裡的船隻感嘆的說,在他的身後。已經整裝待發的阿歷克斯和略顯駐背的奧利庫尼默默的聽着皇帝的話。不過他們都沒有說什麼,因爲他們知道皇帝的這些話並不是對他們說的。

果然,倫格繼續一邊循着塔樓向下走去,一邊自語般的說:“我的朋友們,你們看到的這一切都是財富,都是讓君士坦丁堡成爲地中海上最富饒城市的原因。”

“陛下,我相信君士坦丁堡是世界上最大也是最富裕的城市 ”奧利庫尼跟在倫格身後謹慎的說着,他知道在這個時候倫格對他說這些話顯然不是在誇耀這座城市的富足,相反他卻隱約感覺到這些話裡帶着一些威脅“這一切都是您的功績。”

“你錯了,這一切都是利益的功績”倫格毫不客氣的反駁着奧利庫尼“如果沒有利益你們不會來到這裡,如果不能給你們帶來財富,你們的那些艦隊也不會侵佔羅馬的島嶼。”

“陛下,您知道我只是個商人”奧利庫尼的腰彎的更身,對於這個油滑的威尼斯人來說,正如倫格所說,一切都不過使用利益衡量的。只要能夠賺到錢。他並不在意向任何一個人展現出他的卑微,不論對方是皇帝還是平民。

“不過如凹曰甩姍旬書曬齊傘7、從有君士坦丁堡。你們的利益就無從談 膿一

倫格的聲調放低,他向奧利庫尼說“沒有羅馬人爲你們與薩拉森人建立起的橋樑,你們只能坐視財富從你們的手中溜走,不論是歐洲人的羊毛還是薩拉森人的寶石和象集,這些東西都無法運到你們的手中,十字軍的戰爭讓你們和異教徒隔離開來。金角灣已經成爲了能夠從對方手裡賺錢的唯一地方。”

奧利庫尼一直不動聲色的聽着倫格的話,不過這時他卻不能不露出了一絲沮喪。

正如倫格所說,十字軍爲歐洲人打開了通向東方的道路,帶來了巨大的財富,但是同樣是十字軍。令他們和薩拉森人之間常年處於戰爭

奧利庫尼可以想象如果從威尼斯直接把那些堅固的木材和大理石運到急需這些材料擴建自己宮殿的蘇丹們手中,會帶來多麼豐富的利潤。而如果把非州的象牙和寶石直接送到那些渴望這些東西的歐洲宮廷裡,又能讓自己獲得什麼樣的回報。

但是如此誘人的前景卻顯然只是夢想,如果他要進入埃及,那麼在亞歷山大迎接他的絕對不是欣喜若狂的同行,而只能是埃及蘇丹的可怕艦隊。

所以這樣一來,羅馬就成爲了地中海上唯一連接基督徒和異教徒最重要的國家,而君士坦丁堡無疑成爲了整個地中海貿易的主宰。

“奧利庫尼,君士坦丁堡的輝煌同樣有你的一份”奧利庫尼忽然聽到倫格這樣對他說。

“你在這裡所擁有的那些財富足夠讓你爲自己爭取到一個值得尊重的地位,不過我會讓你獲得的更多”倫格對乾瘦的商人低聲說“你這次陪同阿歷克斯去梵蒂網,就是要讓那裡的所有人知道,羅馬和君士坦丁堡是能爲他們從東方帶來財富的關鍵,而現在德國人顯然正在窺伺着羅馬,你要幫助阿歷克斯讓那些樞機主教和公爵總督們知道,如果他們袖手旁觀,一旦德國人到來,或者是他們順利的進入了小亞細亞甚至到了東方,那麼德國人就會成爲控制這一切的主人。”

“我想我知道您的意思”奧利庫尼深深彎腰,他伸出一根手指向着金角灣裡的海船指了指“與其說這一切能給羅馬帶來財富,不如說是能夠讓我們所有人得到財富;所以羅馬只能是羅馬,而不能被任何人取代,更不能受到任何人的威脅。只有這樣我們大家才能獲愕屬於所有人的利益 “說的對,我的朋友”。看着心領袖會的商人倫格緩緩點頭,然後他看向一直沉默的跟在自己身邊的阿歷克斯“聽着阿歷克斯,你這次西方去是以我的名義,就如同我之前吩咐你的那樣,你要讓所有人知道羅馬對他們來說是多麼重要,而且你要讓他們明白,羅馬可以成爲爲歐洲帶來財富的橋樑,成爲他們的朋友。所以他們才更應該謹慎的對待我給他們提出的那些建議。”

“是的陛下,我想我知道自己擔負的使命”阿歷克斯用力躬身點頭“做爲您的使者,我會讓歐州人看到一羣令他們驚訝和意外的羅馬人。”

看着自己忠實的近衛軍統帥。倫格露出了欣慰的笑容,他知道讓這個,過於看重騎士榮譽的年輕人去和那些歐洲奸猾的商人和貴族們打交道。其實並不是個很好的主意,但是也正是因爲這樣他才更加認爲應該這

做。

爾虞我詐和勾心鬥角也許適合某些人,卻顯然並不適合阿歷克斯。不過倫格卻並不是要他去和那些人一較智慧。

“向那些法蘭克人展現羅馬的魅力和富足,讓他們知道和羅馬站在一起能給他們帶來什麼,還有就是讓他們見識羅馬戰士的風采。”

如倫格所說,當阿歷克斯所帶領的使者隊伍以一種令人感到炫目的光彩出現在金角灣的港口上時,即便是在這樣一個繁華的海港裡,也立時引起了一片轟動。

人們看着那些鑲嵌着寶石的旗標和身材高大,身穿着華麗的細鎖鏈甲的羅斯士兵和跟隨在他們後面的一隊隊的隨從,當隨在阿歷克斯身後同樣穿起了奢華袍服的阿索尼婭出現時,很多人不禁爲羅馬人中擁有的如此美貌的女人而不住讚歎。

公元一一八九年四月三十日。就在德意志國王的使者簽署下了那份與羅馬和克尼亞人之間訂立的協議之後的第五天,羅馬帝國皇帝的近衛軍統帥,宮廷總督阿歷克斯在金角灣登上了一條通向西歐的道路,和他同船的除了奧利庫尼,還有就是爲了能名正言順而匆匆和阿歷克斯結婚的再索尼婭。

當着大筆的珍寶財富,帶着無數令歐州人做夢也沒有想象過的藝術珍品,羅馬特使的船隊向着梵蒂網進發。在那裡阿歷克斯將要覲見基督世界的精神主宰,同時也要帶去羅馬帝國皇帝給教皇的信件。

同時他也要在那些肯定會被他帶去的巨大財富所吸引的半島上的貴族和商人之間不停的活動,而一切則是爲了對付那個正在逐漸接近羅馬邊境的德意志國王。

“倫格,你認爲讓阿歷克斯去做那件事情合適嗎?”當只有兩個人時,和丈夫一起躺在牀上的瑪蒂娜有些擔憂的問着“要知道那些歐洲人同樣十分狡猾,而且他們難道能容忍你用那種帶着威脅的方式告訴他們,要想獲得來自東方的財富,就必須承認你控制整個地中海嗎?”

“他們當然不會容忍,他們當中現在甚至有人應該在想着如何在羅馬的身上分到一塊肉。”倫格笑着輕輕挑起妻子尖消的下巴“不過現在他們卻必須接受我這樣的威脅,因爲他們和我一樣清楚,除非他們徹底放棄來自東方的財富,否則他們就只能通過羅馬和異教徒做生意,而且和讓我控制地中海的門戶比較起來。他們更不能容忍的是看着腓特烈進入聖地。”

“所以你才讓阿歷克斯帶着那麼多的珍寶去想他們炫耀?”提起那些珍寶不由一陣惋惜的皇后有些不高興…渚,她衆時似乎凡經宗全忘談。就在不久前她自只曾經覽甘火盧燒的時候曾經毀掉了多少令人爲之悲嘆的無價之寶。

“對,我要讓梵蒂網和它的那些總督們看到,如果他們不能做些什麼。那麼他們就只能眼睜睜的看着腓慘烈在新的東征中成爲最大的勝利者。他不但會得到巨大的榮譽,還能得到比榮譽更加令人垂涎的財富。”

丈夫的話讓瑪蒂娜不由微微點、頭,她當然知道倫格這樣做的確正確。但是立刻她又不禁微微皺起雙眉。

“可是,這難道不會引起他們更大的慾望嗎?也許很快他們會認爲與其讓腓慘烈擁有一切,不如讓自己成爲佔有一切的主人。”

瑪蒂娜略帶憂鬱的詢問讓倫格稍感意外,雖然他比任何人都知道,來自那些城邦的貪婪和對羅馬的掠奪早已埋在那些人的心中,同時在歷史上的確真真實實的發生了,但是對於瑪蒂娜居然能在這個時候就想到這些,倫格不能不爲自己妻子那出人意料敏銳的思緒而略感意外。

“不用擔心瑪蒂娜”倫格用手輕輕解開妻子身上內袍的繩釦“對於他們來說,現在還不是能對羅馬有所舉動的時候,再到了那個時候,我是絕對不會這種事情發生的,不要忘了我是羅馬皇帝。”

“你也不要忘了,我是羅馬皇后”已經逐漸被丈夫的撫摸惹的呼吸急促的瑪蒂娜一邊不住扭動着身子。一邊用一種依然怒火難消的口氣盯着倫格“所以我不會允許你隨便讓我受到那樣的侮辱。”

“不會了。”倫格慢慢抱住瑪蒂娜的身子,把耳朵貼在她的胸脯上聽着,當他看到瑪蒂娜已經顯得圓潤的胸口上那條傷疤時,他低下頭。把火熱的嘴脣覆蓋上去。

一聲輕吟從瑪蒂娜嘴裡發出。她用力抱住倫格的頭,同時她的身子不由向上弓起。

“倫格,這個傷口是我們兩個人的婚約。”瑪蒂娜用力抱緊倫格的腰。同時伸手撫摸着他和自己一樣的傷口“你說過,我們兩個人的血是融合在一起的,所以我們永遠不會分開,對嗎?”

“當然,除非我們當中有一個人死了”倫格笑着說,當看到瑪蒂娜聽到這話時露出的不安表情時,他輕聲安慰着妻子,然後對她說“那麼你現在肯完全原諒我了嗎?”

丈夫的詢問讓瑪蒂娜有些失神。她一邊用手輕撫倫格身上的那條傷口。一邊認真的看着丈夫的臉,在想了一陣之後,瑪蒂娜用一種很莊嚴的口氣開口說:“我想我可以原諒你了,雖然你做的事的確很讓我生氣。但是我的原諒是有條件的。

“那麼你要什麼?”妻子那種莊重的眼神讓倫格微微有些好笑,他用手指挑着瑪蒂娜的下頜讓她擡起頭來,然後輕輕觸吻着那兩片因爲他的愛撫同樣炙熱的嘴脣“告訴我要什麼,城堡,珠寶還是一條能帶你到任何地方去散心的船?”

“我纔不要那些東西,那些是我應該有的”瑪蒂娜伸手抱住丈夫的脖子“我要你答應我,你可以把這一切給那個女人的孩子,你可以給他封地,給他爵位,給他你能給的一切。但是你不要把他帶到我面前來。求求你倫格,不要用那種方法羞辱我。”

瑪蒂娜的話讓倫格的心不由猛的一痛,他親吻妻子的嘴脣微微用力一咬,這讓瑪蒂娜不由嚇了一跳,就在她因爲害怕丈夫生氣而露出驚慌時。她看到了倫格眼中深深的愧疚。

“對不起,對不起倫格用小得連自己都聽不到的聲音在妻子耳邊不停的低吟着,同時他把瑪蒂娜的身子抱得更緊。

“答應我,不論是她們當中誰的孩子。都不要讓他們出現在我的面前。我受不了,我會瘋的,我會生氣然後和你大吵大鬧,到了那時候你就會漸漸覺得你的皇后不識大體。不配成爲站在你旁邊的妻子”瑪蒂娜用一種充滿憂慮的腔調不停的說着。同時她的眼睛看着頭頂上的鑲嵌畫。似乎在說到這些時,她已經看到了自己所描繪的那些可怕的情景“如果真是那樣我也就會死了,你是我的騎士,可是如果你拋棄了我,我就什麼都沒有了。”

倫格有些愕然的看着瑪蒂娜,雖然對於之前她的那些嫉妒生氣他同樣感到內疚,但是在他想來。那其中總是有着一種做爲皇后的驕縱甚至是跋扈。

但是現在,他在自己妻子的聲音裡聽到的只有恐懼和不安,她的畏懼隨着另外一個,女人腹中孩子的成長而不停增加,當想到這個的時候,倫格的心中不禁升騰起一陣更大的內疚。

“我該怎麼做才能讓你原諒我呢?”他坐起來,把瑪蒂娜的身子用毯子包住抱在懷裡,然後在她耳邊低聲說着“我答應你,這也是你的權力。不要再去想那些不好的東西了。別忘了我們現在在一起,而且以後也會在一起。”

倫格一邊說着,一邊習慣的微微搖晃的懷裡的妻子,當他好久沒有聽到瑪蒂娜的迴應時,他擡頭看向她的臉,看到的卻是一張已經露出了笑容面孔。

瑪蒂娜感受着從丈夫身穿傳來的陣陣氣息,同時一邊用力呼吸,好緩解被抱得過猛而出現的氣喘,接着她把兩條光滑的手臂費力從毯子裡探出來,搭在倫格的肩頭:“你這些話真讓我感動,這些條件已經足夠讓我原諒你一半了。”

“那另一半呢?”倫格有些詫異的問。

ωwш◆тт kan◆C○

“我要你用一個孩子來獲得我的原諒。”隨着這句話,她輕輕扯開身上包裹着的毯子,把一具已經初現風韻的軀體展示在丈夫面前“倫格。讓我們再擁有我們的孩子吧。”

阿賽琳臉色難看的瞪着對面神色平靜的伊莎貝拉,她原本在塞浦路斯和君士坦丁堡悠閒而略顯白暫的皮膚,因爲這段時間一直在海上而又變得如同那種小麥般的顏色,不過這樣一來就讓她的臉色看起來顯得更朋川;西西里艦隊!後並沒有停止下來的阿賽琳。用種讓瞻“幾若斯膽戰心驚的舉動徹底嚇住了這位羅馬海軍統帥。

在瘋狂的掠奪夠了戰利品之後。阿賽琳立刻帶着她的艦隊向着地中海深處駛去,就在米利厄諾斯一直不停的詢問究竟要到卑裡去的兩天之後,按照所看到的島礁分辨出距離的阿賽琳說出了一個讓胖子大吃一驚的地方。

“西西里。”

當聽到這個名字時,米利厄諾斯相信自己的心臟肯定停了一下,因爲當時險些栽倒在甲板上。

即便是消滅了一支西西里艦隊,但是米利厄諾斯也並不認爲現在的羅馬艦隊擁有足夠去招惹西西里人的能力。

這並非是只是因爲西西里人依然擁有頗爲強悍的海上力量,米利厄諾斯相信安條克海外的那一次戰鬥,已經足夠西西里人在幾年之後無法再橫向海上,真正讓他感到顧忌的。卻是西西里與那些歐州王國之間錯綜複雜的關係。

他早聽說過西西里國王威廉二世的妹妹是紅鬍子腓慘烈的兒媳婦,而威廉自己的王后則又是英國的公主。

這一連串糾纏在一起的關係,讓即便是在心底裡一直想象着,讓羅馬艦隊用一次真正的輝煌昭示昭示世人的米利厄諾斯也爲之畏懼。

而當他聽到阿賽琳的命令,在一陣勸阻無效之後,米利厄諾斯也只能暗暗爲皇帝居然有這麼一個可怕的女人感到無奈了。

塞浦路斯和羅馬的聯合艦隊以一種招搖過市的姿態向着西西里行進。當整齊的向墨西拿海峽前進時。已經接到消息的西西里人立玄派出了他們僅剩的一支艦隊去迎擊敵人。

但是可怕的海戰鬥沒有爆發。阿賽琳出人意料的在海峽入口處的一個港口突然靠岸,就在港裡的那些西西里還沒有明白髮生了什麼時,一隊令他們打出意料的軍隊忽然從靠岸的戰船上衝了下來。

那是一羣讓西西里人見了不禁魂飛魄散的敵人,高大的身軀和兇殘的外貌都不足以形容他們的可怕,當這些衝上岸去之後,看着那些堆積在港口裡的貨物,那些野蠻的羅斯人立刻開始了大肆的搶劫和掠奪。

和那些艦隊上到陸地上搶劫的水手不同,這些明顯更適合陸地的士兵瘋狂的衝進港口,當附近小城的守備隊隊聽到消息立刻趕來支援時。讓他們不敢置信的是,他們的面前居然出現了一隊裝備精良的騎兵!

而且在這些騎兵當中,隨着衝鋒時高亢的吶喊和旗幟上的紋章,西西里人立刻明白,原來這些看起來和海盜沒有什麼區別的敵人,居然是一支擁有着騎士的軍隊。

可是明白這一切的時間已經晚了。當這支小部隊意識到自己更應該立刻關上城門尋找救兵時,第一次正式登上戰場的的“陸戰隊”就如同一羣撲入羊羣的野獸般肆虐了那些可憐的西西里守備隊。

隨後他們衝進了城市,在一陣令當地人膽寒的襲擊之後,他們用按照西西里人說的“無法形容的野蠻”方式掠走了他們所見到的所有值錢的東西。

而在港口上,阿賽琳卻並沒有如以前一樣跟着自己的那些手下衝殺過去,她登上碼頭,帶着幾個有經驗的海盜在那些堆積如山的貨物中不住搜尋,當確定了一批的確值得帶走的東西之後,她下達了一個讓很多人心頭一顫的命令:“把這裡的一切都給我燒了!”

儘管做爲海盜掠奪已經變成了他們的生活,但是阿賽琳的舉動還是不由引起了手下們一陣騷動。但是在阿賽琳的怒視下,人們還是拿起了火油。

當西西里人終於趕到碼頭的時候,他們看到的並不是被焚燒的貨物。而是整個碼頭已經被包圍在一片火海之中。

“我來就是爲了要燒他們的港口。並不只是那些貨。”這就是在回去的時候,阿賽琳對米利厄諾斯的解釋,當胖子依然疑惑不解的追問時。她不耐煩的說:“你可以回去問你的皇帝,這是他要我乾的。”

阿賽琳的回答立刻讓米利厄諾斯閉上了嘴,他把自己悶在船艙裡看着手裡一份由倫格給他的海圖不住的看着,直到艦隊再次來到的黎波里時,他才忽然意識到自己這些人究竟幹了什麼。

“上帝,我們把十字軍的東西都燒光了。”米利厄諾斯日瞪口呆的看着海圖,到了這時他才意識到,那些港口裡堆積如山的貨物,應該就是西西里人爲那些即將東征的十字軍預備的物資,而隨着那一把大火。不但一大批物資就此燒燬殆盡,甚至連一座頗爲重要的港口也變成了一片廢墟。

一想通了這些不由臉色蒼白的米利厄諾斯,到了這時再也不認爲阿賽琳的那些舉動是完全隨意和冒險,當他想想之前先是狠狠的打擊了西西里艦隊,然後又立刻襲擊了西西里港口之後,他的心裡不由暗暗告訴自己:“看來皇帝和十字軍,這次是真的要較量一番了。”

滿載而歸的艦隊以一種炫耀般的姿態進入了的黎波里港,當那些港裡的人們用羨慕嫉妒的眼光看着從船上卸下來的搶奪來的戰利品時,阿賽琳來到了白色王宮。

但是她的勝利並沒有維持多久。當她聽說伊莎貝拉居然乘着她遠襲西西里時把老貢佈雷從提爾救出來的消息之後,難以壓抑的憤怒立亥讓這位地中海上的女王怒火中燒!

在西西里,看着爲十字軍囤積的將近一半的貨物,在一把大火中被焚燒殆盡的巨大損失,和已經變成了一片廢墟的港口,西西里國王威廉二世因爲急怒攻心驟然病倒。

而當這個消息最終傳到巴黎時,法國國王菲力先是不由一陣發愣,隨即在四周羣臣的錯愕之中“噗嗤”一笑,然後把呈報扔在一邊,再不理會。讀好書盡行澗書曬胎0肌甩姍

第152章 三名王第185章 匕首與劍第220章 鮑德溫家族第68章 瑪蒂娜的期待第202章 愛情與祈禱第26章 “三位一體”第144章 那個時刻第38章 峽谷之戰第265章 非凡的榮耀(四)第129章 聖子的第70章 季風之前第59章 耶路撒冷王冠第43章 獎賞第211章 城外第2章 黛蘿的命運第31章 騎士的職責第27章 如主所願!第44章 彎月下的人們第39章 尊嚴的代價第7章 獎賞與懲罰第165章 我們的耶路撒冷第64章 客人紛至沓來第212章 羅馬與羅馬(下)第226章 談判(下)第11章 伊莎貝拉第194章 曼德索城下的傳奇(下)第150章 溫柔苦短,紛爭不息第149章 斡旋第206章 驕傲的比賽弗勒斯第五卷凱撒時代第一百九十七章第9章 西比拉公主第132章 蘇丹第93章 “忠實的信者”第38章 色雷斯狂想曲(十四)第70章 瘋狂之夜(中)第87章 騎士崛起第156章 使徒歸來第11章 冬夜第250章 只有死人才能知道的秘密第140章 蓋伊的戰爭第21章 以護聖之名第63章 曼齊克特之戰(五)第172章 科尼亞的進攻(二)第74章 我願意第210章 密信第92章 談判(上)第248章 上帝所賜的軍裝第227章 消息第73章 撒拉森的瑰寶第63章 曼齊克特之戰(五)第45章 財富之手第83章 可怕的耶路撒冷第6章 挑釁?挑戰!第157章 法典第160章 左右爲難的蓋伊第35章 凱撒利爾,嚴陣以待!第166章 蘇丹決斷第151章 耶路撒冷的瘋狂第64章 三月繽紛第27章 秘密,還是秘密嗎?第48章 後宮第39章 美人東來第34章 謠言第259章 晨第17章 星“象”第239章 風暴之前第248章 上帝所賜的軍裝第185章 斗篷與匕首①第36章 色雷斯狂想曲(十二)第177章 “他想要什麼?!”第31章 騎士的職責第217章 可怕的武器第145章 皇帝的家事第159章 提比利斯鏖戰第238章 那隨在馬後而來的,叫做死亡(下)第203章 命運之河(中)第64章 客人紛至沓來第93章 “忠實的信者”第12章 深夜遠客第11章 “貢佈雷醫生”第66章 奇襲!第94章 爾虞我詐第67章 幾位國王第44章 阿賽琳的第37章 凱撒利爾磁石第126章 萬歲!伯爵!第220章 海峽風雲(二)第79章 雷蒙伯爵第237章 那隨在馬後而來的,叫做死亡(中)第135章 黑色的第160章 左右爲難的蓋伊第69章 皇后的職責第73章 角逐戈壁第85章 努拉多斯的王牌第35章 色雷斯狂想曲(十二)第69章 夜客第58章 憂傷第106章 家書第36章 迷宮的線團第72章 教宗和牧首
第152章 三名王第185章 匕首與劍第220章 鮑德溫家族第68章 瑪蒂娜的期待第202章 愛情與祈禱第26章 “三位一體”第144章 那個時刻第38章 峽谷之戰第265章 非凡的榮耀(四)第129章 聖子的第70章 季風之前第59章 耶路撒冷王冠第43章 獎賞第211章 城外第2章 黛蘿的命運第31章 騎士的職責第27章 如主所願!第44章 彎月下的人們第39章 尊嚴的代價第7章 獎賞與懲罰第165章 我們的耶路撒冷第64章 客人紛至沓來第212章 羅馬與羅馬(下)第226章 談判(下)第11章 伊莎貝拉第194章 曼德索城下的傳奇(下)第150章 溫柔苦短,紛爭不息第149章 斡旋第206章 驕傲的比賽弗勒斯第五卷凱撒時代第一百九十七章第9章 西比拉公主第132章 蘇丹第93章 “忠實的信者”第38章 色雷斯狂想曲(十四)第70章 瘋狂之夜(中)第87章 騎士崛起第156章 使徒歸來第11章 冬夜第250章 只有死人才能知道的秘密第140章 蓋伊的戰爭第21章 以護聖之名第63章 曼齊克特之戰(五)第172章 科尼亞的進攻(二)第74章 我願意第210章 密信第92章 談判(上)第248章 上帝所賜的軍裝第227章 消息第73章 撒拉森的瑰寶第63章 曼齊克特之戰(五)第45章 財富之手第83章 可怕的耶路撒冷第6章 挑釁?挑戰!第157章 法典第160章 左右爲難的蓋伊第35章 凱撒利爾,嚴陣以待!第166章 蘇丹決斷第151章 耶路撒冷的瘋狂第64章 三月繽紛第27章 秘密,還是秘密嗎?第48章 後宮第39章 美人東來第34章 謠言第259章 晨第17章 星“象”第239章 風暴之前第248章 上帝所賜的軍裝第185章 斗篷與匕首①第36章 色雷斯狂想曲(十二)第177章 “他想要什麼?!”第31章 騎士的職責第217章 可怕的武器第145章 皇帝的家事第159章 提比利斯鏖戰第238章 那隨在馬後而來的,叫做死亡(下)第203章 命運之河(中)第64章 客人紛至沓來第93章 “忠實的信者”第12章 深夜遠客第11章 “貢佈雷醫生”第66章 奇襲!第94章 爾虞我詐第67章 幾位國王第44章 阿賽琳的第37章 凱撒利爾磁石第126章 萬歲!伯爵!第220章 海峽風雲(二)第79章 雷蒙伯爵第237章 那隨在馬後而來的,叫做死亡(中)第135章 黑色的第160章 左右爲難的蓋伊第69章 皇后的職責第73章 角逐戈壁第85章 努拉多斯的王牌第35章 色雷斯狂想曲(十二)第69章 夜客第58章 憂傷第106章 家書第36章 迷宮的線團第72章 教宗和牧首