26 賣家

扎克說了‘請’,但估計是他說話的方式引起了老哈迪的反感。這老頭子居然嘖了一聲,轉了身,岔開了話題。

“我看你們也把他其它的小‘玩意兒’拿走了。”老哈迪撥弄下牀頭櫃,桌上的那一小包早就不在了。

“你是說‘瓦爾米娜’麼。”扎克笑笑,也不介意。都是線索,兩邊都需要延伸。

“哼!”老哈迪撇了眼扎克,“看來你們還有點用,至少弄清楚那玩意兒的名字了!”

扎克側側頭,想到了點無奈的事情,“別告訴我,那些‘瓦爾米娜’也是用郵件寄來的。”扎克扯扯嘴角,如果是那樣,諾的希望就要落空了,哦不,這不是此時應該關心的東西,重點應該在整個聯邦的郵件系統,太……太,呃,太讓人意外安心的恐怖了。

“當然不是!”老哈迪用看白癡一樣的表情瞪了眼扎克,“他從……”老哈迪卡住了,瞬間臉上的表情猶豫起來,不確定的看着扎克。

“沒關係。”扎克揮揮手,顯然老哈迪在隱瞞‘瓦爾米娜’的來歷,這隱瞞對扎克來說沒有什麼意義,惡魔、詹姆士.蘭斯、諾,可能還要加上爲了阿爾法的絲貝拉的印安人羣體,四方同時行動,這條線索在巴頓已經沒有什麼隱藏的可能了,“我們會找出他是從哪裡得到這些東西的。”

“不用了!”老哈迪。一揮手,似乎下了決心,“因爲伍迪根本不是買方。他就是賣家!巴頓的貨都是從他這裡出去的!”

扎克一挑眉,吸血鬼絕對沒有想到會聽到這樣的回答。好消息、壞消息,暫時還無法分辨。

老哈迪盯着扎克的表情,惡狠狠的說,“什麼!失蹤的是個毒-品-販子!你們不想幹了嗎!”

扎克彎着嘴角的搖搖頭,“不,我只是剛明白爲什麼你不會報警了。”扎克揮揮手。打量了下亂糟糟的地下室,原來這就是真正的毒-品-販子的生活狀態啊。還挺合適的。

扎克笑着,拍拍老哈迪,“既然我們不是警察,你也就不需要擔心這種小事了。”扎克帶着笑意眨眨眼。“告訴我更多。到現在爲止,你只是告訴我背景,我想,真正的事件纔剛要開始,對嗎?”

老哈迪推開了扎克的手,眼神中有不明確的情緒,停頓了一會兒,“哼!天知道格蘭德那個老東西怎麼會生出你這樣的兒子!”

我們的吸血鬼可懶得追究這些名義上的上一代糾葛,做了個繼續的手勢。

“你是對的。”老哈迪嘖了一聲。“這只是背景!”他開始了敘述。

“‘瓦爾米娜’,是我接紐頓那邊生意的時候,給伍迪搭上的線!”老哈迪的語氣很複雜。不知道是內疚多點,還是憤怒多點,“原來的西區格蘭德本就會在紐頓和巴頓之間接生意。”他看了扎克一眼,“我的意思是‘生意’。”

扎克點頭,這個推斷他早就得出了。西區的格蘭德在邊界,靠近紐頓。當時在調查史密斯委託的時候,他就和本傑明猜測過格蘭德會不會利用殯葬業的方便。爲史密斯運輸‘貨物’。反正格蘭德也不是什麼乾淨的企業,相互合作沒什麼意外。

“殯葬之家收掉後,原來的我們這些人依然保留了一些渠道。本來一切都還正常……”老哈迪皺皺眉,“前段時間,不知道怎麼回事,史密斯的業務突然終止了。”

扎克挑挑眉,“就在史密斯開始收購尤里之前對嗎?”

“是的。”老哈迪也不意外扎克會知道,這個灰色職業者雖然沒什麼地位,但是消息多少會知道一點,“那段時間成爲了真空期,沒有從巴頓往外的生意,臉巴頓內的交易都突然終止!”

這個‘真空’,恐怕就是克勞莉接手史密斯外圍人員,史密斯被錄音帶威脅,不得不暫停全部交易進行內部調查,然後對格蘭德進行委託的時候。

“這段時間給巴頓外的貨物提供了侵入的機會。”扎克會意了,雖然是個很噁心的比喻,但是‘飢餓’的人需要‘進食’。史密斯的暫停交易似乎沒有考慮到那些已經吃慣了某些食物的人。

壟斷也有壟斷的無奈,那就是一刻不能停!

“然後我就收到了第一批貨!”老哈迪一扯嘴角,“我知道新來的貨需要第一批敢嘗試的人,然後擴散……”

“伍迪的地下樂隊小圈子。”扎克挑挑眉,合情合理,“然後你就放手給伍迪去做了。”

老哈迪一點頭,撇了眼扎克,“信不信由你!我喜歡我的本職工作!這只是一場外快而已!”

扎克無所謂的揮揮手,現在他更關心另一件事情,“你的第一批貨是從紐頓接的,對吧?”

“不然是哪裡!”老哈迪不耐煩的揮揮手。

扎克帶着笑意決定着,回去後轉告邁克吧,克勞莉此時正在紐頓,不好好利用怎麼可以!無關與伍迪的失蹤,‘也無關與史密斯的壟斷事業,‘瓦爾米娜’是能夠讓阿爾法失控的藥物,這條線索的源頭,身爲朋友的扎克不能丟掉不管。

“你看起來有點後悔爲伍迪找到了一個‘事業’。”請無視吸血鬼話裡的諷刺。

“我就知道伍迪和那些小雜碎混在一起沒什麼好事!”老哈迪煩躁的一揮手。進展從此時開始陷入俗套,親密的樂隊成員,當然,按照老哈迪的代稱,是小雜碎!

樂隊的小雜碎們開始因爲資金分配而對立。扎克聽着老哈迪抱怨式的敘述,有種無聊昏沉的感覺。最後,讓吸血鬼再次振作的時候,是真正的事件轉折點。發展回到了郵件包裹被署名‘伊萊.託瑞多’的郵寄血瓶上!不對,是‘貢獻’!

“五天前!”老哈迪握緊了拳頭,“幾個小雜碎居然跑來這裡!大半夜的在地下室爭吵起來!”

“你偷聽到了什麼?”扎克問。

“他們先是爭吵正常的分錢事情,然後不知道發現了什麼,這是原話!‘伍迪!這是什麼?!你幹了什麼!你一個人居然佔據我們全部的貢獻,你瞞着我們做這些多長時間了!!你這個雜種!你會付出代價的!’”

“然後呢?”扎克暫時壓住對‘貢獻’的好奇,問。

老哈迪一瞪眼,“你到底有沒有再聽我說話!我說了這是五天前!然後接下來的四天!伍迪失蹤了!!所以我纔會找你們格蘭德!天知道現在是不是已經被那幾個小雜碎……”

扎克挑挑眉,止住了老哈迪的臆測,“他沒有死,至少不是在巴頓。”扎克笑了笑,他能保證這一點。

不過,吸血鬼突然想到了什麼,停頓了片刻,沒有任何解釋的轉身走了。

去地下樂隊的圈子打聽事情的諾,扎克不知道他會不會有危險。

9 柯爾特第三十一章 三人14 兩人的問題17 伊芙第十章 賴普特16 鏡人的選擇6 小麻煩1 德瑞克19 諾菲勒、莫卡維25 明瞭第七章 西區墓地終 什麼事情第二十四章 獵魔人和獵人14 兩人的問題第八章 幫派25 諾爾灘第二十七章 療養院第十八章 美滿的家庭第二十五章 謊言31 夜下吸血鬼28 好運第三章 新與舊25 警局第二十四章 氣味第十八章 魅惑詳解終 說到惡魔21 第一次約會第六章 史密斯的倉庫第二十章 萬德爾6 小麻煩第六章 清晨14 貝奇的某旅館第十一章 縫隙14 墓地31 警探的感謝17 一上午5 異族的女朋友7 琳達25 清晨與昨天1 請柬第六章 史密斯的倉庫終 插播新聞11 全面23 露易絲和女人的電話第十章 死第二十五章 墓17 伊芙第十五章 回格蘭德21 重要的事情23 帕帕午夜18 幻想故事第二十八章 目的23 塞斯22 委託第二十一章 怪物3 僵硬的吸血鬼28 比夏普的客人6 收音機第十七章 斷層2 新聞第十章 下午12 委託第二十一章 瑞恩,run第二十二章 真相11 新格蘭德第十九章 支票第二十八章 聰明和愚蠢13 夢第二十八章 巴頓之外、格蘭德之外第二章 格蘭德的午餐14 威利3 新的一天6 獵人21 將軍的休息站1 艾米莉亞1 房vii終 紙上的故事終 委託結束iv終章 格蘭德第五章 相似的問題21 套話19 面試、集體13 麥迪森第二章 格蘭德的午餐第七章 流浪漢9 莫爾曼23 回到格蘭德11 賴普特14 客人15 格蘭德中的扎克22 《都市傳說》第十二章 同行33 幫助11 西區週末6 可以繼續講的故事15 第二封信14 線索11 謝爾28 共和第四章 來臨的候鳥
9 柯爾特第三十一章 三人14 兩人的問題17 伊芙第十章 賴普特16 鏡人的選擇6 小麻煩1 德瑞克19 諾菲勒、莫卡維25 明瞭第七章 西區墓地終 什麼事情第二十四章 獵魔人和獵人14 兩人的問題第八章 幫派25 諾爾灘第二十七章 療養院第十八章 美滿的家庭第二十五章 謊言31 夜下吸血鬼28 好運第三章 新與舊25 警局第二十四章 氣味第十八章 魅惑詳解終 說到惡魔21 第一次約會第六章 史密斯的倉庫第二十章 萬德爾6 小麻煩第六章 清晨14 貝奇的某旅館第十一章 縫隙14 墓地31 警探的感謝17 一上午5 異族的女朋友7 琳達25 清晨與昨天1 請柬第六章 史密斯的倉庫終 插播新聞11 全面23 露易絲和女人的電話第十章 死第二十五章 墓17 伊芙第十五章 回格蘭德21 重要的事情23 帕帕午夜18 幻想故事第二十八章 目的23 塞斯22 委託第二十一章 怪物3 僵硬的吸血鬼28 比夏普的客人6 收音機第十七章 斷層2 新聞第十章 下午12 委託第二十一章 瑞恩,run第二十二章 真相11 新格蘭德第十九章 支票第二十八章 聰明和愚蠢13 夢第二十八章 巴頓之外、格蘭德之外第二章 格蘭德的午餐14 威利3 新的一天6 獵人21 將軍的休息站1 艾米莉亞1 房vii終 紙上的故事終 委託結束iv終章 格蘭德第五章 相似的問題21 套話19 面試、集體13 麥迪森第二章 格蘭德的午餐第七章 流浪漢9 莫爾曼23 回到格蘭德11 賴普特14 客人15 格蘭德中的扎克22 《都市傳說》第十二章 同行33 幫助11 西區週末6 可以繼續講的故事15 第二封信14 線索11 謝爾28 共和第四章 來臨的候鳥