31

扎克暫時回到了格蘭德,因爲還有時間讓扎克思考決定該做什麼。

本就只是爲了一時的私人惡念跑出格蘭德的扎克,不想錯過在格蘭德發生的重要事情。

扎克的運氣不錯,剛回到格蘭德,本傑明還沒走,而格蘭德中又多了幾個人。詹姆士、克勞莉、泰勒、凱爾都來了。

扎克還來不及和這些有着不同目的的人一一打招呼,辦公室裡的電話響了。

帶着期待,和對打來人的猜測,扎克接起電話,“格蘭德。”

帶着雜音的聽筒中,對方一開口,扎克就可以想象出那張沒有表情的平淡面孔,是易形者金。但是他說的話是,“是我,‘守宮’。我到了。”

知道扎克的期待是什麼嗎?是親自向易形者金,啊不,守宮。向守宮親自解釋,他違背了預計的計劃——不會緊隨守宮之後,前往共和。

讓我們不去管‘守宮’的名字所代表的歷史身世,易形者會是這次在共和的唯一一個格蘭德成員。他已經沒有格蘭德的主人,扎克曾承諾給他後援了。在共和的守宮,不會有依靠,只能靠自己。

扎克虧欠他一個解釋。

“首先,我需要抱歉。”扎克用了淡淡的微笑,“計劃有了點變化,我和本傑明不能去共和了。”

帶着雜音的聽筒中,守宮沉默了一會兒,“知道了,沒關係,我也不想你們來。”

扎克微微皺眉,“很糟糕嗎?”

“恩。”守宮的回答很簡短,“不好。”

扎克抿抿嘴,他和本傑明不去是對的。各自的目的已然十分複雜的共和隊伍。唯一先到、提供特別政治保護的守宮,現在看來也是帶着自己的目的去的,不然也不會說出這種話了。

扎克搖了搖頭。“不僅這樣,即將去的人中。除了絲貝拉和約翰外,多了克勞莉、聖徒茜茜和她的跟班。”扎克頓了一下,“他們都有相同,又不太同的目的,你能應付他們嗎?”

這是關心式的詢問。

帶着雜音的沉默後,“不用我應付,當他們來了,不管他們什麼目的。都會守規矩。”

扎克不太明白這句話的意思,明顯易形者金在描述共和的環境,可惜格蘭德的主人只是個小小的聯邦公民,扎克不懂世界大事。

“那麼。”扎克不再多說,“你的位置?這邊的人要動身了。”

“領事館有給泰勒位置,電話不能說太長時間,掛了。”

電話結束了。

事件的優先級已經出現,泰勒和約翰進入了辦公室。

這些人即將離開,扎克也就不計較約翰破壞了規矩,進入格蘭德的主體建築了。

一張地圖被擺到辦公桌上。幾天沒有見到的泰勒,臉上沒有表情,手指指在一點上。“這是共和的首都,聯邦使團在這裡。”

扎克看着地圖上那一點,顯眼的硃紅色的紅星,和易形者的本體顏色一樣。但需要注意的是,這張地圖並不新,扎克可以想象那地圖上唯一的紅星原本應該是鮮紅色,隨着時間而褪色,有了現在的暗沉色澤。

“內陸嗎?”扎克看向了約翰,“我記得你說過。帕帕午夜的巫術使用海洋做載體,形成通道。你能把人帶到……首都麼。”

“不能。”約翰搖搖頭,也沒有什麼表情。指向了東邊的某處,看標示應該是港口一類的地方,“能到這裡,然後我們才能往首都的方向前進。”

“這不是問題。”泰勒看了一眼扎克,“你不能指望他們一去共和,就要身處最複雜的處境,這段路程可以讓他們好好適應,找到‘方向’。”

隊伍的構成很複雜,共和很複雜,方向很重要。

有道理,但扎克其實對任何安排都沒有意見,原因很簡單,已經不關扎克什麼事情了,對吧。

“我不關心你們去了幹什麼,把泰迪帶回來。”扎克揮揮手,驅趕了兩人,這已經是扎克對這支隊伍的唯一要求了。

離開辦公室,後院中的人已經準備就緒。雖然不知道本傑明爲什麼還在格蘭德,但他在此時提供了幫助。

格蘭德用來拖牲口的大卡車被開出,本傑明重新鋪了塑料紙,扶着絲貝拉上了後箱,茜茜和托馬斯已經坐在了上面,包括白色的怒濤。

格蘭德的私人財物,攝影機和存有帕帕午夜信物的錄像帶被打包裝好,被約翰保管,坐在了駕駛座,克勞莉似乎沒有上車的意思,和扎克一起站在了後廊上看衆人準備出發。

卡車開出後院的時候,克勞莉笑着開口了,是對扎克解釋,“巫師的移動能力太差,本傑明慷慨的借出了你們車,作爲巫師的代步工具。他們要先去東海岸線,然後……”克勞莉眨眨眼。

約翰依託帕帕午夜的信物改進的巫術,本質原理自然還是一樣,泰迪是在海邊失蹤的,這羣人也會在海邊失蹤。

只是看起來,約翰改進後的巫術,不僅帶的人數量大增,連大物件——車也可以帶去了。因爲有時差的關係,大家就不用擔心隱秘的問題了,這樣一羣能力卓越的人,有足夠的方法在到達後,趁着共和的夜色,融入那片在世界另一端的國家。

“我必須要提醒你。”扎克看着克勞莉一副悠閒的樣子,“你不趁現在和你的隊員們培養默契,你已經錯過了太多時間。”

很真誠的提醒。看吧,茜茜即便帶上了自己的手下,也知道提前在昨天來格蘭德熟悉自己的隊友,約翰就更不用說,一直就賴在格蘭德。

那看看克勞莉,絲毫沒有準備任何手下,之前幾天的時間也被用來不知道和泰勒‘探討’什麼東西的浪費掉了,現在也不抱個佛教什麼的,不知道是自信還是愚蠢。

在扎克已經意識到巴頓混亂的現狀的此時。扎克自然不希望是自信,但愚蠢麼,克勞莉實在不是愚蠢的傢伙。

“和那些人培養默契麼?”克勞莉彷彿聽到了好笑的事情。“你讓我和聖徒培養什麼?相互暗算的默契嗎?至於絲貝拉和約翰,你是不是忘了。他們還是我的人質,和我並不在水平的位置上,我們培養不出任何東西。”

扎克晃晃頭,懶得管了,準備走向本傑明的倉庫。詹姆士不知道是因爲什麼而出現在這裡的,此時正躲在本傑明那裡,和馬修、本傑明聊關於漫展的事情。

“彆着急走啊。”克勞莉在後廊的長椅上坐下,隨意的撥弄着自己的短髮。“他們去海岸線還需要點時間,剛好讓我們來聊聊你感興趣的事情,東南部。”

扎克挑了挑眉。昨天在警局的時候,查普曼不被人注意的給扎克傳遞了一些事情,同時問出了個問題。扎克不怎麼明顯的回答了那個問題。

查普曼、【骷髏頭骨】、克勞莉。就是這個順序了。

扎克在打量了一下克勞莉,在長椅旁坐下,彎了彎嘴角,先說了句無關緊要的話,“我還一直不知道你的名字,我要怎麼稱呼……”扎克示意式的看着‘克勞莉’。

這是在說克勞莉的容器。老實說。扎克不太理解克勞莉使用這樣一個流浪瘋女人做容器的原因。

克勞莉用了十分委屈眼神來回應。扎克不舒服的側開了頭。不論有沒有容器,克勞莉都不適合這個神態。

“還是不用知道了,安東尼故意給我。她,改了個讓人難以啓齒的名字。”克勞莉笑着,“克勞莉就很好。”

“你要說什麼。”扎克不知道想到了什麼好笑的事情,輕笑着揮揮手,“我不想佔用你太長時間,讓你的隊友們等。你的印象已經很差了,沒必要更差。”

“謝謝。”克勞莉也笑了笑,“好吧,直接開始吧。昨天查普曼把事情傳到斯高爾那裡了。忙碌的我,依然幫你注意了一下。”

扎克昨天在警局。明確的說出了東南部和信,並沒有指望查普曼能夠給出什麼有用的幫助。但是線索已經傳遞出去。

“你們發現寫信的人了麼。”扎克的語氣不怎麼熱烈,因爲他已經從艾米莉亞不斷的提醒中知道了,此時只是另一個方面的證實而已。

“發現了。”克勞莉看着扎克的表情,眯着眼,“你似乎不怎麼關心?”

“因爲我已經知道了。”扎克笑着,“沒關係,你可以繼續,或許你知道我不知道的事情。”

“真沒意思。”克勞莉的臉色卻不好了起來,“你不會感謝我了。”

好現實的表述。

扎克挑着眉,思考了一下,“但你會讓我產生……”扎克不知道再次想到了什麼好笑的東西,臉上的笑容更甚,“遇到事情,我理所當然的可以依靠你的感覺。”

推門而出的露易絲在後廊上,看了扎克一眼,彎着嘴角眨眨眼,端着愛麗絲準備的零食,微笑着繼續往本傑明的倉庫走去。

需要解釋一下這個場景的原因。

凱爾在持續的騷擾愛麗絲,原因不明。但是繼昨天本傑明把愛麗絲揪到廚房提前晚餐後,愛麗絲就發現凱爾這個巴頓的少爺不進廚房,原因,呃,就不探討了。

所以愛麗絲髮現了擺脫凱爾的新技能,找一切理由把自己困在廚房裡。現在用的理由是,給本傑明、詹姆士、馬修準備去漫展的零食。露易絲來回的穿梭是送東西去給正主試吃。

回來。

克勞莉有些愣神,反應了一會兒,才理解扎克的意思,“理所當然的認爲可以依靠嗎?”她笑了,“我喜歡這種關係。”

“喜歡吧。”扎克自然是笑的更美好,當然這‘美好的表現’,扎克懂,露易絲懂,比夏普夫……謝爾女士懂,我們懂,克勞莉麼,她最好別懂,呵呵。

“那繼續吧。”扎克理所當然的要求着。

克勞莉似乎完全沉浸在喜歡這種美好關係的情緒中,話多了起來,“嗯!從頭開始吧。”她擡擡手,“東南部的案子,斯高爾有些關注,一些幫派都在討論這件案子,也在觀望警方的會怎麼處理。”

扎克沒有說話,有些惋惜,這些東南部的幫派分子等不到了,連詹姆士都放棄了,而寇森警探身爲老警探又太精明,推到上級的命令上面就可以答覆‘將軍’了,不會碰的。

說起來這便利的理由,還是扎克因爲格蘭德利益而弄出來的。公平之心和利益之心果然難以共存。

“但我們知道牽扯到你,至少斯高爾不報什麼希望,。”克勞莉輕笑着看向扎克。

扎克只是側側頭,保持了微笑。

“唯一讓人遺憾的是,因爲知道你的行動,【骷髏頭骨】取消了夜晚的巡視。”克勞莉的挑着眉,“爲了給你提供舒適的‘狩獵’環境,我在斯高爾那裡的人完全錯過了案件發生的時間點。”

意思就是,在知道扎克會爲共和之行儲備食物的惡魔們,爲了不湊到吸血鬼面前被嫌棄,沒有嚮往常一樣在夜晚、凌晨,時刻關注東南部的動向。

如果深想,請聯繫克勞莉最初接手【骷髏頭骨】的原因,克勞莉是有心整合東南部的,這種行動絲毫不值得意外,相反,是對克勞莉決心和行動力的揭示!

不過扎克此時不會點出這些,而是迎合克勞莉的這樣說,“這樣啊,你太貼心了,我就知道,我能指望你,任何事情。”

果然,克勞莉很高興,“當然,你才發現嗎?市長那麼喜歡指使教會做事情,是有原因的。”

扎克依然微笑着,但同時,扎克覺得有必要和安東尼談一次了。

“讓人安慰的是,查普曼帶來的消息的時間還不算晚。”克勞莉愉快的給自己貼金結束,繼續正題,“而且有了信件的線索,和案件發生的時間,我們的目標很明確。”

“今天凌晨三、四點的時候。”克勞莉頓了一下,看着扎克“也就是你前兩次去東南部的時間點過後……”

這是在加重針對感,畢竟從查普曼到克勞莉的這條人際關係通道上,沒有人閱讀過信的內容,克勞莉表達的針對,連結的是扎克在警局可以讓查普曼聽到、對寇森和詹姆士說出的‘被誣陷’。

“我們的人,發現了一個人。”

扎克拿出了之前給詹姆士,也給艾米莉亞看過的信,“你說這個嗎?”

“是。”克勞莉笑着,她的手指在身前晃動,墨色煙霧式東西憑空在空氣中出現,蠕動着擴張,紙張翻轉的聲音在蠕動的霧氣中傳出,紙夜樣的東西在墨黑中露出一角。

“地址、姓名、家庭構成……”克勞莉意義不明的笑了一聲,“甚至病歷。”她的手指直接伸入墨黑之中,露出了一堆東西,放到扎克的手上,“我全部給你拿來了。”

扎克看着面前的一堆資料,笑着,“你看,我說了,你會知道些我不知道的事情。”對應的是克勞莉剛說的‘全部拿來’,扎克一臉的欣慰,“看,我知道我能依靠你,謝謝。”

“當然。”克勞莉站起,居然還拍了拍扎克的肩膀,帶着滿臉的笑意,“我就是個十分值得依靠的人。”

“別遲到了。”扎克抱着一堆資料,最後朝克勞莉笑笑,走了。

一是爲了營造出他太需要這些東西的感覺,迫不及待的要去研究。二是,我們的吸血鬼笑的快抽筋了,他需要點食物緩解下僵硬的血管……

4 磨坊第十二章 吸血鬼式的填補16 數字29 分工5 進攻的市民8 委託8 電話第十二章 公務員7 受邀人25 夥計22神父和靈魂行者29 派對8 朱迪11 共和的‘鬼’(上一個不知道怎麼搞的)3 伊克斯頓8 比夏普8 萊恩第二十一章 瑞恩,run21 紳士之夜12 我的朋友23 塞斯1 偶像的粉終 本傑明34 惡魔與瑞默爾20 格蘭德的人第二十三章 矛盾第二十章 巴頓的恥辱5 兩件事32 對話第二十六章 意料之外第六章 徵兆與警示燈16 格蘭德的榮幸8 謊言、噁心的事情第十九章 獄長9 扎克的便條3 意外的委託第十九章 交易第十九章 午後格蘭德4 磨坊20 格蘭德的人5 科隆15 第二封信第三章 新與舊XXVIII終18 餐後第十一章 地下城之主第十二章 第二次15 線索第二十七章 少女的友情19 人不都是這樣24 家26 墨的陰謀論巴頓的阿爾法終 絲貝拉的計劃1飄20 ‘點’19 面試、集體11 謝爾22 開始鍵24 混亂2 扎克第十四章 將軍的獨子6 獵人3 阿嚏、阿嚏14 醫院第二十八章 目的第十章 招靈2 爆炸3 警局外的詹姆士27 換軌15 週六晨8 吸血鬼和市長第十九章 後代24 格蘭德的禮物終 午後吸血鬼第五章 紳士16 餐前交流第三十章 螢火1 歸來18 假偵探第二十四章 如果第九章 巴頓夫人18 來到格蘭德的兩方8 回程第二十三章 吸血鬼伊恩第一章 x9 警探、阿爾法、吸血鬼23 警探的工作第十四章 異族們第二十八章 聰明和愚蠢5 午餐訪客第十章 五十塊先生5 史密斯莊園中的瑞默爾第一章 ‘歡迎’第二十一章 破事21 帕克第二章 阿爾法的孩子21 襲擊2 可笑的事情第十九章 交易29 格蘭德成員
4 磨坊第十二章 吸血鬼式的填補16 數字29 分工5 進攻的市民8 委託8 電話第十二章 公務員7 受邀人25 夥計22神父和靈魂行者29 派對8 朱迪11 共和的‘鬼’(上一個不知道怎麼搞的)3 伊克斯頓8 比夏普8 萊恩第二十一章 瑞恩,run21 紳士之夜12 我的朋友23 塞斯1 偶像的粉終 本傑明34 惡魔與瑞默爾20 格蘭德的人第二十三章 矛盾第二十章 巴頓的恥辱5 兩件事32 對話第二十六章 意料之外第六章 徵兆與警示燈16 格蘭德的榮幸8 謊言、噁心的事情第十九章 獄長9 扎克的便條3 意外的委託第十九章 交易第十九章 午後格蘭德4 磨坊20 格蘭德的人5 科隆15 第二封信第三章 新與舊XXVIII終18 餐後第十一章 地下城之主第十二章 第二次15 線索第二十七章 少女的友情19 人不都是這樣24 家26 墨的陰謀論巴頓的阿爾法終 絲貝拉的計劃1飄20 ‘點’19 面試、集體11 謝爾22 開始鍵24 混亂2 扎克第十四章 將軍的獨子6 獵人3 阿嚏、阿嚏14 醫院第二十八章 目的第十章 招靈2 爆炸3 警局外的詹姆士27 換軌15 週六晨8 吸血鬼和市長第十九章 後代24 格蘭德的禮物終 午後吸血鬼第五章 紳士16 餐前交流第三十章 螢火1 歸來18 假偵探第二十四章 如果第九章 巴頓夫人18 來到格蘭德的兩方8 回程第二十三章 吸血鬼伊恩第一章 x9 警探、阿爾法、吸血鬼23 警探的工作第十四章 異族們第二十八章 聰明和愚蠢5 午餐訪客第十章 五十塊先生5 史密斯莊園中的瑞默爾第一章 ‘歡迎’第二十一章 破事21 帕克第二章 阿爾法的孩子21 襲擊2 可笑的事情第十九章 交易29 格蘭德成員