8 萊恩

胖婦人推着萊恩母親消失在門口,然後極其敏捷的倒退着再次從扎克眼前經過,一邊點着手腕上卡着的塑料表,一邊瞪着萊恩母親示意着每分每秒,她們損失的鈔票。

然後一陣哐當的響聲,胖婦人拎着成年形體的萊恩再次回到了房間門口,不由分說的推着萊恩按倒了牀上!

“這麼大的人了!能讓人省心點嗎!好好在家看着!不要人別人拿你家的東西!任何東西,懂不懂?!”瞪一眼扎克,然後是結語,“你媽要出去賺錢養你!!”走了。

聽着樓道中急促遠離的腳步聲,扎克皺起了眉,看向眼前全身僵硬背對着扎克坐在牀邊的男人,搖了搖頭。

“你到底要不要幫忙。”扎克扯着嘴角,手心裡還塞着一團信紙的手,伸出一根指,越過成人型號的牀,點了點萊恩的肩膀。

萊恩的身體抽搐了一下,迅速轉頭,視線和扎克觸碰了一下,立刻轉開,繼續僵硬的坐在那裡。

“嘖。”這個用來表達扎克此時的情緒。

扎克將手裡的紙團丟在萊恩身邊,“我要銷燬這些東西。”又丟了一摞信封和郵票在旁邊,“還有這些。”

扎克再次站上了牀檐,手指伸入立架的空心杆內,繼續掏,“給我找個袋子,我要一起裝走。”

“你……”萊恩對扎克開口了,當然,依然背對着扎克,全身僵硬,“你,不該拿我家的東西……”

扎克扯起嘴角,這傢伙現在執行他的看家職責麼?看來是了。

“那就找個桶來,燒掉。”扎克搖着頭。繼續掏,現在扎克才意識到,他收到的不過是三封信而已。但布萊恩寫的,可不只有三張!這粉絲是真粉絲。

扎克抿起了嘴。停頓了一下,“我不認爲你會希望布萊恩繼續給我寫信,對吧。”

“我不希望……”萊恩再次開口了,很勉強。

“很好。”扎克歪了歪了下脣,“那去找個容器來,把這些全燒掉。”

“我不喜歡火……”

“嘖。”我們的吸血鬼真的很少會不耐煩,就算是,他也不會表現出來。但萊恩顯然替我們挖掘出了扎克的另一面。

“你……”身體僵硬的萊恩回頭看了眼扎克在幹什麼,立刻回頭,“你不該把那些東西翻出來……我塞了很長時間。”

扎克挑起了眉,側頭瞄了眼開始收集他丟出的紙團,用力再壓縮的萊恩,“你把這些作廢的信藏起來的?”

“他很粗心。”萊恩依然背對着扎克,聲音很勉強,如果不是被賦予了讓賺錢養他的母親省心的職責,他一定不會在這裡和吸血鬼說話,甚至共處一室。“他把這些寫滿壞東西的信丟在垃圾桶裡(十八卷1章)。我不能讓這些東西流出去被人看到,會引來危險。”

扎克皺皺眉,再次瞄了眼萊恩。不用懷疑,他說的‘壞東西’一定是扎克。但是讓扎克注意的並不是沒什麼意義的代稱,而是這行爲。萊恩在保護布萊恩。

扎克的甩甩有些痠疼的手,伸長一倍的指尖已經夠不到更深處的紙團了,扎克提起立架,看着中間的接口處,旋轉着拆開,繼續掏,“是麼。”扎克的語氣帶着嘲諷。“你似乎忘記了阻止最危險的人,我。看到這些東西。”

扎克說的顯然不是現在,而是說他收到的三封信。意思很簡單。萊恩真正應該阻止的不是這些作廢信紙隨意留出,以極小的機會被人看到,而是應該阻止寫上格蘭德地址的信被投寄出去!

事實上,萊恩試過,記得嗎?他追過郵車、摔過藥,只是沒成功而已。一個身體,兩個人格的劣勢體現的明明白白。

所以扎克此時的嘲諷理應可以惹怒萊恩,這是人身攻擊。

“我沒有忘記!我……”萊恩猛的轉身,在剛看到扎克的視線飄來的瞬間,爆發的氣勢全然潰散,再次僵硬的回身,沒了後文。

扎克皺着眉心再次緊緊,即便這樣的想法很詭異,但是此時的萊恩,比起那個在公交車上盯着自己並在信中寫下讓人頭痛的事情的布萊恩,要讓人感覺正常的多!

至少布萊恩有情緒、有邏輯,更像個成年人。不,算不了成年人,算有交流障礙的成年病人。

“現在說這些沒有意義了,給我找個容器來,我要燒掉這些。”扎克扯扯嘴角,“今天之後,我不會出現在你和布萊恩的生……”

“我不喜歡火!”

扎克被打斷了。扎克直接翻轉了手裡的半截立架,在空中甩着,臉色有些陰沉的看着萊恩,“你要給我個理由麼。”

“我們本來是安全的,可以不用管外面發生了什麼!直到療養院失火了!我們必須要出來生活!”

扎克愣了下。看,萊恩是有邏輯的。

“我痛恨火!”萊恩從牀上站起,面對了扎克,瞪着吸血鬼的雙眼,“如果不是火!這些一切都不會發生!!我們本來可以平靜生活的!永遠都不用出那個療養院的!是火!逼我們出來的!是火讓我們又看到吸……”

萊恩激烈的話語在觸碰某個詞的時候卡住了,張着嘴,滿臉憤怒的幹瞪着扎克。

扎克下意識的眨了眨眼,“好,不用燒了。”

扎克拉扯着嘴角移開了視線,臉上的表情怪異,“我不拿你家的東西。”扎克放下還有幾團紙卡在最深處,掏不出也甩不出的立架,擡擡手,“而這些東西,隨便你怎麼處理,只要你保證布萊恩不會再寫信給我,可以嗎?”

萊恩的瞪着扎克臉抽搐一下,迅速轉身,再次坐到了牀邊、背對着扎克,沒有聲響了。

扎克不在浪費時間,也沒有好心到把他丟的到處都是的紙團塞回去,而是迅速清空了舊書桌,搬到走道,把新的書桌搬回,按照他自己的想法擺正,拍拍手,示意他的‘工作’做完了,頭也不會的離開了萊恩的家。

請理解扎克,繼續在那個被兩種——愛扎克、恨扎克,截然相反的兩種氣氛充斥的地方呆下去,扎克感覺自己就要精神分裂了。

20 格蘭德的人25 請3 扯平24 電話第十二章 真11 羅伯特29 昆因16 午餐第二十一章 怪物第十七章 蜜月之後9 工作19 剛出場的傢伙17 一上午第六章 清晨巴頓的阿爾法 餐廳第四章 來臨的候鳥13 一步天堂5 信徒的葬禮第四章 ‘意外事故’第十一章 青少年20 電話的另一邊第十一章 意外第十一章 分散注意的事情加州旅館22 文森29 客人31 暗示30 出行19 阻止3 新的一天第三十章 吸血鬼、警探、獵人第一章 吸血鬼的危機第二十八章 成團第十一章 地下城之主16 幫3 失敗的魅惑第二章 免費的爆米花23 莊園的傭人6 布萊恩的母親23 朋友第二十章 萬德爾ii終章 ‘迴歸’第三十章 無意4 不存在的委託第二十二章 詹姆士的想法第二十六章 迪倫和扎克18 託瑞多與瑞默爾第二十章 轉折第三章 親愛的25 告訴我更多29 榜樣第二十三章 新來的21 屏幕第二十二章 回程第二十六章 塞斯11 格蘭德11 謝爾21 重要的事情8 工作量15 史密斯、謝謝、惡作劇7 前殯葬之家第十七章 拜訪35 後院的車23 出門的、沒回來的、到來的第八章 幻人15 黑女巫第二十章 邁克的禮物16 離開終 扎克8 威脅和放棄9 公平24 混亂第二章 合墓第三章 新與舊6 獵人第二十八章 巴頓之外、格蘭德之外第二十八章 二手店23內戰1 不一樣了18 車中話題第十六章 ‘邪教’11 羅伯特24 午餐第二十六章 新的一天第四章 警探的煩惱第二十七章 少女的友情21特權15 無語的委託第九章 巴頓夫人第十五章 神父3 阿嚏、阿嚏第十九章 爲什麼是主角2 尾10 兄弟第十章 五十塊先生16 數字21 私事9 扎克的便條第五章 醉漢第十九章 後代
20 格蘭德的人25 請3 扯平24 電話第十二章 真11 羅伯特29 昆因16 午餐第二十一章 怪物第十七章 蜜月之後9 工作19 剛出場的傢伙17 一上午第六章 清晨巴頓的阿爾法 餐廳第四章 來臨的候鳥13 一步天堂5 信徒的葬禮第四章 ‘意外事故’第十一章 青少年20 電話的另一邊第十一章 意外第十一章 分散注意的事情加州旅館22 文森29 客人31 暗示30 出行19 阻止3 新的一天第三十章 吸血鬼、警探、獵人第一章 吸血鬼的危機第二十八章 成團第十一章 地下城之主16 幫3 失敗的魅惑第二章 免費的爆米花23 莊園的傭人6 布萊恩的母親23 朋友第二十章 萬德爾ii終章 ‘迴歸’第三十章 無意4 不存在的委託第二十二章 詹姆士的想法第二十六章 迪倫和扎克18 託瑞多與瑞默爾第二十章 轉折第三章 親愛的25 告訴我更多29 榜樣第二十三章 新來的21 屏幕第二十二章 回程第二十六章 塞斯11 格蘭德11 謝爾21 重要的事情8 工作量15 史密斯、謝謝、惡作劇7 前殯葬之家第十七章 拜訪35 後院的車23 出門的、沒回來的、到來的第八章 幻人15 黑女巫第二十章 邁克的禮物16 離開終 扎克8 威脅和放棄9 公平24 混亂第二章 合墓第三章 新與舊6 獵人第二十八章 巴頓之外、格蘭德之外第二十八章 二手店23內戰1 不一樣了18 車中話題第十六章 ‘邪教’11 羅伯特24 午餐第二十六章 新的一天第四章 警探的煩惱第二十七章 少女的友情21特權15 無語的委託第九章 巴頓夫人第十五章 神父3 阿嚏、阿嚏第十九章 爲什麼是主角2 尾10 兄弟第十章 五十塊先生16 數字21 私事9 扎克的便條第五章 醉漢第十九章 後代