第32節 父與子

陰暗的空間中,唯有幾縷陽光從上方的窗戶透進來,在房間的中央放着一張用上好的橡木製作的大牀,牀的四個牀柱掛着呢絨布料,整個東法蘭克王國的統治者捕鳥者亨利便躺在這張牀上,幾名精通醫術的醫師圍在國王的身邊,努力的用各種治療方法延緩着亨利的性命。

“嗚。”捕鳥者亨利的頭部枕着填充着天鵝絨毛的墊子,他最疼愛的兒子奧托王子正一臉擔憂的看着自己的父親,空氣中瀰漫着藥水的味道,宮廷主教帶着兩名神父在角落手持着十字架,面對着亨利祈禱着,希望信仰可以挽救這位國王的性命,不知道是因爲藥水還是主教的祈禱,亨利終於從昏迷中甦醒過來,他除了有些虛弱外精神倒是逐漸好轉起來。

“看見您恢復健康,我便放心了父王,感謝神的恩惠。”奧托王子上前輕輕握住亨利的手,這雙曾經強健而肌膚富有彈性的手掌,此時變得如同是骨瘦如柴的雞爪,不但皮膚鬆弛青筋暴起,完全不像是一位國王的手。

“別擔心,我還有一些事情沒有做完,上帝還捨不得召喚我。”亨利看着自己最喜愛的兒子,他的嘴角露出了微笑,病痛折磨着他的身軀,而對於東法蘭克王國的王權的擔憂有折磨着他的神經。

“噠噠噠。”正在此時,從門外響起了一連串的腳步聲,隨着房門被打開一個金色頭髮的年輕人走了進來,他的臉上帶着些許的稚嫩,但是衣着和簇擁的貴族表示他的王室成員身份。

“哦,唐克馬爾我的兄弟,你什麼時候來到?”奧托王子看見唐克馬爾出現在自己的面前,眉頭不由得皺了起來。可是依然向其問好。

“我的哥哥,我們的父王病重難道我不該來看望一下嗎?”那年輕的王子語氣帶着輕蔑和不滿說道,邊說着邊走到牀邊,他彎下腰在亨利的額頭親吻了一下。

“王子殿下。”在唐克馬爾身邊圍繞着的貴族們依次向奧托王子鞠躬行禮,這些貴族都是薩克森公國的爵爺們,都是同唐克馬爾關係密切的貴族。

“我們歡迎您的到來。只是如果能夠早點送信的話,那麼我就可以讓廚房備下豐盛的食物,好好招待下您和您的朋友們。”這時候,在奧托王子身邊的盎格魯-撒克遜公主埃德吉塔款款上前幾步,她的頭上戴着一頂小巧的公主桂冠,修長雪白的脖子上閃爍着五彩光澤的珍珠裝飾着她的美貌,不過面對着不速之客的唐克馬爾譏諷道。

“唔,雖然我很想提前告知,只是這座城堡還是屬於東法蘭克國王。而不是撒克遜人,我來這裡就像是自己家一樣,想吃什麼就吃什麼。”唐克馬爾用右手叉着腰,毫不客氣的對自己這位新嫂說道,他是奧托王子的同父異母的兄弟,他們年紀相當可是亨利卻剝奪了他的繼承權,這讓唐克馬爾如何能夠嚥下這口氣。

“嗚,如果你是來看我是否活着。那麼你的目的已經達到了,現在回到你母親身邊去。不要再和你的兄弟爭吵了。”躺在病牀上的亨利目睹了自己眼前的一幕,這還是他活着的時候,如果此時他撒手人寰後,真不知道還要發生什麼樣的事情。

“是,我服從國王陛下的命令,願神賜予您健康我的父王。”唐克馬爾彎下腰。很快便擡起頭,緊接着便轉過身離開了國王的房間,而跟隨着的薩克森貴族們也連忙跟着他的身後。奧托王子站在那裡看着自己這個無禮的兄弟,他的手不由的握緊起來,他的妻子埃德吉塔扶着他的肩膀安慰着王子。

“真是無禮。”奧托王子怒氣衝衝的說道。不過他儘量壓低自己的聲音,不希望因此引起亨利的不快。

“你們都下去吧,奧托你和埃德吉塔留下,過來,靠近我孩子們。”亨利喘息了一口氣,他舉起自己的左手,讓醫師和主教等人都先退下去,只留下了自己最親近的兒子和兒媳。

“父王請不用擔心,我不會同他發生口角衝突的。”奧托王子和自己的新婚妻子並肩坐在亨利身邊,伴隨着這個褪下了國王頭銜後,只是一個病重的老人,他輕聲的安慰着這位最疼愛自己的父親。

“看見了沒有,那些跟在你兄弟身邊的薩克森貴族們,你的兄弟是在向你示威來了,咳咳。”亨利身穿着白色的內襯,他的頭髮已經乾枯而失去了光澤,但是思想卻依然清晰無比,不,甚至比以往任何時候的都要清晰。

“您的意思是唐克馬爾已經獲得薩克森貴族們的支持?”奧托王子的眉頭皺起來,雖然這是一件很嚴重的事情,但是奧托王子是一個性格倔強而堅強的人,他並沒有因此而感到害怕。

“雖然只是有一部分人在支持你的兄弟,但是薩克森公國是王國統治的基礎,所以我必須再一次,咳咳,召開會議,讓公爵們確認你的繼承權,這樣那些薩克森的貴族們便不會冒着同所有公爵爲敵的處境,在我離開人世後對你發難。”亨利覺得自己的胸腔就像是着火了一般炙熱疼痛,可是他依然堅持着將話說完,唐克馬爾的母親是在薩克森公國中有聲望的世家小姐,也因此唐克馬爾利用了這一層關係,比奧托王子獲得更多薩克森貴族的支持,這對於王國的統治來說卻是極爲不妙的。

“不要在多說話了,請您多休息吧,我會按照您的吩咐去做的。”奧托王子連忙起身服侍着亨利躺下,爲他蓋上厚厚的毯子,看着亨利閉上眼睛胸部輕緩起伏,奧托王子小心的同自己的妻子站起身離開了房間。

“王子殿下請不要灰心,我和我的祖國永遠站在您的一邊。”埃德吉塔公主挽着自己的丈夫,輕柔的對奧托王子說道。

“不,我沒有灰心,父王殫精竭慮打造的王國,即使是流盡我最後的一滴血,我也要努力的守護好他,無論如何,任何的人都不能夠破壞。”奧托王子握緊拳頭,他的雙目炯炯有神,對於亨利的愛戴和崇拜讓奧托王子無比厭惡痛恨那些不識大體的人。(未完待續。。)

第48節 騎兵啊騎兵第190節 梅克倫堡式宴會第一百一五節 三大封臣第35節 復仇第331節 激烈的前哨戰第46節 我的城堡第338節 入城第55節 說服第88節 瑞士傭兵第60節 政治如婊/子第7節 散兵遊勇第250節 軍事總結第67節 商路第151節 逃亡之路第262節 突襲第71節 冊封伯爵第109節 騎士對決第39節 首次領軍第107節 局勢第86節 單挑對決第306節 臣服第206節 捕鳥者亨利的國策第319節 阿若德的兵力第122節 楔形陣第21節 港口稅收第67節 攻城與迎戰第115節 侮辱第62節 攻城第72節 條頓騎士團初步計劃第49節 談判第40節 刺客行會第4節 家庭財政危機第20節 地牢情事一百三十三節 刺探第317節 代罪羔羊第117節 盟約第77節 女人心第11節 激勵第55節 說服第2節 主教第63節 戰前演講第12節 莉娜第205節 冶煉基地第99節 最後的準備第68節 競技場第46節 波希米亞來襲第20節 斯拉夫重裝戰士第70節 黑暗之中人們第159節 墓園**第237節 國王的許諾第205節 冶煉基地第120節 統治權第160節 緣第240節 預言第332節 殘酷的信第339節 死亡宴會第102節 外交穿梭第108節 列國紛爭第78節 相遇第154節 聯合行軍第69節 最後的決定第97節 瑞士人的規矩第149節 短視的貴族第105節 盆地第43節 女祭司第118節 英雄救美第78節 泄密第164節 和談第一百零一 怪獸車第134節 刺客學徒第3節 打鬥第28節 賓客滿朋第1節 對壘第98節 突襲第95節 一念之間第295節 技術引入第13節 英雄康拓益第115節 侮辱第50節 仇恨第63節 陷阱第61節 封賞第323節 暴怒第79節 權利的遊戲第305節 屠戮第105節 獎勵第18節 夢第94節 約戰第37節 **第79節 婚約第15節 修道院長之死第103節 輿論制高點第213節 海上交戰第48節 博哥家族第185節 梅宣部第247節 血腥的十字架第102節 外交穿梭第104節 黑白獅子之爭第一百零一 怪獸車
第48節 騎兵啊騎兵第190節 梅克倫堡式宴會第一百一五節 三大封臣第35節 復仇第331節 激烈的前哨戰第46節 我的城堡第338節 入城第55節 說服第88節 瑞士傭兵第60節 政治如婊/子第7節 散兵遊勇第250節 軍事總結第67節 商路第151節 逃亡之路第262節 突襲第71節 冊封伯爵第109節 騎士對決第39節 首次領軍第107節 局勢第86節 單挑對決第306節 臣服第206節 捕鳥者亨利的國策第319節 阿若德的兵力第122節 楔形陣第21節 港口稅收第67節 攻城與迎戰第115節 侮辱第62節 攻城第72節 條頓騎士團初步計劃第49節 談判第40節 刺客行會第4節 家庭財政危機第20節 地牢情事一百三十三節 刺探第317節 代罪羔羊第117節 盟約第77節 女人心第11節 激勵第55節 說服第2節 主教第63節 戰前演講第12節 莉娜第205節 冶煉基地第99節 最後的準備第68節 競技場第46節 波希米亞來襲第20節 斯拉夫重裝戰士第70節 黑暗之中人們第159節 墓園**第237節 國王的許諾第205節 冶煉基地第120節 統治權第160節 緣第240節 預言第332節 殘酷的信第339節 死亡宴會第102節 外交穿梭第108節 列國紛爭第78節 相遇第154節 聯合行軍第69節 最後的決定第97節 瑞士人的規矩第149節 短視的貴族第105節 盆地第43節 女祭司第118節 英雄救美第78節 泄密第164節 和談第一百零一 怪獸車第134節 刺客學徒第3節 打鬥第28節 賓客滿朋第1節 對壘第98節 突襲第95節 一念之間第295節 技術引入第13節 英雄康拓益第115節 侮辱第50節 仇恨第63節 陷阱第61節 封賞第323節 暴怒第79節 權利的遊戲第305節 屠戮第105節 獎勵第18節 夢第94節 約戰第37節 **第79節 婚約第15節 修道院長之死第103節 輿論制高點第213節 海上交戰第48節 博哥家族第185節 梅宣部第247節 血腥的十字架第102節 外交穿梭第104節 黑白獅子之爭第一百零一 怪獸車