第159節 墓園**

死寂的教堂墓園,沒有人會在深夜靠近這裡的,梅森城鎮的人們會在茶餘飯後會嚇唬不聽話的孩子,夜晚遊走在墓園中的鬼怪會抓走他們,不過今天的夜晚雖然天空中掛着彎彎的月亮,但是墓園中升起了薄薄的霧,在恍惚之間霧氣之中好像有影子在晃動着,難道在這深夜的墓園之中真的有鬼怪幽靈的存在?

“沙沙!!”隨着某種衣角拖地的聲音響起,在一團薄霧散去的一瞬間,一個將全身裹在紫色帽兜披風中的體態婀娜的女人經過,要是被人看見的話一定會浮想聯翩的以爲是鬼怪新娘現身了。

“咕咕,咕咕。”就在此時墓園的一個角落中響起了古怪的鳥叫聲,在這寂靜的墓園中格外可怕詭異,不過那個女人卻停下了腳步,側耳傾聽了片刻之後,腳步加速的向響起聲音的地方走去。

“無名氏先生。”女人走到墓園角落的一株兩人合抱粗的大樹下,她看見一個人影隱蔽在樹後面,立即興奮的說道。

“尤蘭達夫人。”樹後面是一個沙啞的聲音,那個人似乎是靠在大樹背後,真不知道是誰會同一位美豔的女人在陵園中幽會?

“無名氏先生,我一接到你的信息,便立即趕來了,爲何不出來見見我?”尤蘭達夫人放下自己的帽兜,露出如剝了皮的熟雞蛋般光滑的臉蛋,她已經數天沒有同哈維聯繫上了,心中一直煩悶不堪。但是今天晚上卻接到了哈維的信息,並且沒有那個討厭的韋伯斯特攪合。這讓她喜不自禁的梳妝打扮一番,便來到了這座毛骨悚然的墓園,能夠驅使她的唯有心中火熱發燙的愛情。

“尤蘭達夫人請不要靠近。”哈維本來十分不願意見這位勞齊茨伯爵的情婦,但是阿若德想要得到勞齊茨伯爵的行動規律,所以只得再次冒險前來約見她,而哈維已經明白尤蘭達夫人將自己當成了一個男人,不,是當成了自己的"qing ren"偷偷幽會。這種哭笑不得的局面讓她十分的尷尬,可是也正因如此才使得尤蘭達夫人如同懷春的少女般單純,對着哈維的旁敲側擊從來不懷疑。

“爲何你每一次約我,都要談論起勞齊茨伯爵?”不過就算戀愛中的女人智商下降嚴重,哈維的不斷詢問也使得尤蘭達夫人有些不耐煩了,她反感的皺起眉頭看着這位永遠籠罩在神秘中的哈維。

“這是,這是因爲我希望多瞭解一些勞齊茨伯爵的事情。這樣就能夠安排計劃同你一起遠離那個惡棍。”無奈之下哈維只得撒謊道。

“真的嗎?你真的願意同我在一起,並且離開這個傷心的地方?”尤蘭達夫人聽了眼睛都亮晶晶的,她不由的憧憬起來離開惡魔般的勞齊茨伯爵後,自己同無名氏先生一起生活,在一片寂靜的村莊中,兩人生兒育女美滿幸福的生活。哪怕只是過着簡單的農耕生活。

“是的。”哈維無奈的說道,不過這倒也不是謊言,只要殺掉了勞齊茨伯爵尤蘭達夫人也能夠重獲自由。

“那好吧,不過勞齊茨伯爵最近似乎總是呆在他的莊園中。”尤蘭達夫人對哈維說道。

“莊園?”哈維知道那座勞齊茨伯爵的家族莊園,沒有比在莊園中更加適合組織陰謀的地方了。看來需要加強對於莊園的監視,最好自己能親自去探查一番。想到這裡哈維從樹後面走出來,準備離開這裡,可是尤蘭達夫人好不容易找到與哈維單獨相處的時間,怎麼可能就這樣離去。

“無名氏先生。”尤蘭達夫人連忙撲上去抓住哈維的手,並且企圖抱住哈維的身體,她此時已經被愛情衝昏了頭腦,就算是被認爲是羞恥的女人也無所謂,勇於追求自己的幸福是日耳曼女人的天性。

“尤蘭達夫人。”哈維被突然的襲擊驚出了一身冷汗,如果此時被戳穿了真實身份,難保尤蘭達夫人不會在羞怒之下,向勞齊茨伯爵告密,於是條件反射般的扭動自己的腰部,藉着尤蘭達夫人衝過來的慣性,轉身躲避過尤蘭達夫人,可是她忽然想起來這不是敵人,在尤蘭達夫人身體就要落地的時候,伸出自己的左手一覽將尤蘭達夫人柔軟的腰肢扶住。

“唔。”尤蘭達夫人驚慌之下在自己眼看就要跌落地上的時候閉上眼睛,可是她覺得自己不但沒有感受到地面撞擊的疼痛,身子好像是浮在了半空中,當她再一次睜開眼睛的時候,看見戴着帽兜的哈維的面孔,而自己正被哈維抱着。

“小心點尤蘭達夫人。”哈維連忙問道。

此時如果有人看見的話,會覺得兩人的姿勢十分的曖/昧,尤蘭達夫人從開始時候的驚詫變得欣喜雀躍起來,也許這是一個促進兩人關係進一步的好機會,因爲拉扯的緣故原本,尤蘭達夫人的胸襟向下露出了許多,在月光下半顆雪白的玉/乳都快露出了,正當她準備採取下一步行動的時候,哈維卻將她扶起來,哈維手臂的力量十分強大,使得尤蘭達夫人根本來不及反應過來。

“下一次請不要從背後衝過來,可能會受傷的。”哈維淡淡的警告道,不過聽在尤蘭達夫人的耳中卻帶着一絲霸道的氣概,她感到自己的面頰微微發燙,心中暗暗責怪哈維的不解風情,任何男人只要自己願意稍加誘惑便會立即成爲自己的裙下之臣,可是面前這位無名氏先生卻毫不感興趣,這讓尤蘭達夫人心中氣餒,可是也激起了征服的慾望,她站起身解下自己的斗篷。

“莎莎。”哈維奇怪的看着尤蘭達夫人,不明白她想要做什麼,可是隨着尤蘭達夫人那一雙纖細的玉手的動作,哈維漸漸的不淡定了,她看見尤蘭達夫人解開系在胸前的亞麻繩,擺動着自己凹凸有致的身軀,如一條美人魚一般晃動着,身上的衣裙順着光滑細嫩的肌膚滑動下來,在墓園中在月光下好似一幅維納斯女神出生油畫一般,全身赤/裸亭亭玉立在哈維的面前。

第316節 新生第64節 貴族多種第96節 大盾矛兵第156節 邊境戰爭第240節 預言第193節 彈彈琴,說說愛第278節 自由第33節 前哨戰第15節 修道院長之死第325節 搜山第92節 吻第63節 催情藥粉第70節 梅克倫堡郡的特產第147節 威爾爵士的盤算第95節 政治與婚姻第118節 凱旋而歸第64節 前哨戰第117節 盟約第5節 家族動員第119節 小亨利第106節 日耳曼式作戰第18節 夢第215節 逃亡第212節 背後的陰謀第323節 暴怒第159節 墓園**第46節 巫術第265節 葬禮第304節 勸降第123節 權欲一百二十節 鶴翼陣第279節 婚姻與利益第166節 土地與財富第58節 策劃第51節 偏箱車第33節 中世紀特種兵第222節 海上商路第二百三十二 猶太人二百二十九節 條頓出動第280節 朋友第199節 自尋死路第94節 約戰第18節 宗教與文明第11節 奴隸預告一可不看第233節 流浪藝人第86節 騎士守城第84節 馬尿和死屍第60節 信鴿第5節 家族動員第93節 愛情是受罪第73節 王室的決斷第53節 冷酷的戰爭第127節 婚前教育第53節 行軍受阻第276節 受洗第15節 措手不及第336節 俘虜勞齊茨伯爵第317節 代罪羔羊第240節 預言第70節 梅克倫堡郡的特產第26節 宴會第7節 散兵遊勇第238節 卡爾詩塔蘭第40節 最後的防禦手段第80節 我的家族紋章第87節 騎士之死第22節 野豬三兄弟第134節 刺客學徒第39節 清掃行動第159節 赤旗飛舞第77節 女人心第46節 巫術第83節 逃跑的農奴第94節 全軍突擊第188節 信念第174節 拉絲機第22節 野豬三兄弟第11節 比利斯的盤算第320節 利達堡城下一百一四節 維京人第185節 維京人出征第30節 婚禮第65節 臨危受命第190節 梅克倫堡式宴會第二百三十二 猶太人第77節 戰斧連隊第121節 不動如山第58節 法律第60節 攻城戰第107節 局勢第100節 同盟第311節 虎口脫險第137節 擁戴之功第285節 歸國第11節 激勵第248節 橋第159節 赤旗飛舞第306節 臣服第149節 絞架
第316節 新生第64節 貴族多種第96節 大盾矛兵第156節 邊境戰爭第240節 預言第193節 彈彈琴,說說愛第278節 自由第33節 前哨戰第15節 修道院長之死第325節 搜山第92節 吻第63節 催情藥粉第70節 梅克倫堡郡的特產第147節 威爾爵士的盤算第95節 政治與婚姻第118節 凱旋而歸第64節 前哨戰第117節 盟約第5節 家族動員第119節 小亨利第106節 日耳曼式作戰第18節 夢第215節 逃亡第212節 背後的陰謀第323節 暴怒第159節 墓園**第46節 巫術第265節 葬禮第304節 勸降第123節 權欲一百二十節 鶴翼陣第279節 婚姻與利益第166節 土地與財富第58節 策劃第51節 偏箱車第33節 中世紀特種兵第222節 海上商路第二百三十二 猶太人二百二十九節 條頓出動第280節 朋友第199節 自尋死路第94節 約戰第18節 宗教與文明第11節 奴隸預告一可不看第233節 流浪藝人第86節 騎士守城第84節 馬尿和死屍第60節 信鴿第5節 家族動員第93節 愛情是受罪第73節 王室的決斷第53節 冷酷的戰爭第127節 婚前教育第53節 行軍受阻第276節 受洗第15節 措手不及第336節 俘虜勞齊茨伯爵第317節 代罪羔羊第240節 預言第70節 梅克倫堡郡的特產第26節 宴會第7節 散兵遊勇第238節 卡爾詩塔蘭第40節 最後的防禦手段第80節 我的家族紋章第87節 騎士之死第22節 野豬三兄弟第134節 刺客學徒第39節 清掃行動第159節 赤旗飛舞第77節 女人心第46節 巫術第83節 逃跑的農奴第94節 全軍突擊第188節 信念第174節 拉絲機第22節 野豬三兄弟第11節 比利斯的盤算第320節 利達堡城下一百一四節 維京人第185節 維京人出征第30節 婚禮第65節 臨危受命第190節 梅克倫堡式宴會第二百三十二 猶太人第77節 戰斧連隊第121節 不動如山第58節 法律第60節 攻城戰第107節 局勢第100節 同盟第311節 虎口脫險第137節 擁戴之功第285節 歸國第11節 激勵第248節 橋第159節 赤旗飛舞第306節 臣服第149節 絞架