第五百三十六章 來自於蒙特利爾與詹姆斯敦的印第安人(上)

行走在巴黎的街道上,“牛角”依然是人們矚目的焦點。雖然他已經摘下了羽冠,換上了法國人的外套,襯衫與緊身褲,但那張與歐羅巴人迥異的面孔,紅褐色的皮膚,與高大的身材,粗糙的皮膚,還是讓他與周圍人格格不入。

“牛角”已經不如第一次來到巴黎的時候那樣緊張——他們第一次跟隨着蒙特利爾的總督前來巴黎覲見國王的時候,”牛角”和其他夥伴心中的弦一直緊繃着,他們之前一直在和英國人打仗,甚至也和白皮膚的法國人打過仗——那時候他們也弄不明白他們有什麼區別。

後來在國王的授意下,法國的官員與將領開始試着與印第安人平和地相處,印第安人才知道,原來白皮膚人也是有各自的部落與酋長的。而且就和他們一樣,爲了野牛、河流與土地,他們一樣會打仗。

當初”牛角”願意到巴黎來,也是經過深思熟慮的。他的同伴與父親都不同意,因爲之前有過印第安人的酋長說是去簽訂合約,結果一進白皮膚人的軍營,就立刻被絞死的事兒發生,他可能連“大酋長”的面都見不到就被他們處死了,但”牛角”很想要嘗試一下,他用過那些“太陽大酋長”的商人們帶來的武器,雖然他弄不懂裡面的技術,但無論是準頭,還是威力,後來的商人可比他們原先交易的人誠實多了。

果然,他們見了法國人的大酋長,那是個有着天空般眼睛的白皮膚人,渾身綴滿了閃亮的黃金與寶石,住在巨大的宮殿裡,但對他們都很和善,他周圍的人雖然有點好奇,但還沒有如”牛角”之前看到的那些人——像是看動物一般無禮地肆意打量他們。

那次他們來去匆匆,但”牛角”和其他人都得到了一份不菲的賞賜。

這次“太陽王大酋長”的戰士們驅走了那些”牛角”以及周圍部落不喜歡的白皮膚人,就有人說,應該也將這些白皮膚人一起趕走,不過這種說法很快被如”牛角”這樣明曉雙方戰力的酋長或是祭司責備與壓制住了——總有人以爲印第安人是一羣蠻橫無謀的野人,他們可真是大錯特錯了,事實上,這些阿美利加的原住民非常聰明——他們的戰士固然十分英勇,但經過了那麼久,和那些外來者打了那麼多次仗,他們也已經察覺出來了,很顯然,自從有了火槍、火炮,單憑人類的血肉之軀就沒辦法操控一場戰爭的勝負了。

要不然印第安人怎麼會那麼熱衷於與白皮膚的商人們交易槍支彈藥呢?

而毫無疑問的,“太陽大酋長”所擁有的這種武器,是所有人——無論是紅皮膚,黑皮膚還是白皮膚人中最強的,他還有使用這種武器的士兵,成千上萬,如同在荒原上奔跑的野牛,他們之所以沒有到阿美利加來,只因爲他們的大酋長還在與這裡的其他酋長爭奪一個大部落的所有權——這是”牛角”從他的士兵們那裡得知的。

一旦他們做出了那樣愚蠢的事情,那位藍眼睛的大酋長一定會滿懷憤怒,將那些如同雷霆般的炮彈傾瀉到他們的帳篷上吧。

所以經過慎重的考慮,”牛角”不但答應了繼續與法國人之間的合約,還認爲自己應當如同朋友那樣去向“大酋長”表示敬意與哀悼,他聽說了“大酋長”的母親離世的消息——這種請求當然不會被拒絕,尤其是在這個時刻,於是他與另外幾位酋長,就跟隨着蒙特利爾的總督來到了巴黎。

與一派平靜的”牛角”相比,他身邊的另一個印第安人就有些煩躁不安了,雖然他的膚色可能要比任何一個印第安人都要來得淺,因爲他的祖父並不是印第安人,而是一個英國人,他甚至有個英國人的名字,叫做羅爾夫。

羅爾夫是在詹姆斯敦海灣地區的印第安部落的酋長,但別看他的祖父是英國人,有着淺褐色的皮膚,一雙綠眼睛,但他與英國人卻有着深切的仇恨——這種仇恨來自於印第安人與英國人不可消解的矛盾。

爲了土地。

後世的人們都很熟悉“五月花”號的故事,英國的清教徒是怎麼受了當地的印第安人的幫助才得以在新大陸立足,又是怎麼在立穩了腳跟後開始恩將仇報的,我們暫且不提,但他們的的確確不是第一批來到阿美利加的英國人,英國人最早1584年就開始試圖在新大陸建造定居點了,只是那時候他們還未學會如何僞裝,所以在與印第安人的衝突中,反被這些他們看不起的野人擊敗了。

後來來到詹姆斯敦的英國人就吸取了這個教訓,他們儘量與印第安人維持着和善的表象,甚至與當地部落酋長的女兒締結婚約——就是羅爾夫的祖父,那幾年英國人與印第安人的關係可以說正處於蜜月期,可惜的是假象畢竟是假象,英國人從未考慮過將印第安人視作與他們同樣的人類,當因爲水源、土地以及野牛等衝突越來越多,越來越激烈之後,已經無需印第安人幫助的英國人悍然與之反目——而還處在原始公社時期,甚至連封建階段都未能邁入,部落與部落之間不但無法聯合,使用的武器還僅限於弓箭,少量的火槍,甚至還彼此傾軋的印第安人根本無法對抗他們曾經的盟友。

羅爾夫之所以對所有的白皮膚人保持警惕,也就是因爲這個原因,“我們與他們的矛盾就如同大樹在地裡糾纏的根,”他說:“只是修剪地上的枝葉毫無作用,除非我們死,或是他們死,不然就沒有解決的地方。”

“但如果這裡的大酋長願意……”

“他不會願意的,”羅爾夫說,“他將他的兒子命名爲蒙特利爾,這裡的白皮膚人如果有着與某個地方一樣的名字,就表示他是那個地方的主人,他將英國人趕走,不是爲了我們。”他環顧四周,稠密的人流讓他感到一陣陣地窒息:“他的子民也需要吃飯,穿衣服和建造房子居住,在我們的土地上,他們還會狩獵我們的野牛,佔據我們的河流,也許還會搶走我們的玉米。”

“但這位大酋長的士兵已經很久沒有那樣做過了。”“牛角”說:“他的戰士向我發誓說,今後會有法律來限制他們的行爲,任何罪行都要得到應有的懲罰。”

“這份法律同樣對着我們。”

“難道在你的部落中,罪人不會受到懲罰,好人只能無辜受罪麼?”“牛角”說:“只要他願意給我們公平。”

“向別人祈求公平不如自己將公平拿在手裡。”

“問題是這裡的大酋長有着一雙無比有力的手臂,”“牛角”說:“你不願意接受他的禮物,卻想要搶奪他的權力,他一定會揍你。”他斜睨了羅爾夫一眼:“而且你肯定打不過他,你的部落和我的部落,甚至所有人的部落所有的戰士加在一起都不如他的戰士多,他還有數之不盡的武器,小麥和祭司。”

羅爾夫沉默不語。

“要說,你也拿了他的禮物啦,今後還要繼續拿下去,每一個印第安人,從女人到孩子,從老人的戰士——那些白皮膚人帶來的瘟疫,只有他的祭司們施展法術才能予以遏制,他是一個偉大的好人,不管將來如何,現在我要爲我的部落向他表示由衷的謝意。”

“牛角”說的是天花。

聽到這個,羅爾夫也不由得嘆了口氣,天花是白皮膚人帶到阿美利加,只要染上這種病,部落裡的人就會一個接着一個的死去,就連祭司與酋長都無法倖免,倖存者也會變得身體虛弱,容貌醜陋,就像是一個魔鬼般可怕,這種遭受了詛咒的印第安人也不會被其他部落接納。

是法國人的大酋長允許他們的祭司將“牛痘”帶到他們之中,如今環繞着蒙特利爾,已經有許多部落有幸蒙受了賜福,但詹姆斯敦海灣地區,是英國人第一個定居點也是最後一個撤離點,那裡的部落雖然和英國人爲敵,但也不知道如何能夠得到天花免疫,直到”牛角”的部落與他們有了接觸。

“牛角”說,如果他們願意與“太陽大酋長”結盟,那麼那位仁善的大酋長也一定會願意讓他的祭司去施放法術,但他也知道羅爾夫正有心重新奪回印第安人的土地——但羅爾夫也一定知道這幾乎不可能吧。

沒有狼羣願意捨棄口中的食物,也不會有酋長甘願讓出部落的土地,何況詹姆斯敦並不是羅爾夫的部落奪回的。

“我們去和大酋長商量吧,”“牛角”說,“他也許會仔細考慮的。”

“如果可以,”羅爾夫靜靜地說:“我們也一樣可以退讓,你說得對,”牛角”,生命與延續纔是最重要的。”

——————

“印第安人與我們的矛盾,或者說,與所有移民的矛盾在哪裡呢?”路易十四說:“除了那些過於蠻橫,或是天真的部落之外,他們和我們曾經的敵人和朋友一樣,都是可以交談與商榷的。關鍵在於,印第安人的思想與信仰依然處在一個十分純潔與樸素的時刻。”

“我聽說過,他們並不信仰某位固定的神靈,他們認爲任何事物都是神靈,都應當受到尊重,他們信奉天空、風、流水,山峰,甚至野牛,也因爲這個原因,哥哥,”奧爾良公爵說:“他們需要我們遵循自然法則,不可過分掠奪,每一寸土地在耕作一季後就要休養生息,每一處森林在獵捕過後也要留下喘息的時間,每一條河流所投下的漁網也要限制在一定的數量裡,他們不容許肆意地砍伐林木,也不容許用火藥爆破岩石,更不容許焚燒荒野來開墾土地。”

“而且他們也已經學會了保證自己的財產不受損失,”邦唐插嘴道:“原本一切公有倒也方便。”

“私有有時候反而比較容易解決問題,”路易說:“要向一個主人徵求許可,總比向一羣主人徵求許可容易,但就如菲利普所說,最大的矛盾還是在移民與原住民的理念衝突上。”

“那是因爲移民的數量,”奧爾良公爵撥弄着匣子裡的糖果,“流民爲何會令人畏懼?陛下,還不是因爲只要是個人,他就免不了吃穿住行,至少要有食物,當移民過多的集中在一個地方,就如詹姆斯敦,據說他們原先與印第安人相處的也不錯,但那裡正是沼澤地,耕地不多,當英國人的數量最終達到了一個可怕的數字,不得不與印第安人爭奪玉米的時候,他們當然就會不死不休了。”

“所以一定要避免這個情況。”路易說:“要避免過於集中,也要提防惡劣的天氣,要保證足夠的補給,時刻保證與盟友的聯繫與接觸。”

“簡直如同一場戰爭。”奧爾良公爵注視着自己的兄長說:“您是多麼地仁慈啊,陛下,如果換了查理二世,利奧波德一世,不,無論是那個國王,都不會如此盡心竭慮地爲這麼一羣無用的原住民考慮,”他帶着幾分晦暗說道:“您也許不太清楚,您恩賜給印第安人的牛痘疫苗正消除了英國人帶給他們的一場危機。”

“那些人做出什麼來都不奇怪。”路易十四不會說,每個英國人都是無恥的竊賊與殘暴的劊子手,但能夠捨棄家鄉,漂泊千里,跑到新大陸去的都是什麼人呢?失去了土地的農民,失去了工作的工人,因爲宗教迫害而不得不離開的清教徒——現實沒有給他們高尚的機會,他們就只能變得卑劣,變得冷酷,變得不擇手段。

一條滿是天花、傷寒或是痢疾病菌的毛毯算得了什麼?總比自己,或是自己的親人去死要好,何況對清教徒而言,那些不願意皈依的印第安人也只是一些頑冥不化的異教徒罷了,而我們都知道,虔誠的教徒有時候也是最無情的暴徒。

第六十八章 達達尼昂先生見到了蒙龐西埃女公爵第三百三十一章 卡姆尼可會戰(4)第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第一百三十五章 船塢之後是海船第三百六十三章 ?一家有女第五百七十六章 最後的輓歌(中)第一百二十六章 諸國的試探第一百零二章 敦刻爾克的入城儀式(4)第十一章第一百六十三章 霍夫堡第三百九十二章 國王的職責第三百六十九章? 塵埃落定第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第一百二十七章 羅馬熱鬧滾滾第三百三十六章 孩子們的第一場婚禮(2)第四百七十九章 法國王太子的婚禮(中)第兩百九十一章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係第五百七十一章  天堂與地獄第四百三十七章  愛情與戰爭(上)第一百二十三章 查理二世在逃亡中的一些瑣事與國王的密探們第五百二十四章 最後一個斯福爾扎第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第一百三十六章 瑞典王位的變動與法國宮廷中的一些小事第五百七十八章  路易十四向我們告別(上)第五十九章 摸治儀式與沃邦第兩百三十七章 絕望 (兩章合一)第四百六十六章 狩獵第九章第九十三章 國王來到敦刻爾克(上)第兩百五十五章 哈勒布爾公爵駕到!第五百五十八章  英國國王向我們告別(上)第六十五章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(下)第三百四十九章 熱鬧滾滾的叛亂活動(6)第三百二十八章 卡姆尼可會戰第三百一十八章 大戰之前(6)第四百零三章 佈雷澤城堡的研究所(下)第六十二章 國王的小冊子第四百六十一章  失敗與成功第一百五十七章 黑死病(8)第四百二十五章  魔鬼的末日(上)第一百二十六章 諸國的試探第兩百七十四章 國王的親子時間(5)第兩百七十九章 裡世界的戰爭(2)第四百五十八章  血色之城(上)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人選第三百六十三章 ?一家有女第兩百二十五章 第二個對荷宣戰的人第一百三十七章 法國宮廷裡的一點小事與瑞典王位的變動第一百九十五章 博斯的最後一夜第五百零三章  聖地亞哥(6)第一百三十五章 船塢之後是海船第兩百八十三章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(3)第兩百六十一章 蒙特斯潘夫人的價值(4)第五百五十六章  威廉三世向我們告別(上)第兩百零四章 路易十四的凱旋式(7)第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第兩百零九章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定(5)第四百四十五章  第一聲號角第三十八章 國王第二次離開巴黎第五百一十九章  吉安.美第奇的補充記述(下)第四百七十章  雙灣海戰第一百四十九章 三年後(5)第四百八十一章  法國王太子的固執(上)第兩百五十三章 加約拉島的叛亂第一百一十三章 巫師的婚禮第四百三十八章  愛情與戰爭(中)第兩百六十章 蒙特斯潘夫人的價值(3)第五百七十四章   賜福第四百七十六章  雙灣海戰(7)第三百四十章 煩惱的科西莫三世第兩百八十五章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(5)第三百二十三章 血肉翻滾的盧布爾雅那(3)第兩百三十九章 貪婪第三百六十二章? 出乎意料的小歐根第三百七十九章 國王的巡遊(8)第兩百四十四章 戰爭結束,戰爭開始(3)第六十三章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(上)第一百二十八章 克雷基幹的好事兒以及馬里奧.齊吉乾的好事兒第四百三十七章  愛情與戰爭(上)第四百一十一章 奧朗日的凱旋門第三百五十六章? 餘波第三百三十章 卡姆尼可會戰(3)第四十一章 魔鬼的蘋果第八十四章 笛卡爾先生憂心忡忡(上)第兩百九十章 情竇初開的王太子小路易第兩百一十一章 四位瘟疫醫生(上)(兩更合一)第五百一十三章  意大利之王(2)第四百二十八章   回報(上)第四百零七章 木匠約瑟(中)第三十三章第四百一十九章 異教徒與叛逆的勝利(上)第四百八十八章  國王的第三次御駕親征(4)第三百七十一章 好事連連第三百五十四章 入甕第一百六十七章 霍夫堡(5)第十三章第五百二十五章 戰前的談判第四百八十章  法國王太子的婚禮(下)第四百六十八章  反噬(上)第四百八十一章  法國王太子的固執(上)
第六十八章 達達尼昂先生見到了蒙龐西埃女公爵第三百三十一章 卡姆尼可會戰(4)第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第一百三十五章 船塢之後是海船第三百六十三章 ?一家有女第五百七十六章 最後的輓歌(中)第一百二十六章 諸國的試探第一百零二章 敦刻爾克的入城儀式(4)第十一章第一百六十三章 霍夫堡第三百九十二章 國王的職責第三百六十九章? 塵埃落定第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第一百二十七章 羅馬熱鬧滾滾第三百三十六章 孩子們的第一場婚禮(2)第四百七十九章 法國王太子的婚禮(中)第兩百九十一章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係第五百七十一章  天堂與地獄第四百三十七章  愛情與戰爭(上)第一百二十三章 查理二世在逃亡中的一些瑣事與國王的密探們第五百二十四章 最後一個斯福爾扎第八十五章 笛卡爾先生憂心忡忡(下)(三江推薦加更)第一百三十六章 瑞典王位的變動與法國宮廷中的一些小事第五百七十八章  路易十四向我們告別(上)第五十九章 摸治儀式與沃邦第兩百三十七章 絕望 (兩章合一)第四百六十六章 狩獵第九章第九十三章 國王來到敦刻爾克(上)第兩百五十五章 哈勒布爾公爵駕到!第五百五十八章  英國國王向我們告別(上)第六十五章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(下)第三百四十九章 熱鬧滾滾的叛亂活動(6)第三百二十八章 卡姆尼可會戰第三百一十八章 大戰之前(6)第四百零三章 佈雷澤城堡的研究所(下)第六十二章 國王的小冊子第四百六十一章  失敗與成功第一百五十七章 黑死病(8)第四百二十五章  魔鬼的末日(上)第一百二十六章 諸國的試探第兩百七十四章 國王的親子時間(5)第兩百七十九章 裡世界的戰爭(2)第四百五十八章  血色之城(上)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人選第三百六十三章 ?一家有女第兩百二十五章 第二個對荷宣戰的人第一百三十七章 法國宮廷裡的一點小事與瑞典王位的變動第一百九十五章 博斯的最後一夜第五百零三章  聖地亞哥(6)第一百三十五章 船塢之後是海船第兩百八十三章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(3)第兩百六十一章 蒙特斯潘夫人的價值(4)第五百五十六章  威廉三世向我們告別(上)第兩百零四章 路易十四的凱旋式(7)第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第兩百零九章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定(5)第四百四十五章  第一聲號角第三十八章 國王第二次離開巴黎第五百一十九章  吉安.美第奇的補充記述(下)第四百七十章  雙灣海戰第一百四十九章 三年後(5)第四百八十一章  法國王太子的固執(上)第兩百五十三章 加約拉島的叛亂第一百一十三章 巫師的婚禮第四百三十八章  愛情與戰爭(中)第兩百六十章 蒙特斯潘夫人的價值(3)第五百七十四章   賜福第四百七十六章  雙灣海戰(7)第三百四十章 煩惱的科西莫三世第兩百八十五章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(5)第三百二十三章 血肉翻滾的盧布爾雅那(3)第兩百三十九章 貪婪第三百六十二章? 出乎意料的小歐根第三百七十九章 國王的巡遊(8)第兩百四十四章 戰爭結束,戰爭開始(3)第六十三章 巫師維薩里的過去與巫師界的一角(上)第一百二十八章 克雷基幹的好事兒以及馬里奧.齊吉乾的好事兒第四百三十七章  愛情與戰爭(上)第四百一十一章 奧朗日的凱旋門第三百五十六章? 餘波第三百三十章 卡姆尼可會戰(3)第四十一章 魔鬼的蘋果第八十四章 笛卡爾先生憂心忡忡(上)第兩百九十章 情竇初開的王太子小路易第兩百一十一章 四位瘟疫醫生(上)(兩更合一)第五百一十三章  意大利之王(2)第四百二十八章   回報(上)第四百零七章 木匠約瑟(中)第三十三章第四百一十九章 異教徒與叛逆的勝利(上)第四百八十八章  國王的第三次御駕親征(4)第三百七十一章 好事連連第三百五十四章 入甕第一百六十七章 霍夫堡(5)第十三章第五百二十五章 戰前的談判第四百八十章  法國王太子的婚禮(下)第四百六十八章  反噬(上)第四百八十一章  法國王太子的固執(上)