第34章 夫人的慫恿

這位歌德希爾德夫人,天生就是能同時翻弄男人和女人的角色,英格蘭風景旖旎將她養育得丰韻卓越,潑辣大膽,故而她時而“告誡”高文,時而又“挑唆”安娜。同樣高文視她爲紅顏知己,安娜把她當作閨閣密友。她的話語,直中安娜的“要害”,鬧得小妮子戰慄害羞不已,但又不得不支起耳朵聽下去。

“把高文引到這座漂亮的莊園裡,誘他上你的牀榻,讓他貪念你嫩美的水草,離不開你,哪怕是在出徵時刻,還要時不時給你寫信,隨時都擔心你會被別的英俊廷臣、爵爺給勾搭走。”

“可是,哪有人會把我勾搭走?我當年從布拉赫納宮裡跑出來,可不是爲了到奇裡乞亞來展露風情的。況且大蠻子吸引我的,又不是那個......”

“你關注的重點錯誤了——現在回到我的最初那句話上去。”

“怎麼引——誘——”安娜面紅耳赤地咬出了這個詞彙,頭壓得更低。

於是對方告訴她,不顧一切創造合適的時機就行,比如邀請高文去莊園小憩,那需要什麼實際的理由:女人在榻上的時候,都會包裹着前思後想、左右顧慮的鎧甲;而男人在榻上,只要興致來了,只舉着根直來直往的騎矛就行了。所有的引誘,不過也是達到這樣的目的就行,而後歌德希爾德再度伏在安娜的耳邊,摸着她滾燙的耳垂,低低地不斷說着些“可怕惡魔果實的夏娃之語”。нéíуапgě.сом

這下安娜算是明白了,以前恨不早點詢問姐姐這樣的話題,像歌德希爾德提供的經驗和戰術,根本就不是小翻車魚這種級別的少女所能比擬的。

日頭偏移了處女宮位置後(下午一時後),阿達納城的庭院當中,安娜抄着蝴蝶袖,擺動着裙裾,走到了樹下休息的高文面前,把鑰匙往他面前晃了兩晃,“喂大蠻子,距離整個塞琉西亞的軍隊調動過來,及隱修士和鮑德溫兄長抵達此處,還有三四日的光景。”

“唔。”

“聽,聽說阿達納河邊有座很美麗的莊園,我想你護送我前去逗留下。”安娜說話有些磕磕碰碰。

這下把高文倒嚇得不輕,他把手裡卷着的葉子給扔下來,摸着安娜有些熱的額頭,“是不是有點感染瘧疾,是不是害怕冷,並且睏倦難受?”

“不是這樣的,聽說那座莊園裡,以前的突厥貝伊收羅了不少珍貴的手抄稿,有、神學和醫藥方面的,所以我要去整理下,反正歌德希爾德姐姐已經答應那些書籍都是我的。”這話說出來,日光下的安娜有些汗水涔涔:連她自己都沒想到,說起慌來居然沒有絲毫負擔,不由得想起先前在布拉赫納宮,她是如何和母親商議好,欺瞞了帝國最偉大最睿智的皇帝父親。

聽到這話,高文頷首,鬆了口氣,“那好,我去備馬,叫胖宦官斯達烏拉喬斯陪同就行,恰好前些日子爲了歌德希爾德你也夠疲累,去放鬆放鬆也好。”

“好,好的,我去準備下行李箱篋。”安娜捂住了噗通噗通的小心臟,扯着束帶,說到。

阿達納的城門口,木扎非阿丁和迪姆都喪氣得坐在那裡,不清楚主人爲什麼不帶着他們,而只是帶着那個可憎的胖宦官,前往目的地。

行仗隊伍規模很小,因爲此處已經太平安寧下來,耕作者散佈在田野當中,秋季的露水沾染在森林綠色的葉子上,按照慣例高文依舊騎馬走在最前面,今天薩賓娜好像明白了什麼似的,作爲一匹見證主人兩次情史的母坐騎,及通過動物的靈性預示到了新的一次後,故而她有些彷徨和不安地不斷擺頭嘶鳴,大約誰是她的女主人,她自己也不清楚。

而肩輿裡的安娜,則不斷緊張地調整呼吸,默記着歌德希爾德的“教導”,森林在她眼前回轉了下,接着緩緩朝着入海口流淌的阿達納河,白色的浪花,和其上船隻便出現在她目前——還有一道橫跨在河面上的,灰色岩石構築的堤道,同時還兼顧橋樑的作用。

在堤邊,水流被引來,宛如生絲般形成了道瀑布,推動着槳輪發出巨大的吱吱呀呀聲響,轉動着其上的磨坊,這個精巧的裝置,讓安娜一度入了謎,但在磨坊口卻有個小小的木製塔樓,其上有幾名駐防的士兵,有法蘭克人,也有突厥人,全是鮑德溫帳下的,他們被委派來,不光是看守莊園,更是監管這所磨坊的,在磨坊邊的房間內,有個小記賬員,他可不是工程師的身份,而只是在這裡收取四周農民的款項的——磨出十袋小麥粉的話,必須得留下一袋,作爲磨坊的報酬。

所以這個小記賬員,說白了也就是稅吏的身份,也是最不受當地人歡迎的角色,高文騎在馬上,看着朝着自己卑笑鞠躬的這位,心中不由得勾起了昔日的回憶,那位化爲乾屍的皇帝稅吏。

穿過長長的堤道,對面是片榛子樹林和蘋果樹,那邊是幾處小型的魚塘和湖泊,而乳白色石制的新月教風格的宅邸,就座落其間,果然如歌德希爾德所言,它真的非常美麗,讓高文和安娜都倍感心曠神怡。

這座宅邸的廚房和餐廳,居然是構築在堤壩下,與外面的水僅有一牆之隔,所以牆壁上都真的泛着清亮的波紋,惹得立在地板上看着這一切的安娜驚呼不已,而高文則呆在滿是壁架的書房內,看着被絲帶束住的一卷卷手抄書稿,隔着梯道對着安娜呼喊,“你不是要來收羅書稿的嗎?”

不一會兒,在繁複的花紋雕飾、牆壁間,安娜坐在高腳椅上,面前堆着許許多多的書稿,大呼過癮,這裡果然都是極爲珍貴的古代書稿,包羅萬象——可惜那羣法蘭克蠻子根本不識寶。

而高文因爲對這些不甚感興趣,便走到了宅院的花園裡去遊玩了。

大約一個時辰,即日暮時分,安娜忽然把書稿擺下,“哎!我到底在做什麼呀,光是在這裡看書,沉醉了進去,居然把原本的正事都忘記了!”

接着,她急忙走到了窗戶邊,看到夕陽下,高文還在苗圃和花園內徜徉,便翻開了箱篋,裡面是梳子、銅鏡和梳妝匣等東西。

“公主殿下,公主殿下。”此刻,門廊裡也傳來了斯達烏拉喬斯詭秘的聲音。

第53章 皇帝現身第39章 宴會第34章 大閱第10章 褐軍第21章 馬蘇德的宣稱第20章 踏上征程第38章 活押.死押第8章 卡林西亞親王第44章 高文的神格第25章 先正後奇第65章 宣戰第91章 金手執政官和邊境戰士的歸宿第27章 阿蘇夫,還是推羅第93章 宣誓第5章 鮮花與盟約第26章 啓程命令第61章 共浴第46章 花海里的姐姐第74章 幽魂第66章 贊吉的想法第95章 安娜的契約第71章 控鶴虎翼第48章 目標確定第64章 羅蘭第75章 王子的魄力第58章 巴里民團第62章 少年狂想曲第19章 爵位之爭(下)第20章 摩蘇爾大軍第112章 送別第11章 諾曼金第5章 慈愛之畫第67章 被瞬間沖垮的喜悅第33章 好轉第62章 郭藥師的業報第102章 別營覆滅第15章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(上)第59章 絲綢花第86章 撒馬爾罕的河第14章 宮城之落第79章 去國第38章 蛾首戰斧第2章 捐納錢箱第36章 皇帝重振雄風第133章 震駭第101章 抗命第8章 河原地血戰第98章 tarenta第56章 遇刺第91章 博希蒙德再起(上)第2章 發酵第84章 覲見的對視第78章 偵測第64章 偷渡第66章 艾琳的過激第22章 示威第54章 拆夥第84章 大石的“憐憫”第24章 古爾第57章 無義之戰第68章 鐵王冠第81章 棋子和銀盤第128章 片箭第49章 裂痕第57章 爲難第100章 安娜的決議第21章 高文的想法第33章 東谷之戰(中)第2章 堡壘.艾克塞羅第86章 撒馬爾罕的河第82章 坷垃第3章 拜謁達拉賽娜第18章 內情第2章 找晦氣第94章 整肅第73章 南菲宏大公爵第21章 尊榮依舊第8章 夢境之地第98章 推翻許諾第24章 古爾第37章 被威逼的阿格妮絲第20章 踏上征程第55章 博希蒙德的哀慟第38章 “蛤蟆”第94章 逃跑的新娘第27章 自戕第9章 諸種不滿第55章 斜谷第46章 婚禮的警備騎士第93章 迪姆.胡瑟欣第23章 沸騰的力量第117章 北線對決第56章 皇帝的羅網第96章 並榻第37章 女嬰第66章 艾琳的過激第90章 大吹牛第129章 兔遜第16章 三十鞭打第74章 遇敵
第53章 皇帝現身第39章 宴會第34章 大閱第10章 褐軍第21章 馬蘇德的宣稱第20章 踏上征程第38章 活押.死押第8章 卡林西亞親王第44章 高文的神格第25章 先正後奇第65章 宣戰第91章 金手執政官和邊境戰士的歸宿第27章 阿蘇夫,還是推羅第93章 宣誓第5章 鮮花與盟約第26章 啓程命令第61章 共浴第46章 花海里的姐姐第74章 幽魂第66章 贊吉的想法第95章 安娜的契約第71章 控鶴虎翼第48章 目標確定第64章 羅蘭第75章 王子的魄力第58章 巴里民團第62章 少年狂想曲第19章 爵位之爭(下)第20章 摩蘇爾大軍第112章 送別第11章 諾曼金第5章 慈愛之畫第67章 被瞬間沖垮的喜悅第33章 好轉第62章 郭藥師的業報第102章 別營覆滅第15章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(上)第59章 絲綢花第86章 撒馬爾罕的河第14章 宮城之落第79章 去國第38章 蛾首戰斧第2章 捐納錢箱第36章 皇帝重振雄風第133章 震駭第101章 抗命第8章 河原地血戰第98章 tarenta第56章 遇刺第91章 博希蒙德再起(上)第2章 發酵第84章 覲見的對視第78章 偵測第64章 偷渡第66章 艾琳的過激第22章 示威第54章 拆夥第84章 大石的“憐憫”第24章 古爾第57章 無義之戰第68章 鐵王冠第81章 棋子和銀盤第128章 片箭第49章 裂痕第57章 爲難第100章 安娜的決議第21章 高文的想法第33章 東谷之戰(中)第2章 堡壘.艾克塞羅第86章 撒馬爾罕的河第82章 坷垃第3章 拜謁達拉賽娜第18章 內情第2章 找晦氣第94章 整肅第73章 南菲宏大公爵第21章 尊榮依舊第8章 夢境之地第98章 推翻許諾第24章 古爾第37章 被威逼的阿格妮絲第20章 踏上征程第55章 博希蒙德的哀慟第38章 “蛤蟆”第94章 逃跑的新娘第27章 自戕第9章 諸種不滿第55章 斜谷第46章 婚禮的警備騎士第93章 迪姆.胡瑟欣第23章 沸騰的力量第117章 北線對決第56章 皇帝的羅網第96章 並榻第37章 女嬰第66章 艾琳的過激第90章 大吹牛第129章 兔遜第16章 三十鞭打第74章 遇敵