第22節 美人計(二)

了與美人安全地相會,克洛狄昂納斯衣甲罩袍,再公走了他這個軍團的大部分騎兵——五百人來保駕護航他去“媾女”。

一般地,羅馬人不以騎兵出名,往往一個軍團纔有那麼二三百騎兵,不過羅馬在東方的軍隊有更多的騎兵部隊,象克洛狄昂納斯就有七百騎兵,訓練有比較精良的騎射,其實這七百人當中有二百多人是羅馬人(這在敘利亞羅馬軍團裡佔的比例已經高了),大部分都是敘利亞遊牧民族招募的。

一大票人馬浩浩蕩蕩地開出市區西北面的軍營,招搖過市,搞得路人皆驚訝,還以爲發生了什麼大事,紛紛打聽。

克洛狄昂納斯的謹慎讓他免遭了一次可能的襲擊,在路口,二名黑袍人看着裹在兵羣裡的克洛狄昂納斯無可奈何地道:“任務取消!”

他們被主子派出來,試圖在路上襲擊刺殺克洛狄昂納斯,但看起來任務不可能完成。

如果克洛狄昂納斯人少,他走到半路,會被前路用馬車運乾草堵路,一羣黑袍人一擁而上,把他亂刀分屍。

馬隊出了北門後,路邊已經有百餘人等侯,還立了一個帳篷。

羅馬兵到,胸前掛了一面銀牌的扎努比亞的希臘奴隸總管迎上前,滿面堆笑地道:“女主人已經恭侯將軍多時了!”

領着克洛狄昂納斯走去,羅馬兵一路佈防過去,接管了內圈防禦,扎努比亞的人並沒有阻攔。

沒到帳篷,門簾一揪,扎努比亞迎了出來。

驚豔,驚豔!

看到她,克洛狄昂納斯不再後悔他的選擇。

扎努比亞戴了副魅惑力十足的墨鏡,把頭髮高高盤起。別有風韻,她穿了一身剪裁合體的騎裝,腳上套了一對高跟長統馬靴,全身玲瓏浮凸,奶大臀突。她的高挑身材、完美曲線是如此的美妙動人,勁爆程度挑戰視覺極限,身上綻放出無可逼視的勾人魅力!

女人中的女人,身體充滿了女性地魅力,偏偏她的氣質英姿颯爽。玉容如花,雙眸射出攝人心魄的誘惑眼神。性感。酷斃了!

克洛狄昂納斯只覺得心笙搖動,口乾舌燥至嘴脣欲裂——天熱本來就讓口水少,見到美女狂咽口水,心火上升蒸乾了一切口水!

扎努比亞的待從、奴隸全部低頭,他們可不敢看女主人。那可是挖眼大罪!

倒是諸多羅馬兵,盡皆看直了眼,簡直忘記了防備。

看來不止是克洛狄昂納斯低估了扎努比亞的魅力。連烏代拿也低估了他老婆地魅力,如果適時放上一羣刺客,不就得手了!

只怕刺客也被扎努比亞迷惑住了,動不得手……

扎努比亞邁動兩條長長的美腿,真是搖曳生姿,步步花開,走到克洛狄昂納斯面前,仿似一團引誘飛蛾撲火的烈焰,熱力迫人,讓“飛蛾”克洛狄昂納斯恨不得一把抱住她,將她那惹火嬌軀抱在懷中,姿意愛寵!

扎努比亞是個成熟、無與倫比的沉蘊高雅與魔幻般美態的少婦,對於克洛狄昂納斯這些閱盡羣花、深入對比過各類女人地中年男性的殺傷力奇大,他居然有種回到從前,深夜花園裡,初次與心愛地女孩子相見時地感覺,心兒砰砰跳,臉上陣陣發燙,手心發汗,手兒亂攤不知放哪好……

扎努比亞嬌笑道:“歡迎將軍的到來!”

克洛狄昂納斯干啞着嗓子道:“王妃你好!”

看一個久經沙場,運籌帷幗的將軍成了個呆頭鵝,雖然扎努比亞居心不良,可也不無得意!

“來,我們進帳!”她大膽火辣直接,上前一把抓着克洛狄昂納斯的手,拉着他走進帳篷。

倒沒有身體上的真正接觸,兩人都戴了手套(沙漠地帶不全身掩蓋,露出來地皮膚很快被曬黑乃至於曬傷)。

想不到扎努比亞這麼大膽,被扎努比亞輕輕一拉,克洛狄昂納斯神魂搖盪,身不由己輕飄飄被她拉進了帳內。

後面的羅馬兵還在呆呆地看着,許久回不過神來。

要是他們的將軍被那個傾國傾城地紅顏禍水拉進了獅子窟裡,只怕他們也來不及去救將軍了!

……

拉他進帳並不是與他私會,而是與他商量出行的路線。

帕爾米拉城的地形不錯,位於沙漠邊緣,有大量綠洲可供打獵,往北行,進入山區,那裡的獵物更多。

作爲領主夫人,扎努比亞的享受不錯,她招待克洛狄昂納斯的東方進口的咖啡是放在井裡鎮過,涼涼的味道不錯。

專爲她凍咖啡,小民們連井都不能用,衛兵守在井邊,不允許人去打水。

喝着咖啡,克洛狄昂納斯總算有點清醒,竭力提高自己的注意力不讓自己失態,暗罵自己:“老子走南闖北,熱情如火的高盧美女、西班牙美女、典雅高貴的羅馬女性,古典氣息的希臘美女,什麼女人沒玩過!她是個美女,可也值不得我這麼爲她神魂顛倒。”

然而越是壓抑心火愈盛,克洛狄昂納斯只覺得眼前的美女美到了極點,她的一顰一笑,一言一行,都極盡誘惑媚眼奪魂,她那漂亮幽深的黑眼睛、具有挑逗性的眉毛斜飛、高挺通直的鼻樑、線條分明似女神般的臉龐,火焰般的紅脣、栗色瀑布般的秀髮、飽滿豐腴的體形、坐在馬紮上翹起來的長腿,處處展示着女性的魔力,完全把他給迷住了!

本來作爲軍人,應該坐得筆直,展示軍人風姿,然而克洛狄昂納斯卻曲起了身體,拼命掩飾自己身上的醜態——一門高昂地頂起了帳篷的大炮!

其實以他的爲人,在其她女人面前從不掩飾男性雄風,然而美人當前,他下意識地維護自己極少的自尊心。

扎努比亞那麼聰慧的人兒,哪還不看出他的窘態,一時發了騷,想逗逗他,湊近過去身體與他看地圖,兩人耳際交擦。扎努比亞的頭髮細絲撩撥着他的臉,克洛狄昂納斯骨軟筋酥,扎努比亞說什麼,他就象個小兵在那裡唯唯諾諾!

扎努比亞在他耳邊吹了一口氣!

香甜火熱地氣息噴入耳裡,頓時。克洛狄昂納斯如遭雷擊,腦袋一片空白。

看他完全呆滯的樣子,扎努比亞發出了一陣得意的笑聲,跑出了帳外,快活地叫道:“準備出發!

她沒有看到的是。她丈夫派到她身邊的兩個閹奴,有一個擡起頭。眼中露出了妒恨地目光!

出奇的是。扎努比亞的一名貼身待女,眼裡也流露出相同的目光。

克洛狄昂納斯艱難地扭動頭顱,吃力地追逐着扎努比亞的倩影,久久凝視那高挑地身材,看見她結實、渾圓的屁股。隨着腳步而一前一後地扭擺,克洛狄昂納斯無限地暇想,只覺得兩腿間某物已經硬比鋼鐵!他心中有一個強烈地衝動。就是追上去,撲倒她,用他身上的鋼鐵狠幹那誘人的大屁股……

一行人出發,騎馬乘駱駝,捲起百米高沙濤,浩浩蕩蕩地往北去,帕爾米拉城漸漸地消失在他們身後

……

一路走都有綠洲,有的綠洲還頗大,堪稱爲小草原了。

只要有水,就能見到衆多的棗椰樹,綠油油地棗椰樹,迎風搖曳,亭亭玉立,有如綠洲忠實的衛兵,默默地守護着綠洲,爲每一位來客帶來了蔭涼與慰藉。

棗椰樹樹幹高大挺直,樹葉呈羽狀複葉形,葉片狹長,類似於椰樹,其果實狀似棗故由此得名棗椰樹,帕爾米拉城的得名也源自棗椰樹。

隨着主人來過多次,扎努比亞地希臘奴隸總管將一切都安排得井井有條,有的綠洲人多,條件較好,就安排歇息,有的綠洲人少草密動物多,就安排圍獵。

羅馬兵負責警戒,奴隸們訓練有素,熟練地把綠洲圍起來,哄起獵物,趕到女主人與羅馬將軍前,供他們射殺。

草原綠樹,景象美加上人美,美人在側,克洛狄昂納斯心花怒放!

克洛狄昂納斯對扎努比亞的愛慕之心是“芝麻開花節節高”,跟着這個妖豔美女一起並駕馳騁於沙海綠洲中,恨不得馳向天邊,永不停下。

當然是他的一廂情願,現實中不可能,而且他也想停下來,與扎努比亞作更深一層的交流,最好是那種深入淺出式的交流。

和扎努比亞在一起,克洛狄昂納斯深深地體會到爲什麼烏代拿說扎努比亞“你是我的阿耳忒彌斯”!

她騎術純熟,與座騎心意相通,跑動迅速,靈活快捷,克洛狄昂納斯使盡混身解數,把自己馬匹鞭了又鞭,幾乎把可憐的馬的馬皮都抽破了,好不容易纔避免出醜,跟上美女的步伐。

羅馬人一向不以騎術出名,克洛狄昂納斯也不例外,覺得自己丟了大臉,他臉色沮喪,氣急敗壞。

看到他的狼狽樣兒,扎努比亞發出了連串銀鈴般的笑聲,落在克洛狄昂納斯的耳中宛如天簌般的仙樂,不禁心情好轉。

讓克洛狄昂納斯驚喜的是扎努比亞指點起他的騎術來,指點他怎麼樣策馬,什麼時侯才需要鞭打馬匹,上坡和下坡如何用力……教得認真,學得更認真,不久後,克洛狄昂納斯掌握了訣竅,開掘出座騎的潛力,能夠輕鬆地追上未盡全力的美女了。

扎努比亞誇獎道:“你真聰明!”

克洛狄昂納斯不禁昂首挺胸,趾高氣揚,象極了毛燥小夥子被自己女友誇獎後的得意勁兒。

騎術剛剛追上美女,轉眼間美女又在打獵上遠遠地跑在了他的前面。

奴隸們在綠洲水塘邊哄起一羣水鳥,扎努比亞全力以赴,出手如閃電,發箭如疾風,瞬間連殺四鳥!

而克洛狄昂納斯竭盡全力,纔剛剛射出二箭,戰績爲:無!

扎努比亞吹了一聲清亮的口哨,一羣獵狗爭先恐後地衝將出去叼獵物,帶回來四鳥,上面都插着扎努比亞的箭。

克洛狄昂納斯臉上有點燙,旋沾沾自喜道:“美女不是要來教我射箭吧。”

果然,扎努比亞真的教起來,不過,衆目睽睽下,她只是泛泛而教,教馬步姿態,作握弓示範,瞄準射擊等等,不能貼身相教,令克洛狄昂納斯甚是遺憾!

她講得頭頭是道,顯示出極高的射箭水平,克洛狄昂納斯聽着她的聲音,近距離看着那如花似玉的容顏與魔鬼般身材,還能嗅到美少婦誘人的體香,嘿,說到她的體香,與許多人不同的是,她嗜好沐浴,她的奴隸總管花了大量的時間去張羅她的洗澡水,只要可能,她一天內多次淋浴,早也洗,中午洗和晚也洗,而且有空就用水擦臉,水份自然大量飲用補充,而且還是飲料,一天到晚的葡萄酒、咖啡、橙汁、茶不斷,這對於沙漠地帶的人來說簡直不可想象的!

沙漠地帶水比金貴,象她這樣花費水的女人萬里無一,也不可能,這裡許多的美女美則美矣,身材也不錯,可是近到一嗅,一股騷氣撲面而來,一看,皮膚象沙般粗。

哪象她,洗浴後的女人出水芙蓉,香噴噴、滑溜溜,光潔又有彈性的樣子迷煞人也。

不一樣的感覺,極致的感受!

眼前一亮,看到她水靈靈鮮活出現在他的眼簾中,髮際一縷秀髮頑皮地垂下,清新如朝露初綻的花蕊,克洛狄昂納斯真格是心火如焚,恨不得,恨不得下令他的五百騎兵,幹掉那些擁在她身邊的待衛和武裝奴隸,他把她搶過來,大塊朵頤!

女人,要用水去滋潤才盡顯美態,好美人兒,泉水潤澤了你的身體外面,就讓我來滋潤你身體裡面吧!

誘人想法無時不刻地在腦海中浮現,花了好大的力氣才壓抑下來,注意力不集中,以致於他們發現一隻羚羊時,標槍呼嘯而出,兩枝標槍同時插中羚羊。

奴隸用大盆托起羚羊,舉到他們面前,克洛狄昂納斯臉上又有點發燒了,人家一槍貫穿羚羊心臟,而他的標槍掛在了羊的大腿上。

不禁搖頭,羅馬男人吶,還是軍人啊,居然在羅馬人的特長——標槍投擲上輸給了女人!

扎努比亞放聲大笑,有如花枝亂顫,驚人美態盡展,克洛狄昂納斯心情反倒大好道:“你笑得那麼開心,我也跟着開心,輸了也值了!”

他們一起出動,愈加熟絡,稱呼已經是你你我我,不再客氣。

……

克洛狄昂納斯陷入了一場危險的遊戲,他是中年人士卻學毛頭小夥子般追女仔,享受着“媾女”的樂趣,離帕爾米拉城越來越遠了。

第14節 關隘上空的錘第46節 哪來狼狽呢?帝國的聚寶盆二第5節 三個乾女兒(二)第28節 豔后現世(一)第18節 棒子揮棒造反第24節 又一串珍珠(二)第14節 兩軍議事第35節 君臨ROMA第69節 張合帶兵第9節 抽水機大破巴姆堡第4節 羣英會第8節 試探與準備第52節 分豬肉第38節 瘟神到,帝國衰第14節 齊家治國第37節 告發她是因爲我想在她那兒留宿第4節 羣英會第53節 辛巴德歷險記之波斯遊記本書說明第43節 三跌臭水第15節 吞併日耳曼(十一)第69節 激戰泰西封III第16節 大戰之後(二)第2節 圈套第23節 一串珍珠(一)第81節 進謁皇后第7節 三進貴霜第3節 飛奪薩莉希亞堡第16節 大戰之後(二)第33節 樂極生悲第59節 泰西封見聞第18節 棒子揮棒造反第62節 皇妃到羅馬第8節 三江口打大架第2節 戰略決策第60節 我爲舊城改造而來(二)帝國的聚寶盆二第3節 佛祖困青龍第43節 三跌臭水第15節 牝雞司晨(三)第21節 美人計(一)第51節 貴霜僵局第44節 終結者I-----終結神廟第3節 羅馬內戰(二)第19節 隔海互聯第25節 好大的湖第62節 皇妃到羅馬第31節 溼婆李第39節 作戰計劃第22節 巷戰滾一邊第36節 元老院內外第11節 鏖兵克爾曼第13節 極度嘔吐第18節 生理作戰第51節 三國英雄奧運會(七)第10節 波斯人的下馬威第9節 蟻與龍鬥(三)第5節 三個乾女兒(二)第32節 三國英雄的黃昏(四)第29節 萬里煙海度若飛(三)第50節 羅馬娛樂時光(三)第26節 屠夫文聘第26節 算舊帳(一)第14節 艱鉅的談判第12節 激戰西喀斯鎮(二)第19節 凹陷部之戰第5節 貴霜風雲(二)第30節 三國英雄的黃昏(二)第33節 歡樂頌第30節 咁大個蛤姆隨街跳?!第18節 譁,英雄!第58節 羅馬假日(一)第34節 什麼禮物?第3節 天子南巡(一)第50節 劉備的命運(一)第25節 雷霆猛女第45節 終結者II----終結元老院第4節 貴霜風雲(一)第65節 羅馬內亂(二)第19節 和平比戰爭好第13節 初戰告捷第5章 33節 神的樂器第34節 建業瑣事(四完)第26節 算舊帳(一)第3節 頭上無毛,身帶陰謀第34節 拳王賽皇帝有旨哪個多言送你此女第15節 你有錘頭,我有人頭(一)第50節 辛巴德歷險記之綠鑽(二)第1節 波斯議出兵第11節 一場辛苦爲誰忙第6節 吞併日耳曼(二)第45節 攻打總督府第4章 20節地形第26節 走親戚(一)第67節 羅馬行省第28節 人渣皇帝第14節 齊家治國引子
第14節 關隘上空的錘第46節 哪來狼狽呢?帝國的聚寶盆二第5節 三個乾女兒(二)第28節 豔后現世(一)第18節 棒子揮棒造反第24節 又一串珍珠(二)第14節 兩軍議事第35節 君臨ROMA第69節 張合帶兵第9節 抽水機大破巴姆堡第4節 羣英會第8節 試探與準備第52節 分豬肉第38節 瘟神到,帝國衰第14節 齊家治國第37節 告發她是因爲我想在她那兒留宿第4節 羣英會第53節 辛巴德歷險記之波斯遊記本書說明第43節 三跌臭水第15節 吞併日耳曼(十一)第69節 激戰泰西封III第16節 大戰之後(二)第2節 圈套第23節 一串珍珠(一)第81節 進謁皇后第7節 三進貴霜第3節 飛奪薩莉希亞堡第16節 大戰之後(二)第33節 樂極生悲第59節 泰西封見聞第18節 棒子揮棒造反第62節 皇妃到羅馬第8節 三江口打大架第2節 戰略決策第60節 我爲舊城改造而來(二)帝國的聚寶盆二第3節 佛祖困青龍第43節 三跌臭水第15節 牝雞司晨(三)第21節 美人計(一)第51節 貴霜僵局第44節 終結者I-----終結神廟第3節 羅馬內戰(二)第19節 隔海互聯第25節 好大的湖第62節 皇妃到羅馬第31節 溼婆李第39節 作戰計劃第22節 巷戰滾一邊第36節 元老院內外第11節 鏖兵克爾曼第13節 極度嘔吐第18節 生理作戰第51節 三國英雄奧運會(七)第10節 波斯人的下馬威第9節 蟻與龍鬥(三)第5節 三個乾女兒(二)第32節 三國英雄的黃昏(四)第29節 萬里煙海度若飛(三)第50節 羅馬娛樂時光(三)第26節 屠夫文聘第26節 算舊帳(一)第14節 艱鉅的談判第12節 激戰西喀斯鎮(二)第19節 凹陷部之戰第5節 貴霜風雲(二)第30節 三國英雄的黃昏(二)第33節 歡樂頌第30節 咁大個蛤姆隨街跳?!第18節 譁,英雄!第58節 羅馬假日(一)第34節 什麼禮物?第3節 天子南巡(一)第50節 劉備的命運(一)第25節 雷霆猛女第45節 終結者II----終結元老院第4節 貴霜風雲(一)第65節 羅馬內亂(二)第19節 和平比戰爭好第13節 初戰告捷第5章 33節 神的樂器第34節 建業瑣事(四完)第26節 算舊帳(一)第3節 頭上無毛,身帶陰謀第34節 拳王賽皇帝有旨哪個多言送你此女第15節 你有錘頭,我有人頭(一)第50節 辛巴德歷險記之綠鑽(二)第1節 波斯議出兵第11節 一場辛苦爲誰忙第6節 吞併日耳曼(二)第45節 攻打總督府第4章 20節地形第26節 走親戚(一)第67節 羅馬行省第28節 人渣皇帝第14節 齊家治國引子