第29章 “皇帝的棋”

得到這樣的消息,高文的心寬鬆不少,“那我們需要阿普索瑪特斯,坐鎮塞浦路斯島護衛糧秣對此處的輸送。”

泰提修斯答應了,說馬上他便會知會這位塞浦路斯帝國總督的,“陛下也暫時認可了你們對城區的劃分,但他要閣下你答應,必須將你所分的城區,讓威尼斯人享有無限制的居住權和貿易權。待到你們抵達聖城後,就必須履行條約,將安條克城歸還陛下的御座。作爲交換條件,威尼斯人的船隊會給你送來大批糧食,讓你我能在安條克城堅守下去,直到擊退科布哈的進攻。”

原來又是要賣給威尼斯人,來換取他們船隊的支持,我岳父阿萊克修斯還真是習慣做精明的買賣:他以我高文爲代理人,獲得打退異教徒的榮耀,又唆使威尼斯人和其他意大利城邦展開競爭,排擠大公教力量;最後還要不費氣力的,按照大皇宮誓約,獲得安條克全境。當真是面面俱到,滴水不漏。

但是局勢若此,也只能順應而行,高文答應了,“那我們便聯營,依靠安條克城的城垣和塔樓,再來防禦科布哈。”

“好的,明日威尼斯的領事會來與你談判,這人想必你也很熟悉,原先幹尼亞的總督官莫利托.羅索。”

既然泰提修斯已經答應如此,那麼高文便決意不離開安條克,堅守城垣到底了,說完就告辭離去了。

接着,在行軍總管的緋帳當中,只剩下泰提修斯和狄奧格尼斯兩個人,和蠟燭嘶嘶的燃燒聲,初夏的蚊蟲盤旋着,發出了單調低沉的聲音,守捉官手掌心的汗水流了出來,眼睛開始死死盯住泰提修斯。

而劓鼻將軍則神色泰若,將那捲信紙悄然擱置入了皮筒之中。

“這封信件,根本和你剛纔同高文所說的不一樣。”最終,狄奧格尼斯按捺不住,說了出來。

“噤聲,隨意泄露皇帝的信件和旨意,是觸犯律法的。”泰提修斯對守捉官的質疑,用鐵般的行軍法令給生生擋了回去。

又是番死樣的沉默,但最終又是狄奧格尼斯忍耐不住,他的語氣和態度都激烈起來,雖然他最早曾經教過高文“要學會遵守這個帝國的傳統和制度”,但現在他受不住了,但又不想把話語說得太大聲,使得不好的言語在營地裡流傳開來,所以便壓着嗓子,

“陛下在信件裡,明明叫我們拋棄安條克城的朝聖者,退回到塞浦路斯的!”

“對,不錯。”劓鼻將軍態度依舊很淡然。

“這樣,陛下會喪失掉信義和榮譽的。”

“這點你不用擔心,睿智的陛下早已將整個局面掌握好了。科布哈的軍勢是如此強大,我估計即使是高文和博希蒙德聯手,也不是對方兵馬的敵手,西方朝聖者是肯定會向陛下求援的,而陛下也是會適時出兵的,然後我們也會適時地自塞浦路斯島,前往安納托利亞,‘阻攔’住陛下的馬蹄,‘告誡’他前去救援安條克是徒勞不智的行爲。這樣,不管未來如何,罪責交給我們來擔負就行,陛下可以撤還軍隊,不受任何損失,而這邊朝聖者和科布哈、亞吉廝殺得兩敗俱傷後——陛下會積蓄好力量,再一鼓作氣,坐收漁利,將奇裡乞亞、塞琉西亞、安條克以最小的代價,全部收回,這樣精妙的策略,足以保障羅馬帝國的復興。”

“可是......”狄奧格尼斯萬分苦惱。

“你感到驚訝吧?沒錯,其實當初我在前凱撒帳下的時候,就已經宣誓效忠過陛下的御座了,故而陛下在平定反逆捍衛權力時,總能棋先一招。”接下來,泰提修斯毫不遮掩地,說出了這樣驚天的秘密,他居然早就是皇帝陛下直屬的“暗樁”!

雖然是很熱的天氣,但是看着森森露出着兩個鼻孔洞的行軍總管,狄奧格尼斯渾身冷汗直冒,手足像是立在安納托利亞高原的寒冷湖水裡,泰提修斯臉上沒有任何表情,大概他已經早把自己當作是皇帝或者凱撒的一個工具,一個可以籠絡的工具,“守捉官,也許你會質疑我的私人道德,但這沒必要,你好歹也是軍功貴族和邊境守捉官出身,和我不同,我的父親不過是個奴隸,我也是,不能奢望奴隸具備任何道德,奴隸只有有用和無用的區分。既然皇帝先前要求我對他宣誓效忠,那就沒有任何拒絕的理由,哪怕爲此出賣凱撒——而現在,皇帝的密信只是要求我們撤走,而沒有高文。”

“可笑的是,陛下居然還叫我來監察你。”狄奧格尼斯笑得非常扭曲,心裡則是充滿了驚懼,“被監察者,其實是監察者,這樣的手段,確實只有睿智的陛下才能掌控......所以,這次輪到我們出賣高文了。”

泰提修斯將佩刀解下,擱在了武器兵蘭上,“對高文談不上出賣,最多是拋棄。陛下希望他能和異教徒在絕境當中,拼完最後一滴血,就這麼簡單。這個密謀只有我、你,和陛下知曉,所以狄奧格尼斯憑着你對御座的無上忠誠立誓,你必須把這件事毫無阻隔地執行好。高文、雷蒙德、博希蒙德,他們都自認爲是一世的人傑、英豪,但在陛下銀盤棋局上,不過是一介棋子而已,你我也一樣。只不過,我們是陛下手裡的棋子。”

聽完了這話,狄奧格尼斯臉色慘白,他走到了緋帳屏風前,對着懸掛在彼面的陛下畫像,和周圍的聖像畫,慢慢心情沉重地跪了下來,“原來這一切,當真不過是陛下的密謀。先前,陛下爲什麼對伯丁的反叛那麼在意,以至於將唾手可得的塞琉西亞暫時放棄?究其根本陛下還是將高文看作是頭兇猛的野獸熊而已,他用權謀做成了鎖鏈,先驅趕它去和威脅帝國的其他野獸搏鬥流血,等到所有的野獸都死後,站在競技場看臺上的陛下,再興致勃勃地享受它們屍體上的肉!”

想到此,狄奧格尼斯看着一個個頭頂絢爛金色光環的聖使徒們,忽然覺得由衷的幻滅和無力感——他存活在一個虛假的世界當中,但而今也只能苦痛地捂着胸膛,對着聖像和皇帝的畫像跪拜下來,按照泰提修斯所言,表示無條件實現皇帝陛下的旨意。

第62章 普拉西狄絲第7章 返身奮戰第74章 王室包廂和克里特代表第92章 正教教士的刁難第11章 奴隸的價值第2章 約櫃第103章 五月十八(上)第2章 堡壘.艾克塞羅第12章 征服東方之島第65章 海倫娜之名第67章 烽火飛揚第44章 縱火第21章 馬蘇德的宣稱第59章 絲綢花第80章 襲擊水門(下)第1章 金色天門第57章 無義之戰第92章 正教教士的刁難第11章 諾曼金第85章 小香車第36章 二聖職第70章 算計第1章 子城第73章 馬掌第16章 病.情第23章 塞巴斯蒂安日第60章 召喚的藉口第86章 金髮灰髮?第13章 屹立不倒第57章 新武器第66章 大埃米爾的慘劇第10章 衛教保皇第17章 血雨血谷第115章 獵殺伏兵第75章 戰端第95章 安娜的契約第39章 兇險第85章 飛鳥第108章 科馬洛伊騎射團第2章 雪中的黑色武士第45章 帝王最後之證據第13章 塞浦路斯的商約第91章 小安條克會議第19章 全面接戰第81章 逼迫第15章 軍典條令第49章 管家露相第21章 圖拉真門第30章 果林慘叫第81章 更遠的目標第79章 擲火兵們的交談第11章 “物資”登岸第81章 布穀鳥第44章 城牆爆裂第52章 聖尼古拉之地第68章 七條詔書第8章 血戰拒馬牆 上第86章 塹壕戰第116章 變臉第110章 阿塔利亞灣第17章 三個陣營的影子第21章 聖鵝第60章 長夾道第45章 新尼西亞第10章 衛教保皇第37章 “聖婚”第84章 大石的“憐憫”第77章 黛朵的毒第52章 聖尼古拉之地第23章 首發第9章 贏得死亡第24章 金德施瓦特的女兒第99章 遠交近攻第82章 末路第41章 官銜期貨第107章 對陣第99章 何處之雪第35章 印度黑色大地第9章 血戰拒馬牆 中第78章 安娜的暖手壺第44章 城牆爆裂第98章 牀榻間的私密第77章 席捲之勢第73章 “蘇雷爾曼關卡”第29章 阿爾蘇第59章 鐵血丹心郭統制第68章 宣戰第59章 扣押第82章 公主的態度第36章 犀利寶劍第62章 少年狂想曲第35章 比薩領事第66章 瑪蒂爾達離婚第2章 紅黨第58章 宗主教的愉悅旅程第73章 絞殺第86章 三個可憐人第19章 新靴子第21章 圖拉真門第82章 暴力遷徙
第62章 普拉西狄絲第7章 返身奮戰第74章 王室包廂和克里特代表第92章 正教教士的刁難第11章 奴隸的價值第2章 約櫃第103章 五月十八(上)第2章 堡壘.艾克塞羅第12章 征服東方之島第65章 海倫娜之名第67章 烽火飛揚第44章 縱火第21章 馬蘇德的宣稱第59章 絲綢花第80章 襲擊水門(下)第1章 金色天門第57章 無義之戰第92章 正教教士的刁難第11章 諾曼金第85章 小香車第36章 二聖職第70章 算計第1章 子城第73章 馬掌第16章 病.情第23章 塞巴斯蒂安日第60章 召喚的藉口第86章 金髮灰髮?第13章 屹立不倒第57章 新武器第66章 大埃米爾的慘劇第10章 衛教保皇第17章 血雨血谷第115章 獵殺伏兵第75章 戰端第95章 安娜的契約第39章 兇險第85章 飛鳥第108章 科馬洛伊騎射團第2章 雪中的黑色武士第45章 帝王最後之證據第13章 塞浦路斯的商約第91章 小安條克會議第19章 全面接戰第81章 逼迫第15章 軍典條令第49章 管家露相第21章 圖拉真門第30章 果林慘叫第81章 更遠的目標第79章 擲火兵們的交談第11章 “物資”登岸第81章 布穀鳥第44章 城牆爆裂第52章 聖尼古拉之地第68章 七條詔書第8章 血戰拒馬牆 上第86章 塹壕戰第116章 變臉第110章 阿塔利亞灣第17章 三個陣營的影子第21章 聖鵝第60章 長夾道第45章 新尼西亞第10章 衛教保皇第37章 “聖婚”第84章 大石的“憐憫”第77章 黛朵的毒第52章 聖尼古拉之地第23章 首發第9章 贏得死亡第24章 金德施瓦特的女兒第99章 遠交近攻第82章 末路第41章 官銜期貨第107章 對陣第99章 何處之雪第35章 印度黑色大地第9章 血戰拒馬牆 中第78章 安娜的暖手壺第44章 城牆爆裂第98章 牀榻間的私密第77章 席捲之勢第73章 “蘇雷爾曼關卡”第29章 阿爾蘇第59章 鐵血丹心郭統制第68章 宣戰第59章 扣押第82章 公主的態度第36章 犀利寶劍第62章 少年狂想曲第35章 比薩領事第66章 瑪蒂爾達離婚第2章 紅黨第58章 宗主教的愉悅旅程第73章 絞殺第86章 三個可憐人第19章 新靴子第21章 圖拉真門第82章 暴力遷徙