第66章 大埃米爾的慘劇

至於第一波騎兵,還在飛動的旗角下紛紛擡高了手裡的刀鋒,或者拉滿了馬弓的弦,鬆開了繮繩,他們雖然看到了一羣黑烏鴉般的火毬從頭頂飛過,並且落到了後面的同袍身上,劇烈的爆炸就像是地震般,但現在他們也別無選擇,只能吶喊着衝向敵人的設防陣地,“突破貫穿他們!”

這會兒,五百多名半跪着的擲火兵,也迅速舉起了手裡的管子,握緊其後的木柄,瞄準了並咬着燃燒的火繩,點中了管子後的火門——伴隨他們的,是守衛者旅團的三十個偏架弩,所有人混編在一起——震天的奔雷聲響起,整個大地都抖了幾抖,連對岸高文坐下的薩賓娜都驚恐地擺着頭,嘶鳴着繞了個圈,高文喁喁了幾聲,纔算是叫她安靜下來——對岸處,擲火兵和偏架弩陣列前面猛然射出一陣煙霧硝雲帶,寬達數百尺,同時無數的火箭帶着炸裂的“花”,夾雜着偏架弩上的鐵簇矢,自硝雲裡竄出,一窩蜂地砸向了衝在最前面的達尼什蒙德騎兵......

這羣彪悍的騎兵們,頓時就像颶風掃過的樹林般被摧殘了,無數箭簇,帶着火的,不帶火的,貫穿了他們身上的斗篷、鎧甲和帽盔,還有血肉之軀,手銃射出的契丹火箭,在奔入騎兵羣間後,到處亂鑽,前面的炸藥紙筒也爆燃起來,一團團火花在翻滾的戰馬和騎手接連着炸開,人仰馬翻,到處都是人足或馬蹄在倒着滾動。

但還有部分達尼什蒙德騎兵,有的已經死了,垂到在馬鞍上晃着滴血的腦袋,有的滿身着火血肉模糊,但還在尖叫着,無序地繼續朝前猛撲。

利奧提烏斯擺下短戟,擲火兵們呼啦啦提着手銃,擡着偏架弩倒着朝後退,直退到砲車陣列的後方爲止。

而射具輕砲車則不動,這會兒其餘的擲火兵們又推出數門“飛火銅蛤”,它們也被安置在車廂上,此車廂上橫着兩個推杆,在最前端用推杆懸着個門板,吶喊裡銅蛤的擲火兵砲手將推杆前送,門板便翻下,恰好擋在銅蛤前,其餘砲手便在此掩護下,開始對着銅蛤後的引線點火。

暴烈的聲音響起,門板上被射滿了突厥騎兵抵進射出的箭矢,有幾根彈射着飛了過去,射倒了幾名倒黴的擲火兵。

聲響結束後,推杆被拉回,所有銅蛤的門板也就此被挨個擡高——銅蛤露出了它威風的大口,陣陣迴腸蕩氣的震動後,又是片濃烈的硝雲冒出,每個銅蛤都奔射出十八根火箭,一陣火光和炸裂後,再等到煙霧褪去,擲火兵們的視野當中,面前一百尺開外的地帶,滿是血肉死屍,“波斯(突厥)衝在最前面的騎兵們,似乎沒人活下來了,也許有,但那只是能負傷還可在地上爬動的,人和馬都枕籍交錯在一起,很難想象片刻前他們還是勇猛向我們突擊的騎兵菁華。到處冒出殘煙,僅有一些馬還活着,正慢吞吞地朝後跑,瀕死主人發出的唿哨聲它們已聽不到,應該是被震聾了......後方的騎兵在火毬爆發出的煙霧當中,也喪失了繼續前進的勇氣和忍耐力,也開始原地彷徨,有的則開始逃竄......我軍的前列步兵和阿尼騎兵投入了兇猛的攻擊,敵騎遺屍極多。”

這是名擲火兵旗官的日記,他是聖保羅學院的首屆畢業生,因爲懂得簡單的數理和書寫,很快被招募入伍,宣誓效忠大主保人和女凱撒,就沒有任何困難地擔當了名陣前的軍官。

“敵人陣中已經被打出缺口,騎兵更是被我軍擊潰,全旅團火速推進,逼近他們,奪取他們行進中的大營。”旅團戰旗下,布拉納斯抓住時間,揮劍命令說。

接着,擲火兵砲手們把輕砲車和銅蛤車推得飛快,亞美尼亞騎兵們伴隨其間,布拉納斯則親自督率旅團大隊步兵緊隨其後,踏着密密麻麻的屍體和硝煙,當梅里克前兩波騎兵重新準備整隊時,又將砲車佈設在最前於大約三百尺的距離外,急速拋射了第二輪火毬雨。

這下,梅里克所有的騎兵,包括第三波在內都被打得炸得潰不成軍:這羣錫瓦斯和薩吉圖斯突厥士兵,就像世界末日來臨般,扔下了累累傷死的同伴,朝着己方的後隊慌不擇路地逃跑,像洪水那樣沖垮了大埃米爾的步兵隊和營隊,或者說這些人看到己方騎兵完敗後,也根本不敢抵禦,同時朝北方潰敗。

“雷聲”不斷升騰又崩落,有的是火毬被拋射在半空裡爆炸,有的則是達尼什蒙德敗兵人馬的慘叫呼喊,一方是一面倒的敗逃,一方則步步推進攻擊,這個場面簡直壯觀極了,熊熊火光把哈里斯河川都要染紅。

“在這個高原上,我將不再有敵人,梅里克看他的造化,能跑掉反倒是好事——對於我和安娜來說,一切剩下的只是時間問題和空間問題,還有尋找更大更強的敵人。”始終在水一方觀戰的高文,目睹着這樣的情景,對着梅洛、沃爾特、德西烏斯、迪姆及突厥軍僕說到。

隨後,大主保人心滿意得地撥轉了馬頭,悠哉悠哉在禁衛分隊和具裝騎兵的掩護下,朝着前方踱去。

下午時分,無數達尼什蒙德敗兵衝到了那片大河汊處,對面山坡正是熱爾馬尼科堡,但一道河流橫在他們面前,而守衛者旅團的追兵則舉着長劍和長柄小鐮緊追其後,對岸無數打着紅手旗幟的騎兵已經搶先渡河佔據了那裡,這裡已是完全的“死地”:絕望的達尼什蒙德士兵,都躍入到水流當中,被堵在留在岸上的則被守衛者旅團士兵揮動長柄鐮刀,齊刷刷地削斷脖子、割斷咽喉,拉下頭顱;即便逃入河水裡的,力盡溺斃的,衝上岸被紅手的通用騎兵射殺斬殺的也不計其數——整個河汊流水,全被重重疊疊的死屍淤塞住了,到處泛着觸目驚心的赤紅色。

第53章 挺進普魯薩第75章 咽喉第49章 斯卡林的傳說第68章 七條詔書第82章 暴力遷徙第65章 戰前第71章 軍法官的理念第96章 驅趕第63章 常勝大陣第91章 十萬火急第77章 席捲之勢第47章 秀髮之災第20章 各人的道別第39章 抗拒的寡婦第28章 辯解第74章 會師第95章 新博希蒙德第49章 鴉宮暗影第23章 伊斯法罕宮廷第71章 軍法官的理念第32章 東谷之戰(上)第88章 父親真正的回來第10章 血戰拒馬牆 下第33章 伯爾納第50章 鉗子第16章 航程第5章 貝利婭第41章 居奇新術第66章 驅虎吞狼第114章 三個俘虜第83章 伽爾伽努斯兄弟會第73章 火銃夾心第18章 坦克雷德的恨意第109章 法蒂瑪艦隊第35章 理想之國第34章 波倫斯隘口第7章 小翻車魚的仇焰第7章 三封信第28章 貝特麗絲第113章 守捉官被俘第28章 小鳥第92章 賊鷗第50章 博希蒙德殞命第31章 金蘋果第88章 成衣店第64章 切肉時的信諾第111章 基石法典第63章 教父禮物第16章 病.情第24章 死神輕吻第75章 洗地第46章 EGO SUM QUI SUM第32章 赫拉克勒斯謀略第98章 推翻許諾第56章 對米哈伊爾的指令第59章 霹靂手段第34章 被俘第58章 永不回頭第75章 戰端第85章 聖職長上第63章 皇帝的夢第30章 照會第14章 轉危爲安第38章 機動第19章 全面接戰第36章 帆和澎湃的航程第65章 輕砲車第9章 聖光.血光第2章 費拉雷多斯之國第27章 對喬治亞的處分第30章 杜洛汗之旗第20章 狂信教徒第56章 遇刺第72章 真相?第65章 奇貨可居第30章 經行漫記第63章 新政第115章 坦白第50章 塔之戰(中)第91章 博希蒙德再起(上)第58章 微不足道的反制第15章 赫米斯第3章 抱恙的養母第45章 甜蜜圖謀第6章 苣苔山(下)第39章 宴會第9章 皇子的希冀第74章 信徒和磨難,誰成就了誰第15章 軍典條令第110章 阿塔利亞灣第65章 密友第14章 排水第92章 正教教士的刁難第19章 全面接戰第11章 對比雷爾的審判第4章 母愛第28章 血毯和“魚皮油”第82章 避暑沐浴第52章 帳篷第94章 守捉官的落寞
第53章 挺進普魯薩第75章 咽喉第49章 斯卡林的傳說第68章 七條詔書第82章 暴力遷徙第65章 戰前第71章 軍法官的理念第96章 驅趕第63章 常勝大陣第91章 十萬火急第77章 席捲之勢第47章 秀髮之災第20章 各人的道別第39章 抗拒的寡婦第28章 辯解第74章 會師第95章 新博希蒙德第49章 鴉宮暗影第23章 伊斯法罕宮廷第71章 軍法官的理念第32章 東谷之戰(上)第88章 父親真正的回來第10章 血戰拒馬牆 下第33章 伯爾納第50章 鉗子第16章 航程第5章 貝利婭第41章 居奇新術第66章 驅虎吞狼第114章 三個俘虜第83章 伽爾伽努斯兄弟會第73章 火銃夾心第18章 坦克雷德的恨意第109章 法蒂瑪艦隊第35章 理想之國第34章 波倫斯隘口第7章 小翻車魚的仇焰第7章 三封信第28章 貝特麗絲第113章 守捉官被俘第28章 小鳥第92章 賊鷗第50章 博希蒙德殞命第31章 金蘋果第88章 成衣店第64章 切肉時的信諾第111章 基石法典第63章 教父禮物第16章 病.情第24章 死神輕吻第75章 洗地第46章 EGO SUM QUI SUM第32章 赫拉克勒斯謀略第98章 推翻許諾第56章 對米哈伊爾的指令第59章 霹靂手段第34章 被俘第58章 永不回頭第75章 戰端第85章 聖職長上第63章 皇帝的夢第30章 照會第14章 轉危爲安第38章 機動第19章 全面接戰第36章 帆和澎湃的航程第65章 輕砲車第9章 聖光.血光第2章 費拉雷多斯之國第27章 對喬治亞的處分第30章 杜洛汗之旗第20章 狂信教徒第56章 遇刺第72章 真相?第65章 奇貨可居第30章 經行漫記第63章 新政第115章 坦白第50章 塔之戰(中)第91章 博希蒙德再起(上)第58章 微不足道的反制第15章 赫米斯第3章 抱恙的養母第45章 甜蜜圖謀第6章 苣苔山(下)第39章 宴會第9章 皇子的希冀第74章 信徒和磨難,誰成就了誰第15章 軍典條令第110章 阿塔利亞灣第65章 密友第14章 排水第92章 正教教士的刁難第19章 全面接戰第11章 對比雷爾的審判第4章 母愛第28章 血毯和“魚皮油”第82章 避暑沐浴第52章 帳篷第94章 守捉官的落寞