第48章 新式戰船之力

這段時間,皇帝一直在軟硬兼施地暗中策反另外個孤懸在外的勢力——即塞浦路斯的阿普索瑪特斯大公。

軟的方面,皇帝給承諾,給官銜,給地位,許諾對方很多好處,而後要求阿普索瑪特斯退出高文的“一帶一路”圈子,和安條克與塔爾蘇斯解除“梅登斯堡密約聯盟”,並出動艦隊和士兵,在南面海域威脅高文的軟肋(皇帝偵知高文的主力軍隊都在高原中央,塔爾蘇斯、塞琉西亞等沿海地區只有少量民軍戍守),充當皇帝第二次反攻的急先鋒。

硬的方面,皇帝的密使也對阿普索瑪特斯實施了無休止的恫嚇,稱“朕有一支速成的龐大艦隊,已經開始在士麥那和雷斯波斯島間集結,其數量和武備皆超乎你的想象,若是繼續拖延的話,必從塞浦路斯率先開刀。是戴着狗鏈遊大競技場,還是繼續得到庇護保住尊榮的總督席位?朕給你留下的選擇時間並不多。”

現在博希蒙德揚帆西進的事,再度成爲君士坦丁堡、塔爾蘇斯和塞浦路斯三方博弈的焦點!

早在博希蒙德戰敗被俘後,他就備受皇帝的“注目”,阿萊克修斯指示密使代表波特魯菲斯,要求亞美尼亞人將這位和高文同樣臭名昭著的罪犯,引渡到君士坦丁堡來。然而馬拉什方面根本不通海,各個陸路也被安條克、塔爾蘇斯和阿達納給封閉住了。然後高文又見義勇爲站出來,給了一大筆贖金,博希蒙德就被放了出來,窩在伊蘇斯灣裡,好像在等待什麼時機,像顆隨時能爆燃的契丹火毬,讓很遠很遠的皇帝也感到不安。

所以皇帝和塞浦路斯不間斷交涉的另外個主題,就是要阿普索瑪特斯儘快出動艦隊拘捕博希蒙德,最起碼不能讓他自由進入聖海。

塞浦路斯和奇裡乞亞間的海域,一艘大排槳帆船穿過灰色的海洋,在尾部留下一道呈梯形擴散的白色軌跡,號子和浪花聲裡,原本貴爲伯爵男爵的理查德、賴諾爾德蒙着斗篷來遮蔽飛濺的水花,頭髮溼漉漉地親自坐在船舷的椅子上,奮力艱難地搖動船槳,在船頭亮閃閃的銅質海獸像下,博希蒙德親自握着劍蹲在那裡,不斷對衆人打氣,”朝前走,到塞琉西亞我們逗留下,然後直走羅德島、克里特島的海路,進入奧特朗托海峽當中,那裡就是我們的天下了。變幻無常的天氣雨雲,和阿萊克修斯那孱弱的海軍力量會讓我得償所願的。”

這會,左舷的一名諾曼騎士大喊起來。

灰濛濛的塞浦路斯島的山和礁石間,忽然出現了一列鼓盪着風帆的快船,排成了斜陣,對着他們是越來越近,“是阿普索瑪特斯那個希臘混蛋的船隊,他果然要來捕殺我了,他也成爲了皇帝的一條狗。”博希蒙德吹着鬍子,怒氣萬鈞拔出劍來,全船的諾曼人開始把風帆半降,也吶喊着面向左舷排起了手裡的鳶盾,準備決死戰,哪怕瞬間傾覆海底——他們能看到,排在最前方的塞浦路斯船隻高高翹起的船首,在上面像海鳥般密密麻麻攀附站立的希臘、克里特士兵已開始舉起弓箭,還有能噴射火焰的“羅馬蠟燭”的銅管在陽光下點點發亮。

號角聲猛烈響起,博希蒙德在一片叫喊裡轉頭望去:自奇裡乞亞的海岸,突然也出現了一隊戰船,四艘如堡壘般包覆着鐵肋長方形船隻居於中央,其餘潘非利亞式的槳帆長船分居兩翼,“是塔爾蘇斯的戰旗,是塔爾蘇斯的戰旗!他們的船甲板上居然豎起了雙層的如同堡壘般的東西,並且沒有長槳還能行駛如飛。”博希蒙德的船隻上,許多脫去頭盔頭髮飛動的諾曼人指着對着自己而來的“翻車魚戰船”,驚訝地大喊大叫。

能讓自海上發達起來的諾曼人感到如此,也是很不容易。

最右側的翻車魚旗艦頂部,皮膚黝黑的船舶司副司賈爾古巴裹着紅色的撒拉森海盜頭巾,腰上懸着彎曲的戰刀,雙手交互抱着,大踏步站在甲板上,如履平地。

而後他舉起手指,對着旁邊的瞭望員和軍官大聲喊到,“升起戰旗,全速進攻!”

“啊啊啊啊!”水手們赤着腳,發出海盜般的嚎叫,開始扯動繩索,一面聖尼古拉畫像的大旗飛騰起來,很快在風中筆直招展。

其餘的三艘翻車魚戰船,外帶伴隨的輕型戰船,甲板上的水手和水兵都嗷嗷嗷叫喊起來,艙內車輪踏板激烈上下錯動,各個如箭般,越過了還在原處飄着的博希蒙德排槳船,對着塞浦路斯船隊正面撲去。

“混蛋可惡!”博希蒙德很快就覺得整個水面戰慄起來,他一個沒站穩,在轟鳴聲裡倒栽在自己船隻的甲板上:所有的塔爾蘇斯戰船的船首,在高速行進當中,用那裡的銅蛤飛射處一條條火焰,夾雜着青色灰色的煙霧,爭先恐後地射入了塞浦路斯船隻的桅杆風帆之上。

最前方兩艘塞浦路斯船隻上,水手們驚恐地擡頭喊叫着——銅蛤射出的火矢箭簇部,帶着三角形的倒刺,星點般射擊到他們的帆布上絞住,頓時千瘡百孔,仍由他們揮動斧頭和木棍,也無法將這些燃燒的箭簇砸落拔出,很快整風帆到處冒着火和黑煙,焚燬無遺。熊熊燃燒起來的兩艘癱瘓的戰船四周,雙方其餘船隻開始互相交錯對戰起來,塞浦路斯方船隻上到處是晃動着橈鉤和繩索的人影,勇敢的水兵們紛紛將它們伸出或拋出企圖鉤住兇猛而過的“翻車魚戰船”攀爬上去進行接舷戰,而後其兩側和上部都構築着雙層的塔樓卻根本讓這羣人無計可施。

賈爾古巴所在的旗艦上,兩舷一排排翻起蓋板的射擊孔內,馬爾代特水兵們吶喊着,在和敵船擦肩而過那刻,痛痛快快地居高臨下,使用帶着叉架的火銃箭、十字弩還有扳動絞索彈射出的兩頭削尖的木梭鏢,來了場猛烈的火力齊射。塞浦路斯的戰船上,木梭鏢四處彈飛,肆意破壞着人的肉軀和船隻的甲板,許多中箭的水手被自己的繩索牽連着,一個接着一個墜入海中。

當四艘翻車魚戰船氣焰囂張,碾壓穿過了塞浦路斯船隻戰線後,塔爾蘇斯方的輕便長船自兩翼合圍攻擊而來。對方大敗虧輸,被擊沉了俘獲了幾艘戰船,其餘的燒起煙霧,朝出發地狼狽遁逃離去。

第60章 風雲逆轉第9章 高文的金蘋果第73章 蘇丹之箭第19章 叔與侄第80章 巴塞洛繆第45章 新尼西亞第38章 伽色尼戰象第93章 費爾納的毀滅第59章 “無本買賣”第99章 古法淨化第80章 畫營自守第9章 皇子的希冀第59章 絲綢花第81章 棋子和銀盤第63章 日加塔的騎突第51章 驚恐的卡貝阿米婭第111章 基石法典第74章 會師第70章 湖上新亭好第114章 海倫娜第11章 鞭刑第22章 示威第47章 塔索第75章 王子的魄力第12章 筵席第35章 殿後第67章 東方力量的迫近第50章 鉗子第64章 宣傳第131章 臨時小徑第69章 瞽第8章 遞女裝第82章 三路第51章 衛城地獄第90章 大吹牛第84章 紗簾上的小手指第68章 來回談判第26章 鐵門堡第10章 褐軍第34章 第二次梅登斯密議(下)第20章 一觸即發第68章 焚風第8章 大普拉尼砲第87章 偏師第25章 新的選舉第50章 高文在阿韋爾薩的暴行(中)第11章 奴隸的價值第92章 絕地出擊第8章 牧羊皇帝第48章 紅手疑兵第29章 阿爾蘇第14章 “雙眼”第25章 女官們第1章 馬拉什的策略第53章 坍塌的殿堂第16章 車壘山第7章 帝國心臟第80章 勸降書第74章 隱修士帶來的逆轉第82章 大衛塔(上)第50章 鉗子第7章 出征的算籌第3章 魯本王子第7章 雄獅之冠(中)第12章 小丘(上)第36章 犀利寶劍第51章 斷髮第23章 維勒雅德斯河戰役第30章 銃決第29章 桑薩瓦爾兄弟第66章 驅虎吞狼第2章 忍讓和進取第76章 邀請第11章 對比雷爾的審判第1章 阿迪法第76章 單炮先行第82章 避暑沐浴第50章 哲蘭第12章 五分之一第78章 安娜的暖手壺第108章 米利奧塞法隆野營第18章 爵位之爭(上)第48章 前哨戰第56章 絕望之圍第85章 膝蓋窩第35章 愛經第94章 Deus Vul第84章 扎哈斯再現第34章 刺客末路(中)第30章 經行漫記第15章 角力第79章 回返第14章 門禁第17章 集火第45章 人選第22章 復仇的懲戒第96章 林中小屋第92章 正教教士的刁難第83章 交涉第63章 新政
第60章 風雲逆轉第9章 高文的金蘋果第73章 蘇丹之箭第19章 叔與侄第80章 巴塞洛繆第45章 新尼西亞第38章 伽色尼戰象第93章 費爾納的毀滅第59章 “無本買賣”第99章 古法淨化第80章 畫營自守第9章 皇子的希冀第59章 絲綢花第81章 棋子和銀盤第63章 日加塔的騎突第51章 驚恐的卡貝阿米婭第111章 基石法典第74章 會師第70章 湖上新亭好第114章 海倫娜第11章 鞭刑第22章 示威第47章 塔索第75章 王子的魄力第12章 筵席第35章 殿後第67章 東方力量的迫近第50章 鉗子第64章 宣傳第131章 臨時小徑第69章 瞽第8章 遞女裝第82章 三路第51章 衛城地獄第90章 大吹牛第84章 紗簾上的小手指第68章 來回談判第26章 鐵門堡第10章 褐軍第34章 第二次梅登斯密議(下)第20章 一觸即發第68章 焚風第8章 大普拉尼砲第87章 偏師第25章 新的選舉第50章 高文在阿韋爾薩的暴行(中)第11章 奴隸的價值第92章 絕地出擊第8章 牧羊皇帝第48章 紅手疑兵第29章 阿爾蘇第14章 “雙眼”第25章 女官們第1章 馬拉什的策略第53章 坍塌的殿堂第16章 車壘山第7章 帝國心臟第80章 勸降書第74章 隱修士帶來的逆轉第82章 大衛塔(上)第50章 鉗子第7章 出征的算籌第3章 魯本王子第7章 雄獅之冠(中)第12章 小丘(上)第36章 犀利寶劍第51章 斷髮第23章 維勒雅德斯河戰役第30章 銃決第29章 桑薩瓦爾兄弟第66章 驅虎吞狼第2章 忍讓和進取第76章 邀請第11章 對比雷爾的審判第1章 阿迪法第76章 單炮先行第82章 避暑沐浴第50章 哲蘭第12章 五分之一第78章 安娜的暖手壺第108章 米利奧塞法隆野營第18章 爵位之爭(上)第48章 前哨戰第56章 絕望之圍第85章 膝蓋窩第35章 愛經第94章 Deus Vul第84章 扎哈斯再現第34章 刺客末路(中)第30章 經行漫記第15章 角力第79章 回返第14章 門禁第17章 集火第45章 人選第22章 復仇的懲戒第96章 林中小屋第92章 正教教士的刁難第83章 交涉第63章 新政