弗蘭茨對於繼續爭奪和會的主辦權其實並沒有太大的興趣,是英國把自己推上了風口浪尖,那他就更不能接這一招了。
最簡單的邏輯,不能讓敵人如意。
而且奧地利帝國的名號已經打出去了,不需要再用和會來提升自己的知名度。
同時弗蘭茨也很清楚尼古拉一世很重視這次和會,後者十分渴望在世人面前展現出一個不一樣的俄國。
與其和俄國人爭個頭破血流,讓英國人看笑話,不如退一步讓沙皇看到誠意以減少日後的麻煩。
此外維也納也需要一個參照物作爲對比,來證明這座城市的美好與富強。
除此之外弗蘭茨派去的皮勒斯多幅伯爵也是一位保守的外交家,他不會去做任何任務以外的事情。
這樣的人很難擴大戰果,但也不容易引發意料之外的矛盾。
沒錯,弗蘭茨就是在求穩。此時奧地利帝國的科技實力就已經和其他國家拉開了一定差距,只要再給弗蘭茨十年到二十年的時間,奧地利的國力就能徹底碾壓所有對手。
和會還未開始英國人就碰了一個不大不小的釘子,更操蛋的是還被沙皇惦記上了。
喬治·維利爾斯睡覺之前都要放一把手槍在枕頭下面,畢竟俄國和尼古拉一世的名聲都不太好,沒這玩意他真睡不踏實。
但很快喬治·維利爾斯就更睡不着覺了,和會的前幾天一切還算正常,雙方還在爭論到底哪一方纔該對戰爭負責。
俄國覺得奧斯曼帝國可能要進攻奧地利帝國的這種奇葩理由肯定站不住腳,但好死不死地俄國人又找來了一羣塞爾維亞人作證。
之後在奧地利和希臘的偏幫之下,俄國進攻奧斯曼帝國的理由已經從懷疑奧斯曼帝國可能進攻奧地利變成了奧斯曼人單方面迫害巴爾幹的歐洲民族。
奧地利帝國方面則是始終打着維護神聖同盟疆土這一旗號,之後又加了一條解放被奧斯曼人奴役的白人奴隸。
希臘人究竟是因爲何種理由參戰則無人關心.
但到此爲止一切還在英國可接受的範圍之內,直到尼古拉一世覺得外交官們的談判太磨嘰而橫插一腳大筆一揮。
“奧斯曼帝國退出歐洲,其巴爾幹地區領土由神聖同盟分配。”
喬治·維利爾斯和奧爾馬帕夏眼前一黑險些直接栽倒在談判桌上,他們沒見過這麼喜歡指手畫腳的君主。
更難辦的是他們還不得不和這個傢伙打交道,畢竟這裡是俄國。
不過英國人是無論如何都不會接受這種情況的,喬治·維利爾斯直接站起身來說道。
“我們反對。沙皇陛下,我想我們都在爲和平做着努力,而非破壞它。”
尼古拉一世則是十分坦然地回答。
“我正是在爲和平做着努力,奧斯曼人入侵了歐洲,佔領了我們羅馬帝國神聖的土地幾百年,現在我要拿回屬於我們歐洲人自己的東西。
難道有錯嗎?”
這些話已經憋在尼古拉一世心中幾十年了,他在小時候聽家庭教師講述這些歷史時便深深爲其着迷,併發誓一定要做到祖先沒能做到的事情。
“抱歉,此事我做不了主,必須通告給本國知曉。”
不過英國人壓根就不接茬,喬治·維利爾斯直視着沙皇的眼睛。
其實對於沙皇的任性舉動,其他國家的大使也沒辦法只能紛紛向本國求援。
對於尼古拉一世的行爲,弗蘭茨也很無奈,想直接將奧斯曼人趕出歐洲是不太現實的,而且也不符合奧地利帝國的利益。
但比起俄國奪取君士坦丁堡,尼古拉一世想做持劍分蛋糕那個人更讓弗蘭茨忌憚。
不過以弗蘭茨的立場來說並不適合直接反對尼古拉一世的行爲,這時候就凸顯出盟友的重要性了。
奧托一世並沒有拒絕,事實上他早就想這樣做,俄國三番五次地對希臘進行打壓,無視奧托一世的意願,雙方的矛盾已經相當深。
當然奧托一世也無法拒絕弗蘭茨的要求就是了.
奧地利帝國原則上支持俄國吞併除東色雷斯以外的所有奧斯曼領土,不過這種可能性微乎其微,畢竟戰場上拿不到的,談判桌上也很難拿到。
剩下的就讓俄國和英國去煩惱好了,反正現在弗蘭茨最大的目標就是和平發展,悶頭髮財。
一個月後,聖彼得堡。
“奧斯曼帝國可以割讓多布羅加、南塞爾維亞、東波斯尼亞,以及馬其頓。
同時神聖同盟要與奧斯曼帝國簽訂爲期十年的停戰條約。
以上便是我們的條件與最大讓步。”
“不行,必須加上保加利亞!”
尼古拉一世拍案而起。
“沒錯,我們也不同意。”
皮勒斯多福和希臘外交大臣也隨聲附和道,畢竟奧地利和希臘的戰略目標也沒達成,不可能就這樣放過英國和奧斯曼。
然而喬治·維利爾斯卻回答道。
“戰場上得不到的,你們在談判桌上也休想得到。”
對於英國人態度的強硬,尼古拉一世是萬萬沒想到的。
“你當初在帳篷裡可不是這麼說的!”
“我說什麼了嗎?有人能證明什麼嗎?”
“那就開戰!我們神聖同盟還有一百多萬軍隊!”
尼古拉一世氣得青筋暴起,喬治·維利爾斯則是看都沒看沙皇一眼轉頭對着皮勒斯多福和希臘的外交大臣說道。
“奧斯曼帝國願意將多瑙河兩公國移交給奧地利帝國,也願意將馬其頓割讓給希臘,以此來換取十年的和平。”
皮勒斯多福和希臘的外交大臣剛要說話,被喬治·維利爾斯搶先說道。
“你們的話此時已經代表不了國家,將我的條件帶給你們的君主和國家,我希望兩國能做出正確的回覆。”
英國人居然公然地挑撥神聖同盟的關係,這讓尼古拉一世想立刻將喬治·維利爾斯拖出去砍頭。
但無奈俄國爲了這次和會邀請了很多歐洲名流,現在如果鬧出什麼事情,那他可真是跳進伏爾加河也洗不清了。
“那就開戰!”
“我們等着貴國的戰書。”