第32章 再訪紐約

張海諾上一次來到紐約時,給這裡的政府和居民都帶來了巨大的恐慌,不過當時並沒有任何一個美國人見過這位德國潛艇指揮官的廬山真面目。這一次,當他和快速號一起從自由女神像旁經過的時候,還是沒有多少人把目光投向這樣一艘毫無特色的中型遠洋貨輪以及這位站在船頭看風景的歐洲青年。

這時的奧斯曼帝國,被人們成爲歐洲病夫。在張海諾的印象裡,美國人素來喜歡區別對待各國訪客,像土耳其這樣沒落的貴族,他們自然不會多麼的以禮相待。不過,當上船來檢查各種通關證件和航運文件的美國官員發現這艘船上的船員大多是歐洲人時,口氣頓時緩和了許多,但還遠遠夠不上友善——隨着德國戰敗、大英帝國元氣大損,現在的美國在國際上的影響力儼然提升到了一個新的高度,而在一戰這個大賭盤中最後時刻的成功押注讓山姆大叔收穫匪淺,同時還極大的提高了民衆的自信心和自尊心。

“恩伯特.林克,奧地利人?”

拿着張海諾在伊斯坦布爾花高價僞造的假護照,戴着一頂和美國南北戰爭時期北軍所使用的軍帽樣式非常相似帽子的美國官員冷淡的問道,雖然美國在一戰中幾乎未和奧匈帝國的軍隊正面交手過,但奧匈帝國畢竟是同盟國的支柱之一,同時也被廣泛認爲是一戰的主要發起者。

隨着一戰的結束,曾經龐大的奧匈帝國分裂成了許多小國家,現在的奧地利已經成爲一個純粹的內陸國家,國力和戰前不可同日而語,在協約國眼裡已經沒有什麼威脅可言了,他們現在要做的就是儘量削弱德國的戰爭潛力,並阻止德國和奧地利這兩個德語系國家合併。

正因如此,這位美國官員並沒有在張海諾的“奧地利身份”上挑刺,再說這本“假”護照其實也就是用一本空白的真護照填上假資料,然後再用專門的工具蓋章、壓制鋼印。在這個壓根沒有網絡技術的年代,拿着這樣的護照在美國被識破的可能性微乎其微。

“是的,奧地利商人,船上一部分貨物的貨主!”

張海諾用他那在英國人眼裡“極不純正”的英語回答到,在應試教育體制下,大多數中國學生能寫、能聽,但唯獨英語的口語水平非常有限,這也就是張海諾爲什麼可以聽懂美國人的廣播卻又受到上次俘獲的那位英國軍官嘲諷的原因了。

在仔細檢查過這艘船隻的各種通關文書、航運資料和船上的貨物並確認無誤之後,這位美國官員一臉輕蔑的問道:“你們準備在紐約停留多久?”

要呆多久恐怕還論不到你這個小小的海關公務員管吧!張海諾心想。他不卑不亢的回答道:

“先生,我們是商人!如果快的話,這批貨一個星期之內就能脫手,至於離港麼,自然要等到船重新裝滿貨物了!”

“嗯!”這個身材一般、鬍子顯然是早上剛剛刮過的美國官員也沒什麼好說的,這紐約不比伊斯坦布爾,明裡向船主收受賄賂是不可能的,但他臨下船之前還是不太友好的說了一句:“這裡可是民主和法制的國家,你們最好不要作出什麼違反美國法律的事情來!”

張海諾沒有興趣和這樣一個無趣的美國小官員計較,在叮囑西蒙和吉瑟爾留在船上看好貨物和船員之後,他和奧托首先根據那批紡織品的貨主提供的聯繫方式找到了對方派駐紐約的辦事處,並讓他們儘快過來提貨。在這之後,兩人又在碼頭區的幾家商會轉了轉,打聽了一下皮革、雪利酒、咖啡豆、大麥和牛油在紐約這邊的價格,結果皮革和雪利酒是有賺頭的,但大麥、牛油和的價格就和土耳其那邊差不多了。由於巴西這個咖啡大國的關係,咖啡豆在美國的價格甚至是低於土耳其的。不過,張海諾的目的並不是依靠這少量貨物大發其財,而是讓自己在外人眼裡確實像個正經商人。

到了晚上,土耳其人領走了紡織品,大麥、牛油、皮革、雪利酒和一半的咖啡豆也都出手了,快速號的貨艙裡頓時空了許多,同時張海諾手裡也多了厚厚一疊美元紙鈔——一戰結束時英鎊仍是這個世界上流通範圍最廣的貨幣,但根據國力強弱和影響力大小,美元顯然已經比英鎊更具有充當世界貨幣的資本。

第二天,張海諾依然和奧托在碼頭附近的各個商會之間奔波,詢問各種貨物的價格和各種商業信息,一副非常忙碌的樣子。和之前的憑空推測不同,現在張海諾可以更爲切實的瞭解到美國在這個時代的商業情況:沒有人聽過麥當勞、肯德基、尼龍和太陽鏡這些東西,不過可口可樂在美國已經是小有名氣了,派克鋼筆在1919年就已經是一家實力非常雄厚的文具企業,華爾街的股票和期貨依然有賺有賠、跌宕起伏,這些都是他在學校的經濟學書本上無法詳細瞭解的東西!

到了第三天,張海諾終於吃進了來到紐約後的第一批貨物:2000輛駿馬牌自行車,這是一個在後人耳中聞所未聞的品牌,或許它本來就只在歷史長河中稍縱即逝,但張海諾看過他們的樣品之後覺得這種產品在南美國家有一定的銷路,所以向廠商訂購了2000輛,廠商表示目前存貨只有800輛,全部貨物要到兩週之後才能補齊,這正合了張海諾的意。

快速號抵達紐約港的第四天,張海諾終於開始辦正事了。6月初的紐約還不算太熱,他裡面穿一件絲質的純白襯衣,外面是米黃色的休閒外套,下身一條優質絲棉製成的灰色西褲,外加一雙綁鞋帶的低幫皮鞋,這一身可是他花了500鎊從伊斯坦布爾最好的裁縫店量身定製的。

當然,奧托和布拉茨也有新傢什,這些也都是他們離開伊斯坦布爾之前準備好的,此外他們還爲艇員們一人準備了一套普通船員服和一套平民衣裝——不管在海上航行還是進入港口,留在快速號的人肯定是不能再穿德國海軍的軍服了!

換好衣服之後,張海諾和奧托一人拎上一個黑色的小皮箱,布拉茨依然扮演着強悍保鏢的角色,儘管他用鍋鏟遠比用槍的技術好。下船之後,他們直接在碼頭招來一輛出租車——和張海諾當年在呂根島開的那輛原始汽車相比,這裡的出租車至少還像個汽車的樣子,只是車輪窄窄的,車廂也缺乏流線型。

“三位先生要去哪裡?”

在張海諾的印象裡,紐約的出租車司機要麼是胖胖的,要麼叼着一根菸頭,穿着一般都很隨便,甚至有些邋遢,但電影裡的形象給人的往往是一種誤導:坐在這輛出租車駕駛位置上的美國司機頭髮就梳理得一絲不苟,身上穿着一件深藍色的西裝上衣,幹練的面孔上絲毫看不到玩世不恭的意味。

“曼哈頓,百老匯!”

張海諾用英語說到。他知道百老匯不僅有聞名於世的歌舞劇院,也是整個紐約最忙碌的商業區,既然是最繁華的地段,大型珠寶行和老牌古董行當然是少不了的。之前和駿馬牌自行車的負責人簽訂銷售合同的時候,張海諾就漫不經心的向這位本地人打聽了有關紐約古董行和珠寶行的問題,那人告訴他,百老匯第5和第6大道之間的第47街被譽爲紐約的鑽石街,全美最大的幾家珠寶行基本上都在那裡設立了分號,有的乾脆就在那裡建立了自己的根據地。至於說古董行,在47街附近隨便轉轉就能找到不下五家,那些都是頗有年頭的老字號

“哪條街?”司機又問,畢竟整個百老匯大街長20多公里,到不同的地段車價顯然又有所不同了。

“第5大道!”張海諾並不打算讓這個陌生的出租車司機知道自己的真實去處,人在異鄉,誰知道這會不會是個道貌岸然的傢伙呢?

“8美元!”司機當即報出一個車價。

“OK!”

來紐約才三天時間,張海諾對這裡的物價只有個大概的瞭解,現在的美元自然是比21世紀初值錢很多,8美元應該是個很高的價格,但這裡是布魯克林區的南碼頭,曼哈頓島還在他們視線之外的地方,距離卻是有點遠。

第10章 漸變第25章 變幻莫測的時局第3章 融合計劃第33章 爲海而戰(1)第24章 失去的戰鬥夥伴第15章 寶刀未老第15章 戰爭劇場(3)第50章 搏戰北角(6)第29章 海航總監的大型寵物第28章 赫森的秘密第16章 快速號歷險記第6章 大開殺戒第24章 海戮第17章 鷹日(4)第14章 欲擒故縱第50章 便宜有好貨第33章 黑色流冰(2)第22章 一線之間第25章 炮口第28章 馳援柏林第53章 因禍得福第44章 戰爭氣息第8章 動員第7章 猶太聯盟(1)第30章 潘多拉之盒第29章 衝擊警戒線第15章 出港之機第13章 地中海曙光第19章 上帝的抉擇第18章 羅馬假日第51章 轉角命運線第12章 以變應變第59章 在災難降臨之前第55章 飛行時代第31章 挑戰納爾遜第27章 拐點第20章 天災人禍第12章 塞翁失馬第7章 極光第17章 鷹日(4)第3章 暴戾第3章 血火日德蘭第22章 一線之間第17章 以卵擊石第26章 另類王牌第2章 新對手第6章 窒息的間歇第29章 赤色怒濤第15章 戰爭劇場(3)第18章 羅馬假日第33章 鋼鐵聯盟第34章 黑色流冰(3)第11章 爭鋒相對第23章 轉機?第11章 再度交鋒第19章 失意的越洋飛行第15章 看不見的戰場第20章 北海怒濤第6章 偷天陷阱(5)第24章 意外的援手第12章 神之暗語(1)第17章 新的抉擇第38章 漢斯.朗斯多夫第25章 艱難的伏擊第4章 時過境遷第37章 與時間賽跑(4)第35章 重炮危機第21章 虛虛實實第30章 挑戰馬耳他(4)第59章 丹納曼公主第29章 是去是留第23章 人造危機第7章 海諾的日記第60章 末日第15章 老友第41章 夢迴日德蘭(4)第27章 淘寶計劃第29章 挑戰馬耳他(3)第4章 意料中的訪客第1章 魔鬼的邀約第57章 艱難的重逢第50章 搏戰北角(6)第38章 “君子協定”第50章 重回潛艇部隊第21章 棋子第13章 南美三強的海軍競賽第2章 重歸故里第30章 時代最強音(3)第6章 如期而至的反擊第37章 與時間賽跑(4)第43章 空穴來風第16章 真相第28章 馳援柏林第4章 意料中的訪客第1章 啤酒館羣像第15章 出港之機第18章 四十日奇蹟第3章 危險旅程第36章 召喚羣狼第42章 施耐德的疑惑
第10章 漸變第25章 變幻莫測的時局第3章 融合計劃第33章 爲海而戰(1)第24章 失去的戰鬥夥伴第15章 寶刀未老第15章 戰爭劇場(3)第50章 搏戰北角(6)第29章 海航總監的大型寵物第28章 赫森的秘密第16章 快速號歷險記第6章 大開殺戒第24章 海戮第17章 鷹日(4)第14章 欲擒故縱第50章 便宜有好貨第33章 黑色流冰(2)第22章 一線之間第25章 炮口第28章 馳援柏林第53章 因禍得福第44章 戰爭氣息第8章 動員第7章 猶太聯盟(1)第30章 潘多拉之盒第29章 衝擊警戒線第15章 出港之機第13章 地中海曙光第19章 上帝的抉擇第18章 羅馬假日第51章 轉角命運線第12章 以變應變第59章 在災難降臨之前第55章 飛行時代第31章 挑戰納爾遜第27章 拐點第20章 天災人禍第12章 塞翁失馬第7章 極光第17章 鷹日(4)第3章 暴戾第3章 血火日德蘭第22章 一線之間第17章 以卵擊石第26章 另類王牌第2章 新對手第6章 窒息的間歇第29章 赤色怒濤第15章 戰爭劇場(3)第18章 羅馬假日第33章 鋼鐵聯盟第34章 黑色流冰(3)第11章 爭鋒相對第23章 轉機?第11章 再度交鋒第19章 失意的越洋飛行第15章 看不見的戰場第20章 北海怒濤第6章 偷天陷阱(5)第24章 意外的援手第12章 神之暗語(1)第17章 新的抉擇第38章 漢斯.朗斯多夫第25章 艱難的伏擊第4章 時過境遷第37章 與時間賽跑(4)第35章 重炮危機第21章 虛虛實實第30章 挑戰馬耳他(4)第59章 丹納曼公主第29章 是去是留第23章 人造危機第7章 海諾的日記第60章 末日第15章 老友第41章 夢迴日德蘭(4)第27章 淘寶計劃第29章 挑戰馬耳他(3)第4章 意料中的訪客第1章 魔鬼的邀約第57章 艱難的重逢第50章 搏戰北角(6)第38章 “君子協定”第50章 重回潛艇部隊第21章 棋子第13章 南美三強的海軍競賽第2章 重歸故里第30章 時代最強音(3)第6章 如期而至的反擊第37章 與時間賽跑(4)第43章 空穴來風第16章 真相第28章 馳援柏林第4章 意料中的訪客第1章 啤酒館羣像第15章 出港之機第18章 四十日奇蹟第3章 危險旅程第36章 召喚羣狼第42章 施耐德的疑惑