OR7-EP1:地堡(6)

OR7-EP1:地堡(6)

見自己的戰友已經做好了充分的準備,邁克爾·麥克尼爾重重地嘆了一口氣,離開房間,循着熟悉的路徑找到了通往一樓的樓梯,卻在樓梯口附近被伯頓攔住了。

“你不能輕舉妄動。”伯頓快步走到麥克尼爾身前,“這事交給我就行。”

“作爲指揮官卻不能將敵人拒於視距之外,反而讓自身落到像黑幫一樣被迫用原始的鬥毆手段迎戰敵人的地步,這是我的過失。”麥克尼爾的右手也提着一個銀白色的手提箱,“別爭執了,你一個人沒法搞定。”

“行了,我有不下十種理由認爲你在看不起我。”伯頓從嗓子裡擠出了粗魯的笑聲,“我惹來的麻煩,我自己解決。”

“記得別把房子砸了,我還挺喜歡這地方的。”麥克尼爾望着伯頓迅速地消失在旋轉樓梯下方的身影,補充了一句。

彼得·伯頓剛來到一樓,就見到客廳裡之前緊閉着的窗子不知何時已經敞開了。他料定敵人因找不到他們兩人的蹤跡而開始了搜索,於是準備趁着敵人慌亂地尋找目標的下落時打敵人一個措手不及。還沒等他將自己構思好的室內反擊戰策略付諸實踐,旁邊傳來了一連串零碎的響聲,那聲音聽得伯頓直皺眉。

“見鬼,這年頭的客人真是不講禮貌。”伯頓冷笑着,“那就留下來當飯後甜點吧。”

麥克尼爾和伯頓的上司雖然替他們搞定了住處,卻不可能爲他們同時安排充足的人手來維護這棟別墅。因此,爲了避免來路不明的不速之客或敵人闖入住處,麥克尼爾寧願降低生活質量也不願意冒着住所被入侵的風險隨便打開窗子,這直接導致屋子裡的環境在大部分情況下猶如蒸籠。安裝大量監控攝像頭以加強控制的事宜雖然已被麥克尼爾提上了日程,但在這樣一座有一百多年曆史的老房子裡傷筋動骨地裝修又會引來許多不必要的關注。但凡這些客觀因素當中有一項得到了克服,敵人也不至於像今天這樣輕而易舉地闖入且未能在此前就引起他們的警覺。

以伯頓的話來說,他們所面臨的大部分問題可以概括爲——缺錢。

“沒有什麼事情是加錢搞不定的,如果有,那就來十倍。”伯頓經常如此評論麥克尼爾向他抱怨的問題,“老弟,問題是經濟啊。”

嚴格來說,伯頓的投資並不是總能恰到好處地起到作用。他在上一個平行世界雖然成功地利用舒勒的鉅額存款做了一些投資,其收益和本金最終全部被用於卡薩德重建黎凡特旅的武器裝備走私網絡的工作,以至於麥克尼爾事後責怪說伯頓的投資沒有半分錢用在和他們自己相關的事務上。目前他們兩人初來乍到,還沒能建立起一個穩定的關係網絡,不想過早地打草驚蛇的伯頓也沒意識到自己的所作所爲可能已經引起了一些人的警覺。他一方面爲自己的疏忽大意而感到遺憾,另一方面又打定主意先把膽敢暗算他們的幕後黑手抓出來殺雞儆猴。

伯頓不緊不慢地邁着小步從客廳一側走到另一側,當他來到靠近前門的位置時,只瞥見後廚裡鑽出來了一個人影。他沒有立即展開攻擊,而是又等待了片刻,直到那不請自來的敵人主動暴露出真面目爲止。

“喂,回去告訴你的僱主,來暗殺別人的時候至少記得帶槍。”伯頓看到那只是個穿着運動服的男青年,不由得大失所望,“都21世紀了——”

話音未落,男青年從口袋裡掏出手槍向伯頓連開三槍,但沒有一發子彈能夠命中目標。那三發子彈被一面堅硬的牆壁牢固地擋在了伯頓面前,再也不能前進半步。猶如凝固的血液一般呈現出暗紅色的盾牌立在伯頓前方,成爲了任何子彈都無法輕易穿透的天塹,而這體積驚人的兵器卻是他從那不起眼的銀白色手提箱裡拎出來的。

“……果然,連食屍鬼都知道該拿槍了。我還以爲你們是活在原始社會的猴子呢。”伯頓捏了一把冷汗,嘴上卻氣勢不減地繼續嘲笑對方,“那我確實該爲自己忘了拿槍下樓而感到羞愧啊,不知名的食屍鬼先生。”

換作平時,伯頓還不至於在明知道有人來刺殺自己的時候還輕率地走入缺乏掩體的大廳裡,但現在他有另一種裝備護身,並因此而忽略了許多致命的危險。有這面【盾牌】在手,別說是普通的手槍子彈,就連機槍子彈也無法取他的性命,那全是因爲這所謂的兵器實則是從食屍鬼身上取下的【器官】。

由第二次世界大戰期間的軸心國創造出的專門用於對付食屍鬼的武器——庫因克(Quinque)。

見到伯頓不再掩飾真實身份,不知名的襲擊者同樣卸掉了僞裝。他丟掉了手裡那把無用的手槍,另有一條暗紅色的觸鬚從他的身後伸出、順着地板蜿蜒前行,停留在離伯頓約有數米遠的地方。雙方對峙着,都在等待另一方首先發起攻擊。

“皮埃爾。”麥克尼爾的聲音忽然從上方傳來,原來他竟不緊不慢地端着一杯咖啡沿着樓梯緩緩走下,“別把屋子裡的傢俱砸壞了。”

“……那你也沒必要下來監督我吧。”伯頓用眼角的餘光看到了麥克尼爾,不由得大呼倒黴。戰鬥時的束手束腳對當事人而言是致命的,更不必說他的敵人是凶神惡煞的異形怪物了。

敵人本該在這時候趁着伯頓分心而偷襲的,但分心的反而是敵人。穿着運動服的男青年殺手在見到站在樓梯上的麥克尼爾摘下墨鏡的那一剎那吃驚地瞪大了眼睛,而他的遲疑帶來的是毫無疑問的潰敗。以迅雷不及掩耳之勢逼近敵人的伯頓轉動了連接盾牌的把手,那深紅色的如同血肉碎塊堆積成的盾牌於頃刻之間變化成爲了長達數米的長槍、把還處於驚愕中的殺手貫穿並讓那軀體伴隨着武器形態變化的過程而一直沿着最近的窗子撞到了花園裡。多虧窗子已經被打開了,不然這時候麥克尼爾大概會爲伯頓撞碎了一扇窗戶而大呼小叫。

麥克尼爾來到伯頓身旁,緊張地望向窗外。

“派食屍鬼來執行暗殺任務可以說是風險最高的做法了。”他皺起眉頭,“本能無聲無息地完成的工作,卻非要讓殺手來明目張膽地入室殺人,這樣缺乏基本判斷能力的僱主大概是嫌自己活得太長。”

“和人類殺手相比,食屍鬼殺手有許多明顯的優點。”伯頓不以爲然地聳了聳肩,“他們可以先用人類的辦法,到一切手段都行不通的時候再改用食屍鬼的方法。你看,如果今天咱們兩個被對方用手槍射殺,事後趕到的警方也只會認爲兇手是個普通的人類殺手。再說了,到市區裡開槍甚至製造大規模爆炸會引來所有人的關注,而且槍械走私鏈條會暴露一切。這樣一想,食屍鬼簡直是最合適的殺手了,它們可以真正做到無聲無息地殺死一個人……而且連罪證都不會留下。”

說罷,伯頓和麥克尼爾一前一後地沿着前方的窗戶跳進花園,尋找敵人的蹤跡。兩人圍着房子轉了半圈,才發現被伯頓擊中的食屍鬼還在附近徘徊。從那怪物的行動上來看,它並未因爲負傷而出現明顯的體能下降。

麥克尼爾仍然保持着警覺,他擔心敵人在附近安排了狙擊手或是第二批殺手,不過他的擔心在伯頓看來都是不必要的——遍佈百年老別墅的街區沒法安排那麼多人手,也沒有合適的狙擊位置。排除了這些擔憂後,伯頓所要做的便是將這個不知天高地厚的食屍鬼送去見上帝,如果能在對方死前問出僱主的身份那就再好不過了。

在公衆眼中青面獠牙、不可名狀的食屍鬼,其真正的外貌看上去同人類並無明顯差別。不過,考慮到它們體內驚人的RC細胞含量,情況就不可同日而語了。富集的RC細胞形成的組織堅硬程度儼然超過了普通的鋼鐵,受這些因素影響,食屍鬼的身體素質無疑高出常人數十倍,普通的子彈甚至無法擊穿食屍鬼的表皮。此外,集中在食屍鬼體內的大量RC細胞會形成類似新器官一樣的變異組織並延伸到體外,而這些【新器官】又成爲了食屍鬼用來捕食人類或是同類時所能使用的最有力的兇器。

但那是在外行人的眼中。

無論身體素質多麼驚人,食屍鬼依舊是人形的;無論有着多麼強大的外力,人的搏鬥策略終究是可預料的;再補齊硬件裝備上的差距,食屍鬼也不過是一羣任人宰割的牲口。

仍然不死心的殺手發出了瘮人的怒吼聲,他的眼睛迅速變成了紅色,眼白則被暗紅色所吞噬。裹挾着風聲向伯頓襲來的觸鬚卻在半路上又一次被攔住了,不甘認輸的殺手瘋狂地採用同樣的手段攻擊伯頓,卻怎麼都打不穿伯頓的盾牌。望着伯頓只需要靈活地調整盾牌的位置和覆蓋角度就能擋住敵人攻勢的悠閒姿態,站在一旁看熱鬧的麥克尼爾不由自主地笑了。

如果不是爲了避免破壞自己的住處,他本來還可以使用效率更高的武器。德國人和日本人發明的庫因克雖然在過去的幾十年間經歷了數次製造工藝和設計理念上的革新,終究已經落後於時代了。也許在21世紀10年代,它就將逐漸退出歷史舞臺,而那時人類也不必陷於必須使用食屍鬼的器官制造武器的悖論中了。

在他的思維發散到大洋彼岸的同一時間,彼得·伯頓又一次攔下了敵人的攻擊。

“喂,你的招式重複了。”伯頓咧開嘴笑了,那笑容把站在捕食者立場的食屍鬼嚇得連連後退,“就這點本事嗎?那麼……輪到我了。”

打不破伯頓那烏龜殼的青年食屍鬼正在氣惱,忽然見到一個巨大的包絡從伯頓前方的盾牌後噴涌而出、轉瞬間就覆蓋了自己的觸鬚。還沒等他想明白那些狀似菌絲的繩索有什麼用途,一股驚人的力量從伯頓那一側傳來,把倉促之間來不及防備的食屍鬼拉向了伯頓一側。軀體飛到半空中的青年食屍鬼急得不知所措,他想要用那條從後背生長出來的觸鬚給伯頓一個教訓,但當他試圖把自己的念頭化作現實時,才發現整條觸鬚不知何時已經在那些【菌絲】的拉扯下斷裂成數段、飄散到了風中。

迎接他的是伯頓那碩大的盾牌。

“下手輕一點,我們需要的是線索,不是一具屍體。”麥克尼爾見那殺手已經被伯頓砸進了草坪裡,連忙上前示意伯頓優先削弱敵人的自由活動能力,“這別墅空空蕩蕩的,還有足夠的空間設立監獄和審訊室。”

伯頓聽得麥克尼爾叫他手下留情,欣然同意,便放鬆了控制盾牌的力度,以便把被他砸進了草地裡的食屍鬼抓出來。接下來,他只需要用手中的武器把敵人的四肢全部砍斷、留下一個短期內沒法自愈的軀幹,屆時敵人的命運就全在他的掌控之中了。有這麼多現代化的藥物的協助,意志堅強得如同鋼鐵一般的勇士也會乖乖地投降認輸。

以爲大局已定的伯頓正要把盾牌再變換爲長槍,冷不防沒被他砸得失去意識的食屍鬼一個箭步跳離了人形深坑,朝着麥克尼爾衝去。自知無望安全逃脫的殺手起碼要在失手被擒之前殺死其中一個目標,而這個從頭到尾沒參加戰鬥、只會站在旁邊吆喝的傢伙無疑是最好的目標。沒錯,看看那個渾身上下肌肉凸起的人形坦克伯頓,再看看這個戴着墨鏡、僅憑狐假虎威的手段嚇唬他的懦夫,誰強誰弱一目瞭然。只需要再接近一點,他就能看到麥克尼爾的腦袋伴隨着噴涌而出的鮮血直飛三尺高——

等等,他好像感覺不到自己的身體了。

“就算是食屍鬼,沒了腦袋也活不成的,就像殭屍一樣。”望着轟然倒下的無頭屍體,邁克爾·麥克尼爾的嘴邊浮現出了一絲冷笑。他走到那軀體前,撿起還在眨眼的腦袋,又一次在對方面前摘下了自己的墨鏡,“剛纔你大概眼瞎,那這一次……看清楚了。”

一道白影閃過,麥克尼爾手中的頭顱炸得粉碎。因敵人的死亡而失去了打聽線索的興趣的麥克尼爾提起手裡的銀白色手提箱,告訴伯頓先把屋子裡打掃乾淨再到外面收拾花園。

“以及,記得報警。”他補充了一句,“不報警的話,也得通知傑萊裡督察官。”

“我可不希望羅馬尼亞人全都湊到這裡來看熱鬧。”伯頓最不想做的就是應付數不盡的檢查,“趁早把這屍體處理掉,我們就能避開很多麻煩。”

“老兄,就算你不說,羅馬尼亞人也會找過來的。”麥克尼爾拍了拍伯頓的肩膀,從伯頓手裡收走了另外兩個手提箱,“不要以爲我們能把事情隱瞞住……說不定這傢伙就是羅馬尼亞人故意放進來試探我們的。不然,如果一個食屍鬼能在白天公然進入別墅區殺人,那麼這些異形怪物同樣就能跑到那些達官顯貴的家裡吃個痛快。”

一個多小時之後,兩名羅馬尼亞探員來到了別墅外,見到那食屍鬼的屍體已經被蒙上白布、擺放在擔架上,以爲麥克尼爾或是伯頓其中一人遇害,嚇得手足無措。法國人來他們的地盤上辦事,雖然終究讓人不快,但放任外國友人被本國的異形怪物所殺顯然更不體面。

“看體型,好像是亞當姆斯先生。”其中一名探員站在屍體前,不敢邁出半步,誰也不知道別墅這時候是否已經成爲了食屍鬼的巢穴,“……應該回去呼叫增援。”

“喂,我還活着呢。”穿着短袖衫的麥克尼爾從旁邊放置園藝工具的崗哨亭裡走出,他扛着清掃工具,不悅地訓斥着兩名灰頭土臉的探員,“到了現場之後不做調查,甚至都不敢看看屍體的狀況,卻先憑着妄想去惡意揣測到底是誰死了,這可不是探員該辦的事情。”

麥克尼爾只數落了兩人幾句就離開了,他可不想把時間花費在罵人上。然而,被打攪了興致的伯頓卻非常樂意代勞,他氣勢洶洶地走向裝模作樣地檢查屍體的兩名探員,把他們罵得狗血淋頭。伯頓從職業精神到個人素質再到教育,從上到下把對方罵了個遍,也不見兩名唯唯諾諾的探員還嘴,要不是康斯坦丁·傑萊裡帶着下一批探員趕到現場,伯頓大概還會嘗試着用多國語言輪番痛罵這些不稱職的探員們。

多虧附近的住戶不多,衆人免去了封鎖現場並進行公開調查的麻煩。康斯坦丁·傑萊裡略帶歉意地和麥克尼爾解釋,他們誰也沒想到食屍鬼竟然在光天化日之下冒充快遞員潛入了這處歷史悠久的別墅區,類似的事情以前還從未發生過。

“唉,您也清楚,像這樣的老社區,其管理方式一直十分混亂,各方之間也互相推卸責任。”坐在被打掃得乾淨整潔的客廳中,傑萊裡再一次向麥克尼爾和伯頓道歉,“出了這麼嚴重的問題,我方會立即進行調查並——”

“傑萊裡督察官,問題並不在於這個社區的管理和運營模式。”麥克尼爾打斷了他的道歉,“今日有一個冒充快遞員的食屍鬼上門殺人,來日就會有一百個乃至一萬個食屍鬼做出類似的事情。我很想知道從您的答覆中瞭解到兩點:其一,貴國的快遞員當中的食屍鬼比例有多高?其二,貴國有多少個社區的安保措施對食屍鬼而言形同虛設?”

坐在麥克尼爾身旁的伯頓本來想說法國的情況也不見得更好,但他還是忍住了。別國的情況和他們無關,只有羅馬尼亞的情況纔會直接關係到此次調查的具體進度。更進一步地說,能否在危機擴大化之前發現問題的根源且不被李林誤導着走向錯誤的道路,也全要依靠對羅馬尼亞實地情況的瞭解。

面對着麥克尼爾的詰問,傑萊裡支吾了半天都給不出半句明確的回答。他只得向麥克尼爾承認,由於這些問題並不歸羅馬尼亞打擊食屍鬼犯罪總局管理,他本人也無從知曉詳情。

“……那可能是其他部門的工作,或者乾脆就是那些政客的事情。”滿頭大汗的傑萊裡希望麥克尼爾別再深究了,“我是說,我們只管對付食屍鬼,其他的工作和我們沒關係。再者……”他有些遲疑,但還是開口了,“我們沒有試圖調查過潛伏在人類社會內的食屍鬼的生活狀況,因爲統計數據顯示被我們消滅的食屍鬼當中有70%以上的個體沒有用於在人類社會中生活的虛假身份,剩下那不到30%的案例實在缺乏參考價值。如果他們像你所說的那樣遍佈於服務業……貿然地用激烈手段把他們逼到走投無路的地步可能會造成意想不到的後果。”

傑萊裡越是語無倫次地辯解,麥克尼爾越是高興。他本就不指望傑萊裡拿出一個勉強合格的說法,但他仍然要讓傑萊裡產生自己將會把這起意外事件告訴上級的錯覺——不想把事情鬧大的傑萊裡屆時爲了說服麥克尼爾放棄到處控告,恐怕別無選擇。

“不管怎麼說,貴國的安保措施差得離譜,我會向兩國的總局如實反映。”麥克尼爾不動聲色地說道。

“這……”傑萊裡臉色發白,兩位同行招待他的飲料也沒了滋味,“……純屬意外,沒必要這麼張揚。”

“傑萊裡先生,我們可不是差點被殺還能心平氣和地談公事的大人物。”伯頓開口了,“要麼我們把事情報告給上級、讓你我的上司來調查,要麼就是您來幫我們調查,總之我們得知道是誰要來殺我們。另外,我並不覺得搬離這地方是個好主意,恰恰相反,此次襲擊的失敗對於敵人而言是一種警示。”

“您看,我們兩個法國人初來乍到,還沒住滿一個月就被人送上如此一份大禮,可見這背後的主使者對我們恨之入骨啊。退讓,沒有任何意義,只會助長他們的囂張氣焰。”麥克尼爾見到傑萊裡有所動搖,連忙趁熱打鐵,“但是,我們兩個人的身份如同貴國的探員一樣,這輩子不見得有什麼成就,此次不過是奉命辦公;倒是您呢,如果成功地協助我們查出了背後的真相,一定會成爲在這場對抗食屍鬼的戰爭中又一顆升起的新星。傑萊裡先生,這麼多異形怪物藏在社會各處時刻威脅着我們的同胞,若不把它們斬盡殺絕,我們哪裡敢吃一頓安穩的飯菜呢?”

可憐的二十多歲的食屍鬼搜查官被麥克尼爾和伯頓用責怪和吹捧輪番招待得神志不清,稀裡糊塗地答應了兩人的委託。雖說麥克尼爾和伯頓還牽扯到一個涉及法國政壇的案子,但此番共同行動只關係到前來暗殺麥克尼爾和伯頓的那食屍鬼背後的主使者,不會讓傑萊裡也捲入深不見底的漩渦中,因此康斯坦丁·傑萊裡最終決定放心地接受對方的要求。畢竟,只要麥克尼爾一通電話打出去,到時候傑萊裡的仕途就要受到影響——誰讓他沒本事保護特地前來羅馬尼亞做調查的外國同行的?

“嘿……咱們要是俄羅斯人哪,死了也就死了,說不定他們還要上來踩兩腳。”送走了如釋重負的傑萊裡之後,伯頓躺在客廳裡向麥克尼爾抱怨,“……多虧法國和羅馬尼亞的合作關係還說得過去,不然哪,你這計策是完全沒用的。換成是我啊,看着別國的密探死在自己這裡,光慶祝還來不及呢。”

“看來羅馬尼亞人是不可能採取任何堅決措施打擊食屍鬼了。”麥克尼爾坐在沙發上嘆氣,“明明他們可以從學校入手把食屍鬼逐步從人類社會中徹底驅逐,但他們就是放任不管。養着這樣一羣異形怪物,日子是過不下去的。縱使——我不妨說得誇張一些——食屍鬼當中有90%都是願意和人類和平相處的理智個體,只要它們必須吃人才能活下去,這些怪物就永遠是個威脅……更不必說,食屍鬼裡大概只有1%的個體不把人類視爲食物。”

“哎呀,維持現狀不也挺好嗎?”伯頓跳了起來,“他說得對,這時候動手反而會帶來許多問題……多年以來,食屍鬼之間大概也形成了默契。”

“規矩和默契,就是要被打破的。”麥克尼爾用不容置疑的語氣說道,“雖然耽誤了一點時間,我們還是要按原計劃行動的。把買主的情報列出來,我們逐一上門排查。”

TBC

OR8A-EP3:二分時(20)OR1-EP3:血之紋章(12)OR2-EP4:旭日東昇(9)OR2-EP2:先輩子弟(17)OR2-EPXA:凜冬OR7-EP1:地堡(15)OR3-EP1:釜山行(11)OR7-EP5:龍之子(1)OR3-EP1:釜山行(7)OR2-EP3:末日鍾(15)OR8B-EP4:三色(4)OR7-EP3:所羅門納(3)OR8B-EP4:三色(4)OR6-EP3:巴比倫之囚(18)OR2-EP1:佩倫覺醒(12)OR2-EP2:先輩子弟(3)OR6-EPXF:安布雷拉OR5-EP1:合流(8)OR2-EP2:先輩子弟(6)OR8A-EP5:迦樂季(14)OR3-EP4:血海沸騰(10)OR8B-EP2:棕櫚樹下(16)OR5-EP5:共榮(18)OR8A-EP2:三分時(4)OR8A-EP4:爭鬥時(16)OR8B-EP3:進取(15)OR3-EP4:血海沸騰(5)OR8B-EP5:整合(1)OR6-EP4:歌利亞(19)OR4-EP3:馬太受難曲(14)OR5-EP3:圍剿(9)OR6-EP3:巴比倫之囚(1)OR8A-EP3:二分時(9)OR6-EP1:羣山之巔(18)OR5-EP5:共榮(6)OR8B-EP1:咖啡園(1)OR4-EP4:莎樂美(5)OR7-EP5:龍之子(15)OR8A-EP5:迦樂季(2)OR9-EP0:經綸OR2-EP1:佩倫覺醒(9)OR1-EP4:千禧年前奏(7)OR5-EP5:共榮(6)OR9-EP1:鐵幕(15)OR1-EP1:彩虹之國(18)OR5-EPXC:維和OR1-EP2:羅德西亞戰記(7)OR4-EP5:復活(12)OR5-EP4:戡亂(14)OR5-EP2:坦途(6)OR8A-EP3:二分時(2)OR8A-EP5:迦樂季(7)OR4-EP5:復活(7)OR8A-EP5:迦樂季(5)OR8A-EP4:爭鬥時(4)OR8B-EP1:咖啡園(18)OR6-EP3:巴比倫之囚(10)OR7-EP1:地堡(2)OR3-EP3:白頭(12)OR8A-EP3:二分時(10)OR8A-EP3:二分時(8)OR8A-EP3:二分時(1)OR2-EP1:佩倫覺醒(16)OR8B-EP1:咖啡園(20)OR6-EP2:尼布甲尼撒(3)OR8A-EP4:爭鬥時(4)OR8B-EP1:咖啡園(18)OR8A-EP5:迦樂季(12)OR6-EP2:尼布甲尼撒(17)OR6-EPXC:饕餮OR8A-EP2:三分時(7)OR4-EP2:威廉·退爾(20)OR1-EP4:千禧年前奏(15)OR3-EP4:血海沸騰(3)OR1-EP4:千禧年前奏(12)OR6-EP2:尼布甲尼撒(1)OR2-EP2:先輩子弟(16)OR8A-EP3:二分時(12)OR5-EP1:合流(9)OR8B-EP1:咖啡園(12)OR4-EP1:皇家煙火(13)OR5-EP4:戡亂(3)OR7-EP0:異類第七卷(OR7)BGM(更新中)OR2-EP3:末日鍾(9)OR7-EP2:穿刺公(7)OR5-EP1:合流(6)OR6-EPXA:異端OR5-EP1:合流(17)OR4-EP0:赤眼OR6-EP3:巴比倫之囚(6)OR8B-EP5:整合(9)OR3-EP4:血海沸騰(2)OR5-EP1:合流(5)OR6-EP3:巴比倫之囚(2)OR3-EP5:八爪蜘蛛(1)OR2-EP1:佩倫覺醒(1)OR1-EP5:大橋讚歌(1)OR4-EP2:威廉·退爾(20)OR6-EP1:羣山之巔(6)
OR8A-EP3:二分時(20)OR1-EP3:血之紋章(12)OR2-EP4:旭日東昇(9)OR2-EP2:先輩子弟(17)OR2-EPXA:凜冬OR7-EP1:地堡(15)OR3-EP1:釜山行(11)OR7-EP5:龍之子(1)OR3-EP1:釜山行(7)OR2-EP3:末日鍾(15)OR8B-EP4:三色(4)OR7-EP3:所羅門納(3)OR8B-EP4:三色(4)OR6-EP3:巴比倫之囚(18)OR2-EP1:佩倫覺醒(12)OR2-EP2:先輩子弟(3)OR6-EPXF:安布雷拉OR5-EP1:合流(8)OR2-EP2:先輩子弟(6)OR8A-EP5:迦樂季(14)OR3-EP4:血海沸騰(10)OR8B-EP2:棕櫚樹下(16)OR5-EP5:共榮(18)OR8A-EP2:三分時(4)OR8A-EP4:爭鬥時(16)OR8B-EP3:進取(15)OR3-EP4:血海沸騰(5)OR8B-EP5:整合(1)OR6-EP4:歌利亞(19)OR4-EP3:馬太受難曲(14)OR5-EP3:圍剿(9)OR6-EP3:巴比倫之囚(1)OR8A-EP3:二分時(9)OR6-EP1:羣山之巔(18)OR5-EP5:共榮(6)OR8B-EP1:咖啡園(1)OR4-EP4:莎樂美(5)OR7-EP5:龍之子(15)OR8A-EP5:迦樂季(2)OR9-EP0:經綸OR2-EP1:佩倫覺醒(9)OR1-EP4:千禧年前奏(7)OR5-EP5:共榮(6)OR9-EP1:鐵幕(15)OR1-EP1:彩虹之國(18)OR5-EPXC:維和OR1-EP2:羅德西亞戰記(7)OR4-EP5:復活(12)OR5-EP4:戡亂(14)OR5-EP2:坦途(6)OR8A-EP3:二分時(2)OR8A-EP5:迦樂季(7)OR4-EP5:復活(7)OR8A-EP5:迦樂季(5)OR8A-EP4:爭鬥時(4)OR8B-EP1:咖啡園(18)OR6-EP3:巴比倫之囚(10)OR7-EP1:地堡(2)OR3-EP3:白頭(12)OR8A-EP3:二分時(10)OR8A-EP3:二分時(8)OR8A-EP3:二分時(1)OR2-EP1:佩倫覺醒(16)OR8B-EP1:咖啡園(20)OR6-EP2:尼布甲尼撒(3)OR8A-EP4:爭鬥時(4)OR8B-EP1:咖啡園(18)OR8A-EP5:迦樂季(12)OR6-EP2:尼布甲尼撒(17)OR6-EPXC:饕餮OR8A-EP2:三分時(7)OR4-EP2:威廉·退爾(20)OR1-EP4:千禧年前奏(15)OR3-EP4:血海沸騰(3)OR1-EP4:千禧年前奏(12)OR6-EP2:尼布甲尼撒(1)OR2-EP2:先輩子弟(16)OR8A-EP3:二分時(12)OR5-EP1:合流(9)OR8B-EP1:咖啡園(12)OR4-EP1:皇家煙火(13)OR5-EP4:戡亂(3)OR7-EP0:異類第七卷(OR7)BGM(更新中)OR2-EP3:末日鍾(9)OR7-EP2:穿刺公(7)OR5-EP1:合流(6)OR6-EPXA:異端OR5-EP1:合流(17)OR4-EP0:赤眼OR6-EP3:巴比倫之囚(6)OR8B-EP5:整合(9)OR3-EP4:血海沸騰(2)OR5-EP1:合流(5)OR6-EP3:巴比倫之囚(2)OR3-EP5:八爪蜘蛛(1)OR2-EP1:佩倫覺醒(1)OR1-EP5:大橋讚歌(1)OR4-EP2:威廉·退爾(20)OR6-EP1:羣山之巔(6)