第864章 卡拉的信

“剛剛您提到,這場旅途之中,卡拉有一個和同時代的創作者截然不同的視角。”

古斯塔夫博士在白板之前抱着手臂,用讚歎的口吻說道:“這是因爲她的視角更廣闊麼?她的身份讓她個人帶着獨特的特殊性。”

“凡爾納先生在法國的家中對照着報紙上各大列車、郵輪公司刊登出的列車時刻表,寫下的科幻小說。”

博士說道:“而卡拉女士,則是親身踏上了這樣的旅途,儘管她沒有環繞地球一圈,也耗費了遠比八十天要漫長的多的時間?她知道自己會面對什麼,卻還是勇敢的選擇了開始。”

“很好的問題。”

伊蓮娜小姐也看向那塊板子。

“如果你問我,是不是卡拉像是一個天使一樣……是不是她一位生而不凡的人,乃至可以說她是一位藝術的使徒。”

天主教的世界觀裡認爲有些人天生帶着與衆不同的特殊使命降生到人間,並稱之他們爲使徒。

安娜出神的說道:“在其他人沉浸在傳統的敘事方式的時候,卡拉成功掙脫了這一切。她開始旅程的原因,是她想要記錄下些什麼,想要改變些什麼,希望用畫筆去記錄帝國的陰影。”

“嗯……”

女人略微沉吟。

“這會是一個非常美好的故事,神聖高潔,完美無瑕。”

“我原本是想這麼說的,卡拉是一位模範般的女人,一位模範般的苦行者、受難者以及殉道者。宛如聖女貞德。我相信這個故事的感染力。”

“我又覺得應該要對自己誠實一點。”

今天的採訪現場裡,已經有人做了很好的表率。

他改變了安娜的想法。

伊蓮娜小姐想要編造這樣的故事很容易。

她的曾曾祖父每天午餐的時候,給紳士俱樂部裡面工作的黑人歌者幾枚硬幣的小費,就被後來的《油畫》雜誌讚美爲奧地利的金博士和種族平權先鋒。

何況卡拉卻是爲了自己的藝術之夢獻出了生命呢?

怎麼讚美都不爲過。

“我非常希望這是歷史的真相,我在這裡可以自豪的告訴所有人,卡拉就是這麼與衆不同,她是帶着某種宏偉的目標踏上的火車,就像立志要登上珠穆朗瑪峰的登山家。或許有可能吧?畢竟,其實我並不知道,她爲什麼做出了這樣的決定。她沒有給家人打過招呼,留下的信件中也沒有提過這件事情。所以,感情上,我願意抱有美好的期待和想象的空間——”

“理智上,我又覺得不是這樣的。”

安娜又是沉默。

“同時代,有很多人是很堅定的,包括男性,也包括女性。她們有一種磅礴的野心,志向與理想。她們有的人抱有政治上的抱負,有些人投身社會活動之中,有些人則在學術領域進行了苦行般的探索,比如南丁格爾護士和瑪麗·居麗。”

“她們都是行業裡的鉅子,做出了開創性的工作,也是我非常崇敬的人,都是那個時代女性勇敢與智慧的代表性人物。”伊蓮娜小姐說道:“居麗夫人和卡拉幾乎是一樣的年紀,南丁格爾年紀則要大一些。而南丁格爾在1870年代已經非常的成功,是位享遇四海的女性先驅了,我相信她的故事在當時也在振奮着、激勵着卡拉。”

“但我覺得她不是她們那樣的人。”

安娜輕聲說道。

“不是麼?”

有人聲音低沉的問道。

是顧爲經。

“我覺得不是。”

安娜柔聲的回答道:“因爲她們都太強大了,也太堅韌了。當時的報紙上有評論家譏笑她們是男人婆,要我說——我認爲那是一種非常強烈的英雄氣概。讀這些人的故事總是會給我以強大的信念感,好像在說……”

“喂,我會抵達那裡的!我會做到這一切的。無論我要經歷些什麼。無論是要在炎熱的溫度裡從40噸瀝青裡蒸餾出危險的放射性元素還是翻撿清洗數百條臭氣熏天的紗布。無論是白血病還是別的什麼,都別想阻擋我。”

“無論那些碎嘴巴的評論家想不想,無論你們喜歡還是不喜歡。我都會開始我的旅程,然後抵達終點。”

“我還活着,我便在前行。”

安娜說道。

說話間,她的臉色散發着帶有彈性的光澤,被蠟燭映的亮了幾分一樣。

“她們兩人甚至都曾親身抵達過戰爭的前線,去在炮火和彈雨之中救治過傷員……那個時代有一些真正勇敢的,真正閃閃發光的人。她們開始邁步那刻你就不由主的相信,她們會登上山巔。”

“我不會勉強非說卡拉便是其中之一。”

安娜拒絕道:“我希望她是最強大的人。我希望她是帶着宏偉的志向坐上歐洲之星列車的,比如成爲偉大畫家的慾望或者記錄世界的慾望。但是我覺得沒有……在離開日內瓦的那刻,她心中應該沒有什麼雄心壯志。世界波譎雲詭,風雲變幻,但卡拉少女時代從來都是一個對政治非常很冷感的人。”

女人在書房裡一次次踱步的時候,她就認真的思考過這個問題。

“在她開始自己的壯遊的時候。卡拉心中既沒有什麼強烈的憤怒,也沒有遺世獨立式的清醒思考,什麼都沒有,什麼都沒有,也許連想記錄下些什麼的衝動都沒有。卡拉,她……就單純只是一個翹家的有點男孩子氣,有點人來瘋的年輕女人而已。”

“這很公路片。”顧爲經說道。

“是啊。”

安娜附和道。

“一個人來瘋似的年輕姑娘,患有精神病似的妓女,剛剛經歷了離婚的單親女人,沒來由的跳上了一輛出租車,讓司機沿着街道一直開下去,沒什麼理由,只是前行。非常公路片式樣的場景。”

“我個人不覺得卡拉是帶着聖修女普渡蒼生的心態開始的這趟旅程。”

“顧先生,記得我說麼——旅行情節的魅力在於它的簡潔,它只關乎於你想要在這場旅途中看到什麼,和你真正會看到了什麼。”

“你認爲卡拉想要看到什麼?”顧爲經問。

“某種獨特的視覺奇觀。”

安娜抿住嘴。

“我說阿加莎·克里斯汀或者凡爾納的小說裡,難免帶有那個時代特有的思想痕跡。”

“你稱之爲一種夢囈。”顧爲經說。

“是的,而我不覺得卡拉的成長階段會有所特別的例外……”

“你們是伊蓮娜家族。”年輕人的語氣既像是表達遲疑的疑問句,又像是表達篤定的陳述句。

安娜只是搖了搖頭。

是的。

她在心中回答。

我們是伊蓮娜家族。

正是因爲我們是伊蓮娜家族。

伊蓮娜家族就是這樣超級能表面說一套,實際做另外一套的人,安娜刻薄的想到。

在板子落到自己身上以前,裝成冠冕堂皇的模樣是很容易的。

老伯爵和藝術家朋友們在沙龍裡舉杯痛飲,稱呼他們爲自己的摯友,說藝術就是我們家族的生命。

自己女兒跑去當個畫家,氣的差點直接抽過去了。

下一代伯爵在俱樂部裡對黑人彬彬有禮,慷慨的給予小費,卻在家裡私下跟朋友說——我這不可是歧視黑人,只是身爲天主教徒應該遵從上帝的旨意,既然上帝給予了大家不同的膚色,那最好還是要‘保持距離’。他要是知道,自己的親孫子後來被阿道夫親自命令蓋世太保提溜去毛特豪森集中營“雅間”一位去了,大概會對自己的言辭有新的看法。

荒謬的歷史滑稽戲總是一次一次又一次的反反覆覆的重演。

……

伊蓮娜家族總是能把話說的特別漂亮,長袖擅舞,只拿好處,卻片葉不沾身。自從三十年戰爭以後,伊蓮娜家族就逐漸從帝國軍隊體系中抽身了。

到了卡拉的祖父因爲在1858年法奧戰爭裡和居萊元帥以及之後剛剛繼位的約瑟夫皇帝鬧翻,只得從宮廷政治的核心層裡抽身離開,轉過身研究投資修里昂到列支頓士登的鐵路去了,家族的重心全面轉向商業投資。

老伯爵的那套從不離身的軍官制服更像是順應當時歐洲貴族們的時尚風潮的Cosplay套裝。

他的皇家近衛騎兵團上校軍銜和貴族院席位一樣,都更像是一種禮節性的榮譽身份。

奧匈帝國本來就政治格局極爲複雜,戰略只在歐洲中心,沒啥殖民地,他們家海外利益的更涉及很少,當然可以漂亮話不要錢似的狂往外說,表現的溫情脈脈的模樣。

對他們來說,反正永遠都是些遠在天邊的事情,他們只要在莊園裡自己熱愛藝術就好了。

卡拉前十幾年的人生就是一個千金小姐,不是特別標準的貴族千金。

終歸大差不差。

伊蓮娜小姐沒有信心,只因爲“伊蓮娜”這個姓氏,就讓她變得生而高貴且與衆不同。

“她踏上的火車的那一刻,可能就是想要去看看那些報紙上所描述的歐洲帝國的海外領土是什麼模樣的。就是一場別開生面的冒險,她有充足的年金,還有攜帶手槍的僕人,所以……爲什麼不呢?”

“她完全有可能也跟福格先生一樣,拿着巴黎報紙上刊登着的列車時刻表計劃着旅程,把這當成了哥倫布式的冒險。我有提到麼?卡拉其實很喜歡讀那些傳統的騎士小說。也許她能抵達終點,也許才走到一半,因爲戰爭,因爲鐵路事故,甚至只是因爲她失去了興趣,就選擇轉身折返。”

“你又說,這不是一次獵奇冒險,這是一場博弈。”

顧爲經說道。

“我認爲這樣心態的改變,出現在了旅程的過程之中。也就是,她想看到了什麼,和她真正的看到了什麼之間的差別——”

從卡拉·馮·伊蓮娜女爵閣下,到卡拉之間的差別。

安娜對自己說道。

她從箱子裡拿出一樣東西——

厚重的檔案盒。

主持人把它們放在茶几之上,發出極有分量感的“噗”的一聲,讓顧爲經想到了阿旺從桌子上跳到牀上的響動。

“你說掌握了越多的文獻資料,我們對一個人的理解便也會變得越發深刻。”

安娜打開檔案盒。

“因爲保存方面的考慮,我今天帶來的所有書信和電報,都是影印版本的複印件。”

“今天是7月11日,我在前往日內瓦的火車上寫下的這封書信,我將由那裡直奔伊斯坦布爾(計劃的旅程表我會附錄在信後),同行的還有……”

“請不要責備我的貼身女僕歐根妮小姐,她已經快要急瘋了,她在車廂外的走廊上團團亂轉,我勸了她,但沒用,她也勸了我,超過20遍,當然也沒用。”

安娜讀道。

“我知道歐根妮小姐一定會在日內瓦給家裡偷偷拍電報,這是她的職責,我稍有傷心,但不會爲難她。”

“我也知道你會大發雷霆。但我不在乎,就像你想讓我和鮑威爾先生的訂婚的時候,從來也不在乎我會不會大發雷霆一樣。”

“——永遠是您的女兒,卡拉·馮·伊蓮娜(雖然我不希望如此)。”

伊蓮娜小姐讀完這封信,然後說道。

“這是卡拉在日內瓦的車站,寄給家人的第一封信。”

——

“8月2日,在經歷了斷斷續續的鐵路里程之後,我終於來到了伊斯坦布爾,比我預計的晚了五天,我趕不上下一班火車了,也不好說,這裡的火車纔剛剛開通三年,由法國人運營的列車,從未準時過,歐也妮……”

“我還不敢相信,此刻在我的心中這是一種什麼樣的感受,伊斯坦布爾,君士坦丁堡,君士坦尼耶(後兩處名字分別由拉丁語和希臘語寫成),我夢中的城市……我在城牆邊,看着遠方遙遠的海灣,想想着當年噴吐着希臘火的戰船是怎麼樣在海面上熊熊燃燒着的。我小時候聽叔叔講過,曾祖父做爲使節和奧斯曼的王公交往的故事,神秘的土耳其蘇丹,從來不在人前露面,躲在牆壁之後聽着臣子們談話,時不時命令宮人傳遞密令……兒時覺得這簡直就像是《一千零一夜》裡發生的故事一樣……”

“9月13日……這是我寫下的第五封信,或許是第六封,但我不知道你能否收到,也不知道你們何時能收到,或許等到了大馬士格,我可以直接拍電報試試——沃爾夫,我的弟弟,這句話我已經說過很多遍了,但因爲不清楚你有沒有收到我之前的信,我再一次說一遍——這裡和我想象的完全不一樣。我不知道是更好的那種,還是更壞的那種。它既不是理查德·伯頓小說裡的那種,也不是《一千零一頁》裡的那種……”

第149章 何謂嘔心瀝血第832章 家庭教育第417章 不認輸第974章 被挑剔的人第207章 皆是星光第389章 年會前奏第799章 安娜小姐的嚮往第54章 劇情從一開始就出人意料第515章 野草第913章 鴕鳥型安娜第1001章 生命的重生第635章 策展第7章 世界上最著名的網絡博主第336章 莫向外求第369章 醜聞第266章 一個名額兩個人第185章 酒井太太的震驚第927章 一氣貫之第704章 羣山迴響第910章 啊,冰山,冰山(中)第24章 生氣第253章 微笑的魔力第222章 萬事具備第511章 愛城與畫宗之禪第402章 蔻蔻的禮物第502章 酷GIRL第551章 生日快樂(中)第141章 維爾萊茵畫室第786章 人間天平第718章 真相?第546章 照片第801章 顧爲經密碼(下)第477章 任務之道第290章 進步第505章 芝麻開門第783章 模仿第591章 特別渠道第903章 愛情故事(下)第683章 Life is so beautiful(中)第633章 去往何方(中)第297章 輪迴第443章 指導畫和提高(感謝布都羽魂的盟主第654章 論文發表(下)第284章 刻畫艾米的方式第345章 回贈第825章 提着巨人頭顱的少年第210章 酒井勝子新體畫獨家改造第594章 申請信第972章 顧爲經的面試第753章 黑料第329章 簽名第736章 水手與公爵答讀者第855章 無所謂,安娜會出手(上)第19章 任務完成(二合一)第774章 豪哥 伊蓮娜家族與G先生(下)第166章 新體畫精髓摘要第474章 筆墨矛戈第101章 採風(感謝Alston—King的盟主)第380章 世紀賭約第959章 四手聯彈第578章 英雄與頒獎前奏第786章 人間天平第49章 不會等你(求追讀)第944章 向畫展進發第824章 曹老的安排第979章 安娜放下了柺杖第685章 命運會售賣贖罪券麼?(上)第220章 辦展第9章 酒井勝子第592章 自食其果第273章 指導畫第279章 新西蘭第132章 細節的魅力第59章 鏡子第738章 顧爲經與崔小明第359章 融合第770章 對比第95章 改變美術史的發現第73章 唐寧第456章 逼宮第988章 藝術與百萬英鎊第746章 誰先窺得真相?(上)第2章 熟練度第99章 藝術策展人第43章 藝術公主第549章 非洲的青山第728章 安娜與酒井勝子開始見面時氣氛很好第229章 參賽目標與素描升級第322章 心錨第436章 真實世界第90章 樹懶先生的藝術評論第680章 偵探貓的秘密(上)第850章 強與弱第547章 特別刊第722章 第三參展畫(下)第528章 千里之外,兩花兩人(下)第48章 Plan B(推薦期,求追讀!)第439章 版畫與勝子回來了第530章 畫面改造
第149章 何謂嘔心瀝血第832章 家庭教育第417章 不認輸第974章 被挑剔的人第207章 皆是星光第389章 年會前奏第799章 安娜小姐的嚮往第54章 劇情從一開始就出人意料第515章 野草第913章 鴕鳥型安娜第1001章 生命的重生第635章 策展第7章 世界上最著名的網絡博主第336章 莫向外求第369章 醜聞第266章 一個名額兩個人第185章 酒井太太的震驚第927章 一氣貫之第704章 羣山迴響第910章 啊,冰山,冰山(中)第24章 生氣第253章 微笑的魔力第222章 萬事具備第511章 愛城與畫宗之禪第402章 蔻蔻的禮物第502章 酷GIRL第551章 生日快樂(中)第141章 維爾萊茵畫室第786章 人間天平第718章 真相?第546章 照片第801章 顧爲經密碼(下)第477章 任務之道第290章 進步第505章 芝麻開門第783章 模仿第591章 特別渠道第903章 愛情故事(下)第683章 Life is so beautiful(中)第633章 去往何方(中)第297章 輪迴第443章 指導畫和提高(感謝布都羽魂的盟主第654章 論文發表(下)第284章 刻畫艾米的方式第345章 回贈第825章 提着巨人頭顱的少年第210章 酒井勝子新體畫獨家改造第594章 申請信第972章 顧爲經的面試第753章 黑料第329章 簽名第736章 水手與公爵答讀者第855章 無所謂,安娜會出手(上)第19章 任務完成(二合一)第774章 豪哥 伊蓮娜家族與G先生(下)第166章 新體畫精髓摘要第474章 筆墨矛戈第101章 採風(感謝Alston—King的盟主)第380章 世紀賭約第959章 四手聯彈第578章 英雄與頒獎前奏第786章 人間天平第49章 不會等你(求追讀)第944章 向畫展進發第824章 曹老的安排第979章 安娜放下了柺杖第685章 命運會售賣贖罪券麼?(上)第220章 辦展第9章 酒井勝子第592章 自食其果第273章 指導畫第279章 新西蘭第132章 細節的魅力第59章 鏡子第738章 顧爲經與崔小明第359章 融合第770章 對比第95章 改變美術史的發現第73章 唐寧第456章 逼宮第988章 藝術與百萬英鎊第746章 誰先窺得真相?(上)第2章 熟練度第99章 藝術策展人第43章 藝術公主第549章 非洲的青山第728章 安娜與酒井勝子開始見面時氣氛很好第229章 參賽目標與素描升級第322章 心錨第436章 真實世界第90章 樹懶先生的藝術評論第680章 偵探貓的秘密(上)第850章 強與弱第547章 特別刊第722章 第三參展畫(下)第528章 千里之外,兩花兩人(下)第48章 Plan B(推薦期,求追讀!)第439章 版畫與勝子回來了第530章 畫面改造