第62章 女霍爾姆剛加

“哎呀!”安娜因爲氣急敗壞,站起來的急,結果腦袋直頂到了寡婦的胸脯,但覺得彈力強勁無比,自己眼前一暈,反倒被衝回到了座位上坐着。

這下,座位周圍幾位人都亂作一團,“請保持矜持,公主殿下。”還沒等阿格妮絲規勸好,安娜已經大爲光火,“來人,來衛兵!多麼下作的行爲,居然用兇器攻擊本紫衣公主。”

還沒等衛兵聞訊走上來,英格麗娜就忽然伏倒在公主的座椅前,而琦瑟則急忙關切地將她給扶住。

那邊,小翻車魚也摁住了公主的肩膀,示意對方注意體面,轉瞬安娜也覺得剛纔的行爲有些出格,便恢復鎮定,“英格麗娜你不用下拜,把我剛纔問你的問題回答清楚,本紫衣公主是不會爲難你的。”說着,兩名走過來的衛兵,看到安娜正在對他們擺手,也都退了下去。

“是的,是我主動渡過海峽,因爲不想和公主殿下的叔父,帝國第二榮耀者締結婚約,加上對高文的傾慕而主動獻身的。”

“你哪有什麼可以獻出的?”安娜這時候搬出了“處女”的價值出來,接着她按照早已擬定好的程序繼續逼問下去,“先前你依仗高文對你的愧疚,居然躲在阿庫姆集市那邊的農林裡,這麼長時間都不來覲見我,到底是什麼樣的居心,說出來!”

此言說完,整個廳堂忽然安靜下來,納罕的安娜看着金髮寡婦慢慢站起來,在幾位的凝視下,再度將系在腰部的斗篷給解了開來:

安娜的表情呆住了,寡婦的小腹,微微凸起着。

“紫衣公主殿下,她應該是懷孕了。”阿格妮絲也臉色發白,半跪在座椅旁,扶住蒙圈的安娜,提醒說。

“我知道,我......”安娜手足無措。

“這就是我沒來覲見殿下的緣故,毫無疑問高文的孩子,不過請公主殿下不用擔憂,他的身份並不能登入大雅之堂,無論是男孩還是女孩,我都只會讓它繼承‘梅薩迪尼’的家族名號而已,這點我也向高文要求過了。”英格麗娜輕輕地摸在了小腹上,帶着聖潔慈愛的笑容,輕輕說到,眼神絲毫沒有觸碰到安娜,好像世界上只剩下了她自己。

旁邊的琦瑟也用雙手捂住了嘴,感觸於英格麗娜的勇敢,淚水流下。

而此刻安娜的眼神正在一圈圈往外發散着,包括着她的思維和判斷,原來高文前些日子老是叫她出去遊玩,趁機脫身,跑去和他的聖妹和寡婦廝混,還春風度後珠胎暗結。可惡,簡直不能忍,雖然高文和她在榻上的時候從來不使用羊腸套子,很明顯是希望和自己有孩子的,但是......!

“衛兵......”安娜怨毒的思維好像又佔據了上風,要阻遏不住了,“公主,公主!”御墨官阿格妮絲冷靜些,不斷搖動着安娜的手指,希望公主恢復理智,但安娜完全紅了眼,連續喊了兩遍,但是聲音都非常低沉,看來她自己也不清楚,將衛兵喊來後,會有什麼樣的處置,將英格麗娜毆打、處死或者逼迫流產?這樣都是不行的,那就代表她和高文的徹底決裂。

這會兒,安娜擡起眼來,忽然看到金色的頭髮下,英格麗娜的眼神充滿了好鬥的色彩,而後她親耳聽到,剛纔始終非常溫順的寡婦,突然用粗嗓子的希臘語,喊出了“噤聲,布拉赫納宮飛出來的小金絲雀。不然的話瓦良格的女人,要給你點苦頭吃吃!”

“你居然敢?”安娜震驚於對方的忤逆和大膽,準備奮身而起,呼喚警衛士兵前來。

“啪!”一聲響,安娜當即呆住了,身體停留在原來的座椅上,一動不敢動。

垂着頭髮和眉眼的英格麗娜,欺身到了自己面前,手臂伸出,握着一把鐫刻着精美花紋的斧頭,劈入了臉頰邊的椅子背上。

安娜不由自主地抖着,接着側過眼睛來,那斧刃閃着寒光,印出了自己容貌,已經楔進去了寸把的距離,她想說話,但卻移動不了分毫,身體上上下下好像是灌了鉛般,手腳都被恐懼給凍住了。

“這個瓦良格女人,居然會用斧頭襲擊我......難道這麼多年希臘文化的薰陶,根本沒有軟化她半分?”安娜的頭腦好像慢慢迴轉清晰起來。

又是聲響動,安娜嚇得肩膀聳起——英格麗娜將斧刃給拔出,碎木屑稀稀落落,掉到安娜白皙的脖子邊和絲綢衣領間,而後寡婦的眼神升了起來,斧刃的光芒耀在她的眼睛裡,聲音低沉,“小金絲雀,別忘記我可是從瓦良格來的,混蛋。如果你剛纔喋喋不休,喋喋不休,是想要讓高文在你我間做出個選擇的話,那麼就來場女人間的‘霍爾姆剛加’好了,我不介意和你這隻小金絲雀鬥鬥。”

說完,英格麗娜從原本被斗篷遮住的後腰處,又抽出把斧頭,“咔噠”聲砍在了安娜的左側,“來吧,拔出這把斧頭,我們間公平決戰,既然我的低頭也換不了你的姑息憐憫。如果我腹中的孩子在塞琉西亞得不到保護,那我情願和你相鬥而死。別擔心我的技藝,這兩把小斧頭是我的父親,傳給我和我姐姐的,我在十三歲的時候,拿過它劈過草原上的狼。”

說到這裡,英格麗娜的碧綠色眼瞳當中,浮現起了霧氣瀰漫的瓦良格大地和海洋,她和她姐姐的父親,一位半海盜半船商的傢伙,舉着酒醉醺醺地坐着簡陋的樺木舟,起伏衝蕩在白練浪花飛舞的險灘上,當時她和姐姐還只有十歲出頭的年紀,但已經握着各自的斧頭,幫助父親監管着船隻上的奴隸——他們當中的男男女女,都是貨物,要送到目的地販賣掉的。

當闖過險灘後,他們就在貿易地點祭祀兩位荒亂的神祇(雷神伊林和畜牧神沃歌斯),完畢後父親打着酒嗝,紮起帳篷,接着在前面插上一排排的木樁,將奴隸拴在上面,燃起火焰招攬各地渡海來的商賈——展示女奴的乖巧漂亮時,父親就會把拴在柱子的對方衣服下襬給撕扯乾淨,將牲口那樣和她們****,更多時候還會請客人親自來“驗貨”。

這時候,英格麗娜和姐姐,就坐在帳篷旁邊,喝着蜂蜜水,寡淡如水地看着。

“殺人什麼的,男女什麼的,誰會怕你這隻雛鳥般的妮子。”這就是“瓦良格女人”英格麗娜現在的想法。

第79章 敗降第62章 普拉西狄絲第69章 瞽第93章 費爾納的毀滅第52章 解圍第18章 順序第14章 皇帝的執拗第68章 猜疑第96章 不近人情的指令第53章 掃蕩的颶風第76章 叛逃第20章 聖妹的退讓第99章 埃特納火山第14章 皇帝的執拗第80章 方寸不退第2章 火毬雨第36章 犀利寶劍第80章 熟蘋果第87章 鐵牆(下)第92章 聖馬可的決心第16章 洞窟第6章 如影隨形第45章 甜蜜圖謀第47章 小塔第96章 林中小屋第65章 海倫娜之名第21章 船閘第111章 Pronoia(上)第48章 紅手疑兵第39章 大溪第77章 聖阿特金斯門第29章 桑薩瓦爾兄弟第33章 伯爾納第30章 寡婦的指尖第71章 穴地而攻第3章 扎塔之王第63章 教父禮物第64章 切肉時的信諾第38章 莫諾馬赫第50章 鉗子第103章 裡德萬問策第75章 逆戰第62章 迴旋第43章 濫封第39章 抽兵第44章 還是氐惆第76章 棋逢敵手第52章 帳篷第104章 諸色秀髮之河第59章 幕後人第6章 雄獅之冠(上)第11章 諾曼金第13章 塞巴斯托克拉塔第3章 扎塔之王第66章 艾琳的過激第8章 河原地血戰第57章 五國第89章 炫耀第31章 帝國副皇帝第47章 揚帆西進第43章 梅登斯計劃第8章 卡林西亞親王第25章 先正後奇第92章 絕地出擊第38章 “實地”操練第4章 母愛第85章 飛鳥第73章 “蘇雷爾曼關卡”第56章 絕望之圍第54章 一日落城第104章 無蹤之矛第29章 哈希什樹脂第64章 偷渡第25章 三個人的陣勢第54章 留在都拉佐的人第14章 小麥與石灰第35章 默契第80章 畫營自守第67章 小翻車魚復崗第76章 三面受敵第45章 火隧臺第53章 挺進普魯薩第101章 普拉尼飛輪第61章 卡斯塔莫努堡第64章 以劍扶犁 中第9章 費萊耶出手第56章 皇帝的羅網第63章 塞琉西亞浴場第61章 偷偷決堤第47章 索印第72章 真相?第5章 梅里克最後的選擇第33章 進退選擇第27章 對喬治亞的處分第42章 圍城壕第65章 海倫娜之名第63章 日加塔的騎突第61章 高文的好朋友第57章 五方陣第26章 布拉赫納宮
第79章 敗降第62章 普拉西狄絲第69章 瞽第93章 費爾納的毀滅第52章 解圍第18章 順序第14章 皇帝的執拗第68章 猜疑第96章 不近人情的指令第53章 掃蕩的颶風第76章 叛逃第20章 聖妹的退讓第99章 埃特納火山第14章 皇帝的執拗第80章 方寸不退第2章 火毬雨第36章 犀利寶劍第80章 熟蘋果第87章 鐵牆(下)第92章 聖馬可的決心第16章 洞窟第6章 如影隨形第45章 甜蜜圖謀第47章 小塔第96章 林中小屋第65章 海倫娜之名第21章 船閘第111章 Pronoia(上)第48章 紅手疑兵第39章 大溪第77章 聖阿特金斯門第29章 桑薩瓦爾兄弟第33章 伯爾納第30章 寡婦的指尖第71章 穴地而攻第3章 扎塔之王第63章 教父禮物第64章 切肉時的信諾第38章 莫諾馬赫第50章 鉗子第103章 裡德萬問策第75章 逆戰第62章 迴旋第43章 濫封第39章 抽兵第44章 還是氐惆第76章 棋逢敵手第52章 帳篷第104章 諸色秀髮之河第59章 幕後人第6章 雄獅之冠(上)第11章 諾曼金第13章 塞巴斯托克拉塔第3章 扎塔之王第66章 艾琳的過激第8章 河原地血戰第57章 五國第89章 炫耀第31章 帝國副皇帝第47章 揚帆西進第43章 梅登斯計劃第8章 卡林西亞親王第25章 先正後奇第92章 絕地出擊第38章 “實地”操練第4章 母愛第85章 飛鳥第73章 “蘇雷爾曼關卡”第56章 絕望之圍第54章 一日落城第104章 無蹤之矛第29章 哈希什樹脂第64章 偷渡第25章 三個人的陣勢第54章 留在都拉佐的人第14章 小麥與石灰第35章 默契第80章 畫營自守第67章 小翻車魚復崗第76章 三面受敵第45章 火隧臺第53章 挺進普魯薩第101章 普拉尼飛輪第61章 卡斯塔莫努堡第64章 以劍扶犁 中第9章 費萊耶出手第56章 皇帝的羅網第63章 塞琉西亞浴場第61章 偷偷決堤第47章 索印第72章 真相?第5章 梅里克最後的選擇第33章 進退選擇第27章 對喬治亞的處分第42章 圍城壕第65章 海倫娜之名第63章 日加塔的騎突第61章 高文的好朋友第57章 五方陣第26章 布拉赫納宮