OR8A-EP5:迦樂季(8)
【我們不再在乎了。做你們想做的!】——赫爾穆特·比爾曼,1995年關於奧地利事件的指示。
……
“你看這篇報道……寫得還挺像是真的。”島田真司今天沒有去研究所上班,他昨天也沒有住在研究所裡——一些讓他心煩意亂的雜務嚴重地牽扯了他的精力,好在他最近的工作已經接近尾聲了。“捕風捉影地寫了這麼一大篇文章,既能成功地調動起平民對於事實上可能永遠都不會發生的某些事情的恐慌,又能避免因爲說了太多的實話和真相而被陷入暴怒之中的受害者當成首要攻擊目標。”
“他們就是要吃這一行的飯,在這方面他們是專家。”埃貢·舒勒一板一眼地說着,他手中也拿着一份剛買來的報紙。經歷了昨天夜間的那一連串意外之後,舒勒還是覺得今天在自己的住處休息比較安全一些,而島田真司在這一點上和他持有相同的看法。“打好這個領域的仗,有時候更重要一些。”
“那麼,我們也該行動了。”聽舒勒這麼說,島田真司臉上那副永遠掛着的笑容變得更加燦爛了,“他們放在這裡的一切,以後都會是我們的。”
窗外,新一天的太陽正在冉冉升起。陽光普照着西孟加拉的加爾各答,照亮了這座對於印度的近代歷史有着重要意義的城市,也照亮了成千上萬依舊要艱難地求生的印度人和孟加拉人的明天。
不知是誰首先看到了那一條消息,或者消息在這之前就已經走漏了。等到那些不必把全部精力用於生計的人們開始了新一天的生活時,一則則流言不脛而走,每一條都同發生在東孟加拉的人間慘劇有關。一些平時便更願意多嘴多舌的人四處對着自己的親朋好友訴說着東孟加拉的驚天醜聞,彷彿僅是談論這件事便能消去他們身上的苦惱和無奈一般。
消息順着纜線和電磁波傳遞到了世界各地,要不了多久,世界各地的人們都會在本國的媒體報道中瞭解到同達卡附近的爆炸事件有關的新聞,而焦頭爛額地應付着孟加拉人的又一次大舉進攻的巴基斯坦人甚至沒有爲此準備記者招待會的耐心了。看樣子,他們的對手成功地用自己最擅長的方式將敵人拉到了泥坑裡,剩下的就是用豐富的泥坑鬥毆經驗把敵人制服了。
有些人抱着看熱鬧的心態閱讀着這些新聞,另一些人則爲此呼天搶地。仍在加爾各答兢兢業業地工作的阿里·汗並不屬於這兩種人之中的任何一種,他在得知消息後立即勸說自己的上司把相關的內容——無論是否可信——直接放在頭版頭條的位置,同時嘗試着聯繫那位最近爲他提供了不少線索的新朋友,但對方一直沒有應答。
靜下心來的青年記者購買了幾份由其所在企業的競爭對手發行的報刊,想學學這些同行的技巧。他昨天晚上因飲酒過量而差點錯過了這一大好機會,要不是他還在值班的同事把那驚天消息及時地告訴了他,也許他就要被排除在創造歷史的機遇之外了。
嚴謹地講,報道這些事的媒體實在是太多了,以至於阿里·汗所在的本地報社拿到的只能算是轉了三手以上的消息。即便如此,有志於在媒體記者的領域中打拼出自己的一片天地的年輕人仍然沒有懈怠,他把沒有錯過這個重要的瞬間當做自己最大的勝利。
還是先來看看同行的收穫吧。許多報刊在這方面採取了相同的策略:先大致地描述了達卡南部的爆炸事件和巴基斯坦軍隊的反應,而後再用春秋筆法提起了一直以來徘徊在東孟加拉上空陰魂不散的那些流言。自然,讓動筆書寫下這些文章的無冕之王們願意用肯定的語氣來描述事件的原因在於那些不知由何方神聖提供的照片:雖然也有經驗豐富的記者指出這些照片可能不是在事發地附近拍攝的,但被落後的恐慌吞噬了的更多人選擇了隨波逐流。
“還在學啊?”同事出現在了阿里·汗身後,發現他還在看其他報紙,“就這麼幾家在惡性競爭,沒什麼可看的。早和你說過了,正當競爭之外的纔是根本。”
“做這些事的人應該不是我們的同行。”阿里·汗捏着一卷報紙,語氣裡充滿了懷疑,“另外,爆炸事件是昨天下午發生的,就算他們能派遣出地位足夠高以至於能夠穿過敵軍封鎖線的人物、深入到事故發生地去拍攝照片,這些照片也無法在這麼短的時間內……”說到這裡,他又拎起了桌子上的【照片】,那東西看上去更像是草率地以某種方式打印在了紙張上的黑白圖像,“……被匿名地提供給了附近的主要媒體。”
仍在忙碌着的衆人聽到阿里·汗這麼說,並沒有停下手頭工作的意思。阿里·汗不會是第一個對消息的來源表示懷疑的人,也不會是最後一個。身爲媒體行業工作者,他們有義務去把事情的真相弄清楚;作爲以求生爲優先事項的普通市民,投入頗多而很容易導致血本無歸的事情還是少做爲好。
“還能怎樣?”旁邊傳來了歡快的笑聲,“敵人的暴行殘酷到了連神都看不下去的程度,這是上天派來使者讓正義得到伸張。別疑神疑鬼了,阿里。”
青年記者回到了自己的座位上,仍然有些忐忑不安。他產生了到危險地帶去真正做一次調查的衝動,這對他來說算不得什麼困難的挑戰。到東孟加拉去以身涉險地尋找第一手消息,正是他所擅長的。
屋子裡的人們還在議論着新聞本身,大家都對巴基斯坦軍隊冒天下之大不韙製造某種怪物用於戰爭一事感到震驚和憤怒。他們爲降臨到孟加拉人身上的悲慘命運暫時同自己無關而欣喜,但當他們記起來這些武器可能原本是被用於對付他們自己的時候,就連平時脾氣較爲溫和的印度人都贊同給巴基斯坦人一點顏色看看。
消息被公之於衆的起初幾個小時裡,巴基斯坦方面毫無反應。他們本就不該對此做什麼此地無銀三百兩的聲明,況且要是隨便貼上一張令人驚恐的照片便可以聲稱某地於某時發生了駭人聽聞的事故,那麼世界各國只怕已經把自己的假想敵在新聞報道里毀滅成千上萬次了。
起初的新鮮感消退之後,看到了這條新聞的人們又迅速地迴歸到了正常生活之中。另有些好事者想看看各方是否做出了反應,但鑑於巴基斯坦方面一直裝聾作啞,本能借此機會大肆譴責對手慘無人道的新德里方面竟然也意外地剋制。印度的發言人只是重申了一遍當年在德國人的主持下籤訂的各種國際公約,而後要老對手好自爲之、千萬別做些自尋死路的事情。
真正導致事態急轉直下的是夜間的新聞節目。一家位於西孟加拉的新聞臺在晚上逐一報道同印度相關的一些大事時突然宣佈要插播一條緊急新聞,而後便播放了一段讓電視機前的觀衆們瞠目結舌的錄像。沒過多久,又有幾家電視臺做出了相同的事,雖然他們播放的錄像內容各不相同,但那些曾經去過達卡附近的人們只需要再仔細些便會發現這些錄像確實拍攝於達卡周邊地帶。
“這也太誇張了。”島田真司收拾着手裡的資料,擡起頭看了一眼佔滿了大半個電視屏幕的怪物。他還是頭一次見到這種狀似兩棲動物的怪物,或許它就是麥克尼爾和帕克等人之前在東孟加拉曾經遭遇過的異形生物。“直接把這些畫面放出來,肯定要嚇到不少孩子呢。”
說到這裡,儒雅隨和的日本學者突然想起了什麼。他轉過身看了看還在一絲不苟地核對數據的舒勒,不禁若有所思。
“不過,要讓那些缺乏利用價值的怪物恰到好處地給敵人添亂可真不簡單哪。”他轉過頭去繼續看新聞節目,同時頗有些無聊地翻着已經卷了頁的報告,“它們的模樣看上去倒是嚇人,可是其中有一半以上是半殘廢,還得我特別地給它們製作些專用的興奮劑才能動起來。即便這樣,要不是你設計了一個很方便的開關,帕克是斷然沒辦法在敵人的監視之下完成這一切的。”
“我得糾正一下,發生在達卡南部的這一嚴重事故的起因是他們用來收容這些怪物的裝置突然失靈了,僅此而已。”舒勒漫不經心地回了一句,“以後不必再爲這些事操心,絕對算得上今天最大的好消息。”
“但我們還得依靠麥克尼爾他們來奪取敵人沒來得及從東孟加拉撤走的那些物資。”島田真司嘆了一口氣,他把雙手握在一起,兩根拇指糾纏着,“我們對問題的核心缺乏正確的認識,歸根結底在於我們是外來者……有些必須依靠特定的常識去培養的東西是其他要素無法代替的。”
“確實如此。不過,你應該認真地考慮我之前的建議了,島田。”伏案工作了許久的舒勒頭也不擡地說着,他馬不停蹄地挪動着手中的筆,只爲了能更快地記錄着那些轉瞬即逝的思路,“李林在做一個壓力測試,他已經爲我們創設了多次事實上讓每個成員都處在極端不利環境中的考驗。雖然到目前爲止我們所遭遇過的最嚴重的事故也只是博尚重傷或是帕克被抓去做實驗這種程度的損失,但我們必須考慮所有方向的壓力同時施加的結果。”
“我已經在考慮了,舒勒。不要催我。”島田真司的鼻腔裡擠出了一聲並不愉快的脆響。
體面的日本學者不想理睬其他人之間的糾葛,他向來覺得自己是團隊中的局外人之一。不管他自己怎麼想,圍繞着達卡而進行的突襲行動,或者說是尼克·西摩爾·帕克的個人復仇,是團隊的全體成員共同努力的結果。一個多月之前,死裡逃生的尼克·西摩爾·帕克艱難地撤出了巴基斯坦軍隊的控制區、越過那條危險的分界線,來到了孟加拉游擊隊的地盤。假冒白袍大齋會信徒而得到了接納後,這個有仇必報的白人漢子便無時無刻不在策劃着他的復仇行動,直到麥克尼爾注意到了帕克的異常爲止。
或許以其人之道還治其人之身在麥克尼爾眼中是最好的報復,他們爲此也做了周密的準備。留守在東孟加拉的卡薩德蒐集了巴基斯坦軍隊和相關合作組織的大量情報,並通過整理物資和人員流動情況繼續縮小可能藏有生物武器的設施所在地大致範圍。
但是,麥克尼爾並不能保證生物武器研究設施裡的實驗品能給巴基斯坦人帶來足夠的驚喜以至於把事態鬧大到人盡皆知的地步。僅從他本人的體驗和帕克、米切爾的作戰經歷上來看,這種在島田真司嘴裡似乎具有不小的進化潛力的異形怪物事實上弱得可憐,一個全副武裝的裝甲獵兵足以殺死成百上千的這種所謂【兵器】。除此之外,即便舒勒爲卡薩德提供了許多便於取證的小發明,如何在敵軍重重佈防的達卡附近地區釋放出那些怪物仍是個不小的考驗。
想到這裡,島田真司不由得又一次回過頭看了看神態自若的舒勒。他到底也沒能測出舒勒的本事,至少在舒勒一本正經地把測試中的定向EMP發射裝置當做了破局的關鍵時,他就明白自己已經輸了。
“所以,敵人最大的失誤在於過於依賴電子設備。”當時麥克尼爾甚至開了個玩笑,“這樣說來,他們好像可以用足夠結實的鎖頭來打敗我們的舒勒教授。”
島田真司和舒勒所參與的部分到這裡就結束了,然而他們兩個都不認爲在達卡附近製造一個【巴基斯坦軍隊正在秘密製造異形怪物作爲生物兵器】之類的大新聞就能立即扭轉戰局——不,戰局根本就不需要他們來扭轉,孟加拉人的勝利是註定的,之前麥克尼爾所擔心的無非是德國人干涉,現在又多了一條阻止差一點把伯頓和帕克還有米切爾害死的幕後黑手逍遙法外。
只要這些行動不會反噬他們自身,他們就還是安全的。負責具體行動的人員主要由彼得·伯頓的前臨時工僱員們、尼克斯·斯塔弗羅斯的白袍大齋會信徒手下們(還包括那些直接或間接地受到白袍大齋會支持的媒體)以及卡薩德在東孟加拉的教友們。這些人有的爲了利益、有的則爲了信仰而戰,而麥克尼爾只需要確保他們的忠誠保質期持續到這支來自其他平行世界的團隊結束冒險爲止。
根據麥克尼爾的說法,讓公衆輿論變得再一次對巴基斯坦方面不利只是個開始。他的最終目的是要實現多方供應:孟加拉人得到了更充分的自由,而並未在這一過程中元氣大傷的合衆國或許可以藉機收穫另一個更務實且更有價值的盟友。團隊中的其他人更願意把麥克尼爾所尋求的最終妥協方案解釋爲當事人對其祖國的熱愛,剩下的一小部分意見則指出德國的壓倒性優勢嚴重影響了世界局勢的平衡。
單一的霸主或許是永遠無法建立GDI的。
島田真司又衝了一杯咖啡,而後仔細地看着裝有咖啡豆的袋子上的文字。他已經在許多平行世界見過一個像他的祖國一樣狂妄地挑戰全世界的德國,和那樣一個兩次遭受世界大戰慘敗結局的德國相比,君特·馮·埃瑟林治下的德國無疑如同天國一般,而即便是那個取回了應有地位的德國也會在這個平行世界中儼然成爲世界霸主的德國面前黯然失色。
“起碼他埃瑟林還管不到阿根廷和巴西呢。”島田真司嘀咕着。
“……你說什麼?”
“沒什麼,這咖啡真不錯。你說你啊,在這方面的眼光也很不錯,不必細心去挑就能選中最好的。這天賦還是借給我算了,反正你用不上。”島田真司端起杯子,愜意地繼續着他的構思,“剛纔我在想,從德國人在雪山上發現這些疑似來自外星的不明生物算起已經有幾十年了,這幾十年裡他們想必走了許多彎路。從歷史的角度上來看,人們往往更加傾向於把一切新出現的概念解釋爲對自身的生命有利,或許德國人對所謂【超人】的沉迷算得上是其中的極致了。能跟這種愚蠢相比的也只有他們美國佬的放射性飲料了。”
“你是想說,如今幕後支持這些的人,其目的不在於製造武器或將其用於軍事?”舒勒停下了手中的筆,他從島田真司的閒談中聽出了弦外之意,“很有意思的說法,島田。你簡直沒法想象當年某些在公衆場合大力呼籲徹底消滅NOD兄弟會的大人物背地裡求着我和我的同僚們幫他們論證凱恩真的長生不老……這樣他們就可以自欺欺人地說,自己有朝一日也會成爲其中一員。”
“在這方面大家都一樣。”島田真司換了另一個電視臺,他很高興地看到這個節目播放的錄像和他剛纔所看的完全不同,“我對我們如今的狀態……很滿意。如果這種狀態持續下去,從某一個角度上來看,我們也算是實現了永生。”
“並且隨時能被人取走。”舒勒冷淡地迴應着,“看來你根本就沒考慮我的建議,島田。”
消息傳播的速度其實比島田真司概念中的要慢許多,印度的文盲率是首要影響因素,此外並不是所有城市都有發達的電力系統和通訊設施,再者也並不是所有的市民都願意去頻繁地看新聞或有能力負擔起相關的開支。和這些因爲無從改變的因素而錯過了最大熱點的人們相比,參與制造了這一新聞的始作俑者們同樣沒能及時地投入到熱火朝天的討論和非議之中來,他們甚至連看新聞的機會都沒有。
但邁克爾·麥克尼爾和約書亞·米切爾都堅信他們的行動已經勝利了。爲此,他們付出了許多,也損失了許多不該捨棄的東西。這些付出沒有白費,而麥克尼爾的報復纔剛剛開始。他會讓那些敢在本應用另一種更加溫和的手段解決問題的戰場上下黑手的人明白破壞規矩的後果。
“喂,你可以走了。”仍然躺在病牀上的米切爾向着身旁的麥克尼爾揮了揮手,讓他趕快離開,“你有你的事要做,別在這裡浪費時間。”
“現在我們不宜輕舉妄動,米切爾。”麥克尼爾打了個哈欠,他差一點一頭栽倒到地板上,“我不是很確定……也許合衆國會因爲受到了刺激而做出一些完全超出我意料之外的事情。”
要不是因爲謝里夫·羅易在最後一次談起同這些棄暗投明的巴基斯坦遊騎兵們時要求把他們分開來看管,也許麥克尼爾就沒有機會留在這裡一直同米切爾聊天了。擔心麥克尼爾的身份被懷疑又怕耽誤大事的米切爾一直催促麥克尼爾快些離開,然而麥克尼爾過了許久也沒有到別處辦事的意圖。不僅如此,穿着一件土氣的迷彩服的德軍顧問幾次出門之後都迅速地返回到了病房中。
“你其實沒必要——”
“我得確保你能活着出院,米切爾。”麥克尼爾打斷了對方的嘮叨,“在這種亂成一團的地方,一個人想怎麼死就能怎麼死。”
“好吧,這裡算是你的地盤,你說了算。”米切爾見狀,只得把剛擡起來的腦袋放回了枕頭上。他從昏迷中醒來之後,精神狀態反而變差了不少,傷痛和噪音折磨得他難以入睡。說實話,這所謂的野戰醫院一點也不像醫院,倒更接近鬧市區。除了傷員和醫護人員之外,來這裡閒逛的平民和士兵也不少——孟加拉軍有義務在當地的醫療服務基礎設施被巴基斯坦軍隊全部破壞之後爲自己的同胞承擔起相應的義務。“那我們下一步要做什麼?我是說,等你的輿論攻勢結束、我的新身份也搞定了之後。”
“空域已經被我們徹底封鎖了,而且那些麻煩的貨物也不大可能通過常規的客機運走。海域方面,我不太能說準,所以我會想辦法說服他們再組織一次突襲吉大港的行動,在那之後——”說到這裡,麥克尼爾猛然間停下了,他瞪大眼睛向着病房窗外望去,臉色迅速陰沉下來,“……等我幾分鐘。”
米切爾一頭霧水地試圖擡起上半身,但終於以失敗告終。正當昔日的GDI裝甲兵指揮官感嘆着自己也淪落到了這等地步時,急匆匆地趕下樓的麥克尼爾迎面撞上了擡着運屍袋的白衣隊伍。他不說話,只是一個接一個地審視着這些悲痛的虔誠信徒們的臉,而後一把揪出了藏在隊伍中間的斯塔弗羅斯。
“意外。”幾乎禿頭的希臘人嘆了一口氣。
“這意外有點大,我記得我說過我們需要的是泰倫礦業公司的員工。”麥克尼爾和斯塔弗羅斯離開隊伍,從旁邊凝視着緩緩經過的人羣,“如果你的這個廉價版NOD兄弟會因爲我的緣故而在東孟加拉遭受了滅頂之災,那確實是個悲劇。”
斯塔弗羅斯動了動嘴脣,想說些什麼。就在他舉棋不定的時候,遠遠地看到了羅易的麥克尼爾撇下了他、掛着一副有些尷尬的笑容前去迎接和他共事了許久的孟加拉游擊隊指揮官。
“算了,他估計也已經明白了。”精疲力盡的希臘人自言自語着,搖頭晃腦地回到了人羣之中,只留下了逐漸消散的嘆息。
TBC