話說老卡特與卡特琳娜出手阻攔那羊頭怪物,以免這玩意兒出來攪局,好給帕拉斯和布雷克拿下蘭斯洛特贏取時間。
只可惜老卡特長劍已毀,手無寸鐵,而卡特琳娜手裡亦只有一柄匕首,利則利矣,要予以致命攻擊,卻頗是爲難。至於拳腳落在這玩意兒身上也不過令其感到些許疼痛罷了。反倒是那羊頭怪物的半隻大石錘,二人可不敢挨着半點兒。
當下不過幾個回合,老卡特已是打了退堂鼓,他道:“卡特琳娜,還是找蘭斯洛特那賊小子拿回聖盃的事兒比較緊要,咱們就先放這玩意兒一馬,你看如何?”
卡特琳娜聽得白眼兒一翻,暗道你這糟老頭兒,明明是對付不了這玩意兒,想要逃跑還得整個冠冕堂皇的理由,真是死要面子。
她道:“甚好!”於是乎一個飄身後退,扭頭轉身,當先便走。
那羊頭怪物見得卡特琳娜離開,且便不管,回眼盯住了老卡特,把那大錘子猛照着身前這慢了一步的老東西砸下。
老卡特驚呼一聲,奮力躲將開去,喊道:“喂,等等我呀!”話未喊完,身側猛風又至,他連忙一個前撲,再是雙手撐地,就勢幾個翻騰,拉開數丈距離。
穩立住身,老卡特不敢耽擱,足下一點,身形前掠,追上卡特琳娜,氣惱道:“你這小丫頭好生可惡!自己先跑了,把老子撇下當作誘餌。”
卡特琳娜面露詫異道:“咦?!是您老人家提議撤退的,人家見您不跟着走,還道您老人家愛護晚輩,是主動留下來斷後的。”
老卡特語結,卻不能夠駁斥,他嚷嚷道:“這還用說,老子當然愛護晚輩了。但你這小丫頭一點都不尊老,你應該更主動地留下來斷後,搶着讓我老人家先走纔是!反正不管怎麼說,你都不對!”
這倚老賣老的老東西!卡特琳娜暗罵一聲,笑道:“您老人家是長輩,您要斷後,做晚輩的怎麼能跟您搶呢?那多沒禮貌,您說是吧!”
“誰說老子要斷後的?還不是因爲你先跑了!”老卡特不滿地罵道:“你這遭瘟的小娘皮,跟蘭斯洛特那賊小子一路貨色,一樣的奸詐狡猾,壞的流膿!”
卡特琳娜吟吟一笑,如風吹鈴響,她道:“嘻嘻,多謝誇獎。”
老卡特只是氣得老臉通紅,鬍子亂顫,瞪着眼睛,說不出話來。
須臾二人見着布雷克的身影,連忙奔將過去,老卡特道:“傻小子,後頭那隻山羊精就靠你來擺平了,老子精神上支持你。”
卡特琳娜道:“光精神如何能夠?肉體上也需要您老人家的支持。”她瞥眼見着不遠處的蘭斯洛特與帕拉斯,又道:“哥哥,那隻羊頭怪就交給你們了。”說着,便往蘭斯洛特與帕拉斯躍去。
“喂!”老卡特才喊出聲,那羊頭怪物已是趕上,掄錘搗向他與布雷克二人,無奈唯有閃身避讓。
……
再說蘭斯洛特翻翻滾滾,也不知躲過了帕拉斯幾劍,他實無那閒功夫去數記。只聽得他百忙中叫道:“帕拉斯,你我這般糾纏下去也不是個辦法,相信某家,某家是真心誠意要與你合作的。”頓了頓,又道:“只要杯圖合璧,傳說中的‘不死秘藥’就唾手可得了呀!”
可惜如今任蘭斯洛特再如何遊說,帕拉斯皆是不作理會。蘭某人無奈,他眼珠子一轉,又有了計較,便道:“你再不停手的話,某家就把‘琉璃金盞’給毀了,大不了一拍兩散。沒了聖盃,人魚圖就是廢物一張。”
帕拉斯驟然聞言,秀眉一皺,還未細想,卻不由手上緩了一緩。蘭斯洛見她劍勢果是一滯,登時便趁機掠將開去,一個躍身,至於十幾丈外。
這時,卡特琳娜掠近前來,聽得蘭斯洛特的說話,提聲道:“不要聽信他的鬼話!”又對蘭斯洛特道:“有種你就毀一個給老孃看看!”
蘭斯洛特此語不過是爲了緩滯帕拉斯的劍勢,以爲脫身,目的已達,自也不怕被卡特琳娜戳穿。只聽他道:“你道某家不敢毀嗎?”
卡特琳娜道:“毀呀,不毀你就是烏龜兒子王八蛋!”
蘭斯洛特笑道:“某家只需輕輕一拋,那隻美麗的聖盃,世間獨一無二的寶貝,可就噼裡啪啦,摔成了一地的晶瑩碎片了。”
卡特琳娜不耐煩道:“囉哩叭嗦,廢話憑多。你如果還是個帶卵的,就立刻、馬上,摔碎給老孃看!”
“不巧某家今日未有把那聖盃帶在身上,下次吧,下次再摔給你看。”蘭斯洛特眼皮一聳拉,撇了撇嘴,道:“好了,不打擾你們跟那山羊精玩耍了,某家先走一步。”便待轉身離去。
但蘭斯洛特只要還在島上,自是走不了的,大老爺只不過是要再一次隱入暗中,尋隙發難。當然,也順便跟着四人找着出島的路徑。
卡特琳娜冷笑一聲,道:“你走得了麼?!”
而帕拉斯是才一轉念就已知不對了,他蘭某人就是把自個兒個的腦子給摔傻了,也不見得會摔碎那樽聖盃。遂就與卡特琳娜雙雙搶上,一長一短兩柄利刃,勁襲蘭某人身。
蘭斯洛特可不想再與這倆婆娘多所糾纏,當即大步飛奔,間而喊道:“喂,實話告訴你們,那頭山羊精還有最厲害的手段沒有使出來呢,只怕布雷克還有老卡特不是對手,你倆還不幫他們去,在此窮咬某家作甚?!”
卡特琳娜罵道:“咬你個大頭鬼!當老孃是狗麼?!”自不信蘭某人的說話。
帕拉斯亦暗想那羊頭怪若真有甚麼手段也早就使出來,哪裡藏到現在,這廝卻又要耍詐,着實奸猾。不過未免萬一,還是得問上一問,便道:“是甚麼手段?”
蘭斯洛特道:“你們卻不知,這一頭山羊精乃是那島上煉金術士生成,術士絕後,這孽畜也苦修行了一場,頗得了些兒造化,習成一術,善能下滾油鍋裡洗澡。若這孽畜與布雷克還有老卡特賭下油鍋,他倆哪裡有命在,還不當場被烹得皮焦肉爛骨頭酥麼?!”