第29章 聚會的精髓

第29章 聚會的精髓

對於別林斯基的提議,米哈伊爾想了想還是答應了下來,儘管他要念的那篇小說對這次聚會裡的各位先生未必友好,但真要說的話,前面那兩篇小說對於他們而言就已經有些不友好了,只是沒有那麼激烈罷了。

這次的小說在米哈伊爾看來也沒那麼激烈,但對這些先生來說,可能多多少少是有點像恐怖故事了。

拋開這個暫且不談,在別林斯基等人的帶領下,米哈伊爾一行人很快就來到了位於彼得堡附近的巴夫洛夫斯克的一棟別墅面前,這棟漂亮的別墅足足有米哈伊爾那間可憐的小斗室的二三十倍大。

而幾人剛到,就有那麼兩個年輕的僕人迎了上來,在還未進去之前,米哈伊爾遠遠的就聽到了裡面一陣又一陣的討論聲和嘈雜聲,像是在發生什麼激烈的辯論,但偶爾又傳來一陣音樂聲。

等到米哈伊爾等人進去後,入目的首先就是牆上幾幅漂亮的油畫,濃厚的油彩勾勒出自然優美的景色與面色端莊的貴婦人,此時此刻正有人站在油畫面前思考着什麼。

緊接着映入眼簾的就是一張釘着銅釘的大皮沙發,幾張款式相同的安樂椅,一個看上去就很快活的年輕人正在跟旁邊那位肥胖、紅光滿面的老人說着話。

而在他們旁邊,一張有雕花和鑲飾的包銅大牌桌已經圍滿了人,牌桌上擺着一副紙牌、一些文件,此外還有一架古色古香的黃色英國大鋼琴,一位看上去相當漂亮的婦人正在擺弄着那些琴鍵。

隨着開門的聲音響起,場上的這些人陸陸續續的全部放下了自己手頭上的事情,緊接着所有人便把目光投向了四人,更加準確一點來說,是放在了米哈伊爾身上。

其他三位他們在座的幾個人基本上都已經很熟悉了,唯有這個陌生的年輕人他們從來沒見過,再加上前幾天從別林斯基那裡聽來的消息,因此即便米哈伊爾還未作出自我介紹,就已經有人過來向他打招呼了。

“維薩里昂,你帶了一個漂亮的年輕人過來。”走上前的這位中年男人個子稍稍有些矮小,衣裝革履,留着相當茂密的鬍子,看向米哈伊爾後便露出了一個友好的微笑:

“你是米哈伊爾對嗎?我看過你的作品,兩篇全都看了。儘管不太符合如今俄國的文學風尚,但我確實在你的小說裡看到了新東西。對了,我是伊萬·伊萬諾維奇·帕納耶夫。”

“尊敬的伊萬·伊萬諾維奇,我是………”

當米哈伊爾開始挨個跟在場的衆人自我介紹和打招呼的時候,也是忍不住瞄了涅克拉索夫一眼,而這個濃眉大眼的傢伙,此時此刻確實是在盯着不遠處的那位婦人看。

另外值得一提的是,當後來陀斯綏耶夫斯基來帕納耶夫家裡做客的時候,也是深深迷戀上了帕納耶夫的老婆阿朵芙嘉好幾個月,還把這件事寫在了信上。

帕納耶夫這位老兄那也真是傳奇耐綠王了………

而當涅克拉索夫有些心虛地把投向某個地方的眼神收回來的時候,也是很快就觀察起了米哈伊爾的狀態。

說起來涅克拉索夫雖然是個貴族出身的棒小夥,但因爲前幾年堪稱落魄至極的生活,涅克拉索夫剛來帕納耶夫家裡的時候表現得很不體面,用當時見到他的人來說,缺少一種高雅的態度和生活情趣。

畢竟這年頭的沙龍以及聚會的參加者一般都是貴族出身,而爲了表現出自己的不同尋常和高雅,常常用力過猛,以至於顯得矯揉造作和虛浮。 但很多時候,有些人往往樂在其中。

而在涅克拉索夫看來,米哈伊爾雖然穿的有些不太體面,但是米哈伊爾的態度相當了不得。

即便是面對這些如今在各個領域的權威人士,米哈伊爾依舊沒表現出任何諂媚和緊張的神色,只是正常的跟人打着招呼,偶爾還開口問上人家一個問題。

大多數年輕人在面對所謂的權威人士,總是不可避免地帶了些狂熱和羨慕的情緒,別說涅克拉索夫了,就連一旁的屠格涅夫也是如此,但是在米哈伊爾身上,確實看不到任何這種跡象。

特別是米哈伊爾似乎還挺清楚在座的各位在聖彼得堡文化界的地位和影響力究竟有多大。

正因爲這種似乎有些超然的態度,米哈伊爾在跟衆人打過招呼後,一時之間也沒被在場的任何人拉着加入到話題當中去,不過米哈伊爾似乎也並不在意這些,當涅克拉索夫從沉思當中回過神的時候,米哈伊爾已經閃現到了放着茶炊和點心的那塊區域了。

涅克拉索夫:“?”

搶我的位置是吧?

看着米哈伊爾不動聲色地往自己嘴裡塞着各種東西,涅克拉索夫也是絲毫不敢耽誤,起身就趕忙朝着那裡匆匆走去。

按照以往的經驗,帕納耶夫家裡的點心什麼的大多都是固定的,吃完了那就是真的沒有了,只能等待着接下來的正餐。

說實話,涅克拉索夫本以爲米哈伊爾初來乍到,會像之前的他一樣頗爲拘謹和緊張,但是誰知道米哈伊爾竟然一下子就抓住了這種聚會對他們這種窮鬼的精髓之處。

該說不說,現在吃的這些,真的算是米哈伊爾近期吃過的最好吃的東西了,畢竟米哈伊爾那點錢不是留着投資就是莫名其妙地給別人了,自然就只能堅持在公寓的餐桌上報到。

米哈伊爾在這邊不動聲色地補充能量,另一邊的別林斯基則是正在竭盡全力的介紹米哈伊爾這位堪稱是橫空出世的天才。

只能說,只要別林斯基覺得任何一位青年的寫作水平尚可,值得期待他們進一步的發展,那麼別林斯基便會毫不猶豫地爲其奔走,卻不願意從其中得到任何好處。

而正當別林斯基介紹的忘乎所以的時候,他終於是想起了似乎並不在他身旁的米哈伊爾以及他口中所說的新作,於是當即就扭頭尋找米哈伊爾的蹤跡。

在看到那個熟悉的地方站着的那兩道身影的時候,別林斯基只感覺自己的胃微微痙攣了一下,似乎正傳達着某種意見。

餓了一早上的別林斯基:“.”

你們以爲我早上刻意把自己的早餐讓給了我老婆是爲了什麼?

現在的年輕人真是

(本章完)

第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第49章 塵埃落定第17章 刊發第10章 同別林斯基的會面第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第201章 尊敬的高斯先生,我想出一道數學題第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第39章 《獵人筆記》第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第105章 雜誌的傾向與幫傭第46章 你的名字第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第65章 我在俄國貸款那些年第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第12章 文學圈第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第1章 大學生第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第203章 曲譜與寸止的肖邦第167章 開學與規劃第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第79章 正經人誰寫日記啊!第92章 新雜誌的發售第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第107章 舞蹈與決鬥(下)第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第18章 反響第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第30章 《渴睡》第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第42章 第二個米哈伊爾出現了!第1章 大學生第106章 舞蹈與決鬥(上)第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第148章 出國與關於幸福第47章 貼面禮與久別重逢第179章 槍 決鬥與娜佳第74章 恩怨情仇(求首訂!)第82章 長篇小說與見面第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第26章 飢餓藝術家第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第42章 第二個米哈伊爾出現了!第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第140章 法國的冬天與美食家第31章 死鍵不退第119章 米哈伊爾的大手和影響第115章 《當代英雄》與多餘人第59章 回信第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第12章 文學圈第108章 米沙和娜佳第41章 《窮人》第125章 傲慢大罪:維克多雨果第12章 文學圈第75章 文集出版(求月票!)第118章 另一種觀點與新動向第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第21章 寫給大衆的小說第44章 對於未來的展望第53章 傲慢與偏見(求月票!)請假一天第108章 米沙和娜佳第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第19章 被迫鍵政第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第10章 同別林斯基的會面第191章 將軍的決定與新的開始第67章 什麼都不缺了第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第19章 被迫鍵政第31章 死鍵不退第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第121章 石子與活動第175章 歸國與報紙第139章 沙俄笑話與大仲馬第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第89章 我們永遠永遠愛你第36章 稿費和稿約第82章 長篇小說與見面第77章 開宗立派第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第89章 我們永遠永遠愛你第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第118章 另一種觀點與新動向第46章 你的名字第88章 屠格涅夫的文學預言第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第42章 第二個米哈伊爾出現了!第185章 農奴制的複雜與將軍的等候
第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第49章 塵埃落定第17章 刊發第10章 同別林斯基的會面第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第201章 尊敬的高斯先生,我想出一道數學題第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第39章 《獵人筆記》第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第105章 雜誌的傾向與幫傭第46章 你的名字第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第65章 我在俄國貸款那些年第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第12章 文學圈第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第1章 大學生第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第203章 曲譜與寸止的肖邦第167章 開學與規劃第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第79章 正經人誰寫日記啊!第92章 新雜誌的發售第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第107章 舞蹈與決鬥(下)第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第18章 反響第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第30章 《渴睡》第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第42章 第二個米哈伊爾出現了!第1章 大學生第106章 舞蹈與決鬥(上)第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第148章 出國與關於幸福第47章 貼面禮與久別重逢第179章 槍 決鬥與娜佳第74章 恩怨情仇(求首訂!)第82章 長篇小說與見面第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第26章 飢餓藝術家第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第42章 第二個米哈伊爾出現了!第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第140章 法國的冬天與美食家第31章 死鍵不退第119章 米哈伊爾的大手和影響第115章 《當代英雄》與多餘人第59章 回信第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第12章 文學圈第108章 米沙和娜佳第41章 《窮人》第125章 傲慢大罪:維克多雨果第12章 文學圈第75章 文集出版(求月票!)第118章 另一種觀點與新動向第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第21章 寫給大衆的小說第44章 對於未來的展望第53章 傲慢與偏見(求月票!)請假一天第108章 米沙和娜佳第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第19章 被迫鍵政第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第10章 同別林斯基的會面第191章 將軍的決定與新的開始第67章 什麼都不缺了第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第19章 被迫鍵政第31章 死鍵不退第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第121章 石子與活動第175章 歸國與報紙第139章 沙俄笑話與大仲馬第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第89章 我們永遠永遠愛你第36章 稿費和稿約第82章 長篇小說與見面第77章 開宗立派第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第89章 我們永遠永遠愛你第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第118章 另一種觀點與新動向第46章 你的名字第88章 屠格涅夫的文學預言第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第42章 第二個米哈伊爾出現了!第185章 農奴制的複雜與將軍的等候