第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基

第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基

在財務這一塊,除了剛剛創辦《祖國紀事》的時候賭了一把以外,其它時間克拉耶夫斯基基本上都是謹小慎微,儘量讓雜誌的財務狀況不會出現什麼差錯,因此每一期的印刷量的話,克拉耶夫斯基往往是穩步推進,在現有的基礎上稍微多印那麼一點。

但是現在的話,克拉耶夫斯基發現自己好像已經是個激進分子了

完全就是在大步前進,偏偏他還覺得就算這樣了也不會出什麼差錯。

對此克拉耶夫斯基只能說多虧了他的努力,否則雜誌怎麼可能蒸蒸日上?

嗯,跟那位年輕人也有點關係就是了

而就當最新一期的《祖國紀事》在不斷地被印刷出來的時候,就在聖彼得堡的街頭,一位瘦小的金髮年輕人,此時此刻也正在爲自己的前途感到一定的期許和擔憂。

至於原因,就像他在信中所寫的那樣:

“哥哥,我提出了辭呈,我向你起誓,我再也不能繼續任職了。本來這樣的生活即便艱苦,我也仍認爲我能再堅持一段時間,但自打在雜誌上看到那位先生一篇篇精妙的小說之後,我就再也抑制不住創作的熱情了。

而我目前的工作大大地影響了我的進度,也常常讓我覺得我在虛度光陰。

儘管我有些不知如何是好,此刻我連添置衣服的錢都沒有,但關於我的生活請別擔心,一塊麪包我很快會找到的。我將拼命工作.

好在我的小說進度不錯,近來我正在對他進行最後的修改,等真正完稿後,我就準備先念給我的朋友格里戈洛維奇聽聽,他在聖彼得堡的文化界似乎有一些朋友,或許他聽了我的小說後能在一定程度上幫幫我。

但是誰知道到底能不能行呢?我想過直接寄往《祖國紀事》,但聽人說,他們那裡積壓了許多稿件,輪到我的時候估計要半年以後了,而且新人發表了也不會給稿費.”

他的情況大致就是這樣,既然如此,他又如何能不發愁呢?

其實硬要說的話,他的工資以及他分到的那一部分遺產,已經足夠他過上富足的生活,但大抵是因爲染上了一些壞毛病的緣故,陀思妥耶夫斯基目前不僅沒有錢,甚至身上還背了一筆不小的債務。

但即便如此,我們的老陀還是選擇了勇敢追夢,試圖在寫作上有所成就。

而既然一說到寫作,陀思妥耶夫斯基就不可避免地想到了那位近來聲勢越來越大的米哈伊爾。

對方的作品確實配得上他的名聲就是了。

而像他這樣一位先生,想必如今一定已經很富有了吧?

應該就是天天都吃白麪包,喝最好的茶水,參加各種聚會,被各種小姐們圍在一起,是社交場上的中心

光是想想這位越來越有名的先生的處境,年輕的陀思妥耶夫斯基就羨慕的直流口水。

什麼時候我才能過上像他一樣的日子呢?

抱着這種強烈的願望,年輕的陀思妥耶夫斯基孤獨地走在大街上。

事到如今的話,他其實對他即將完成的那部小說十分滿意,但就是如何投遞出去讓他犯了難。

而在滿意的同時,陀思妥耶夫斯基偶爾也會想到那位名爲米哈伊爾的作者的作品,只要想到了,他的信心就也稍稍有些不足了

當然,如果說可以的話,如今的陀思妥耶夫斯基更想跟對方見上一面,跟對方說說話,然後再向對方請教請教,說不定還能享受到對方那優渥的生活呢。

但他如今確實是沒有什麼門路,只能是儘可能地碰碰運氣,看看會不會有什麼機會。

雖然如今的陀思妥耶夫斯基生活確實有點艱難,但等到了最新一期的《祖國紀事》的發行,這位瘦小的青年還是早早地就出了門,在尚未完全亮起來的街道趕路的同時,也在盤算着兜裡的那些錢到底夠不夠用。

實在不行的話,還是隻能寫信再問自己的哥哥要一點.

而不知道是不是自己的錯覺,陀思妥耶夫斯基總覺得來買《祖國紀事》的人比之前的還要多,就算他出門的很早,但等他來到書店的時候,場面就已經有些擁擠了。

沒有多少人大聲詢問,大家都在用力地朝某本雜誌擠過去,倘若拿到了,便會像個打了勝仗的將軍一樣用力揮拳,然後迅速地擠了出來,準備找上一個地方好好讀一讀。

這種情況的話,身材瘦小的陀思妥耶夫斯基並不佔什麼優勢,本來大早上的心情就不好,再加上擠了這麼一通,精神狀態本來就不太好的他多多少少有些煩躁,以至於在拿到雜誌後,心情竟然並沒有多激動。

他甚至在想:上帝啊,我快連吃飯的錢都沒有了,怎麼就硬要來買上這麼一本呢?從別的先生那裡聽聽不好嗎?

想歸想,雜誌終究還是買了。 他心裡哀嘆的同時,也是準備找上一個地方先簡單地看一下,看看對方的小說究竟能不能刺激到他已經開始有些麻木的神經。

只是令他感到奇怪的是,往日裡這個時候,從街頭以及那些咖啡館之類的地方,基本上聽不到什麼聲音,而只有沉默到一定程度後,很多人才會表達起自己對某些事情的看法以及抒發那種壓抑的情緒。

但是今天的話,不知爲何,他總覺得笑聲在不斷地出現,不斷地從一個又一個地方傳過來,彷彿是看到了什麼很好笑的東西一般。

這些笑聲多多少少讓這個敏感的年輕人有些心煩意亂,彷彿這裡面一定有聲音是在嘲笑他的處境一般。

懷着這種更加煩躁的心情,陀思妥耶夫斯基終於找到了一個合適的地方,然後在那些討厭的聲音中翻到了這一期雜誌的某一頁上。

“警官奧楚蔑洛夫穿着嶄新的軍大衣,胳膊下夾着小包,正步行穿過集市的廣場.”

開始的時候陀思妥耶夫斯基依舊心煩意亂,看了一點後感覺心情稍稍平復了一點,等到第一個轉折來臨的時候,他漸漸忘掉了周圍的聲音,當又一次突轉到來的時候,他已經忍不住邊搖頭邊笑出了聲。

等到看完整篇小說後,他就變成了傳出去笑聲的那個人。

而在這種笑聲中,他又難免對自己、對身邊的那些人乃至對某些更大的東西展開了一些思考。

稍稍回過神後,他就忍不住長嘆一聲,半是羨慕半是驚歎地自言自語道:“我看過的最好的諷刺小說之一了!怎麼能不讓人發笑呢?而這笑聲中也隱藏了許多東西.”

由於這篇小說,陀思妥耶夫斯基也是再次對那位尚未見過面的先生產生了羨慕的情緒,既羨慕這份才華,同時也不由自主地在羨慕對方那大概率十分優渥的生活

而當他想着這些的時候,另一邊,不知爲何,米哈伊爾突然從夢中驚醒,感受着自己硬邦邦的沙發,再看看自己那起身幅度大一點就會撞到頭的灰色天花板,以及聞着空氣中那股打掃不乾淨的腐朽的味道。

米哈伊爾忍不住笑了。

還好還有機會住更好的,不然每天都這樣醒來的話,米哈伊爾是真的覺得自己這輩子有了.

有點遺憾,沒能拿到新書期最好的推薦。

沒趕上好時候,同期的大佬有點太多了。

好在還有其他的推薦拿,萌新能走到這樣也是很不容易了,這裡的話也是再次感謝各位了(比心)

這樣的話其實差不多就可以上架了,但想着免費字數可能還是有點少,太早上架不太好,就暫時擱置了一下。

再就是還在存稿,並且想趁現在再梳理梳理方向和劇情,所以就再晚幾天上架吧,不過也就這幾天了。

到時候我的存稿就有用武之地了。

總之就是感謝各位的支持,更多的話到時候再說吧。

最後再感謝一下“輾轉紅蓮”、“我是彗星孤久擲”和“虛空神明”大佬的打賞!非常感謝。

我這邊也有記錄,到一定數字了會盡我所能加更的,感謝支持

(本章完)

第134章 與第三廳的第一次親密接觸第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第202章 我竟同他一見如故?!第121章 石子與活動第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第48章 爲皇上效力第106章 舞蹈與決鬥(上)第100章 龍場悟道第15章 媽媽和妹妹第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第55章 總有一種月亮獨屬於你第122章 愛情與不拿遺產不會玩第148章 出國與關於幸福第58章 新的小說第100章 龍場悟道第19章 被迫鍵政第168章 俄國法律之一瞥第72章 熟悉熟悉環境第102章 不要溫和地走進那個良夜第148章 出國與關於幸福第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第170章 俺尋思這樣彈好聽第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第48章 爲皇上效力第102章 不要溫和地走進那個良夜第157章 《物種起源》與宴會第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第68章 夜半時分第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第192章 法國,啓動!第8章 俄國文學界白月光別林斯基第178章 伸向英國的大手與邀請第45章 聖彼得堡見聞第65章 我在俄國貸款那些年第40章 小乞丐第202章 我竟同他一見如故?!第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第203章 曲譜與寸止的肖邦第44章 對於未來的展望第166章 在自己的身上,克服這個時代第20章 老奴快樂茶第119章 米哈伊爾的大手和影響第21章 寫給大衆的小說第173章 失敗與沸騰的巴黎第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第148章 出國與關於幸福第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第22章 小氣又慷慨的老爺第105章 雜誌的傾向與幫傭第94章 彼得拉舍夫斯基第2章 《萬卡》第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第122章 愛情與不拿遺產不會玩第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第30章 《渴睡》第42章 第二個米哈伊爾出現了!第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第1章 大學生第102章 不要溫和地走進那個良夜第34章 愛情等於謎語第108章 米沙和娜佳第6章 當下的俄國文學第37章 俄國審查官第187章 欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處。第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第195章 新的風尚與性情的大仲馬第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第134章 與第三廳的第一次親密接觸第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第40章 小乞丐第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第94章 彼得拉舍夫斯基第154章 陰謀顛覆國家罪第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第49章 塵埃落定第89章 我們永遠永遠愛你第104章 開始幻想的娜佳第105章 雜誌的傾向與幫傭第81章 《現代人》第65章 我在俄國貸款那些年第21章 寫給大衆的小說第203章 曲譜與寸止的肖邦第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第3章 新的果戈理誕生了!第195章 新的風尚與性情的大仲馬第19章 被迫鍵政第79章 正經人誰寫日記啊!第72章 熟悉熟悉環境第64章 先發制人第179章 槍 決鬥與娜佳第37章 俄國審查官第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第88章 屠格涅夫的文學預言第121章 石子與活動第26章 飢餓藝術家
第134章 與第三廳的第一次親密接觸第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第202章 我竟同他一見如故?!第121章 石子與活動第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第48章 爲皇上效力第106章 舞蹈與決鬥(上)第100章 龍場悟道第15章 媽媽和妹妹第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第55章 總有一種月亮獨屬於你第122章 愛情與不拿遺產不會玩第148章 出國與關於幸福第58章 新的小說第100章 龍場悟道第19章 被迫鍵政第168章 俄國法律之一瞥第72章 熟悉熟悉環境第102章 不要溫和地走進那個良夜第148章 出國與關於幸福第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第170章 俺尋思這樣彈好聽第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第48章 爲皇上效力第102章 不要溫和地走進那個良夜第157章 《物種起源》與宴會第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第68章 夜半時分第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第192章 法國,啓動!第8章 俄國文學界白月光別林斯基第178章 伸向英國的大手與邀請第45章 聖彼得堡見聞第65章 我在俄國貸款那些年第40章 小乞丐第202章 我竟同他一見如故?!第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第203章 曲譜與寸止的肖邦第44章 對於未來的展望第166章 在自己的身上,克服這個時代第20章 老奴快樂茶第119章 米哈伊爾的大手和影響第21章 寫給大衆的小說第173章 失敗與沸騰的巴黎第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第148章 出國與關於幸福第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第22章 小氣又慷慨的老爺第105章 雜誌的傾向與幫傭第94章 彼得拉舍夫斯基第2章 《萬卡》第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第122章 愛情與不拿遺產不會玩第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第30章 《渴睡》第42章 第二個米哈伊爾出現了!第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第1章 大學生第102章 不要溫和地走進那個良夜第34章 愛情等於謎語第108章 米沙和娜佳第6章 當下的俄國文學第37章 俄國審查官第187章 欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處。第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第195章 新的風尚與性情的大仲馬第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第134章 與第三廳的第一次親密接觸第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第40章 小乞丐第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第94章 彼得拉舍夫斯基第154章 陰謀顛覆國家罪第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第49章 塵埃落定第89章 我們永遠永遠愛你第104章 開始幻想的娜佳第105章 雜誌的傾向與幫傭第81章 《現代人》第65章 我在俄國貸款那些年第21章 寫給大衆的小說第203章 曲譜與寸止的肖邦第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第3章 新的果戈理誕生了!第195章 新的風尚與性情的大仲馬第19章 被迫鍵政第79章 正經人誰寫日記啊!第72章 熟悉熟悉環境第64章 先發制人第179章 槍 決鬥與娜佳第37章 俄國審查官第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第88章 屠格涅夫的文學預言第121章 石子與活動第26章 飢餓藝術家