第179章 槍 決鬥與娜佳

由於地理環境的緣故,在這一時期的沙俄想要大規模發展畜牧業基本上是一件不可能的事情,在這種情況下,狩獵往往是獲取肉食的重要來源,只不過平民們往往是爲了生存奔波,貴族們在很多時候則是單純的享受狩獵的樂趣。

而正因爲有着龐大的市場需求,因此這一時期的沙俄商人們就已經開始大量印刷推銷宣傳單和郵購目錄,然後向各階層的人推銷槍支,從最廉價的本土造獵槍一直到精緻的歐洲產步槍和手槍,幾乎覆蓋了所有用戶羣體的需求。

購買本土製造的普通獵槍無需任何許可證或登記手續,但進口軍用步槍或手槍則需要向警方申請許可,但這種申請確實相當寬鬆,除犯罪分子外幾乎一律批准。

另外值得一提的是,在如今的1845年,俄國軍隊才正在由燧發槍過渡到火帽槍,但同一時期的英國卻是已經搞出了線膛槍,這種裝備上的差距讓沙俄再也無法憑藉着人數的優勢取得最終的勝利。

這方面的話,或許源自尼古拉一世對於教育的看法,他認爲發展教育的主要任務是證明封建制度、專制制度和東正教的正當性,也曾經說過:“我不需要博學之士,而需要忠臣”,只能說,對他而言,克里米亞的失敗實在是一個必然的結果。

至於米哈伊爾接下來學習打槍要用什麼樣的槍的話,此時此刻,屠格涅夫正熟練的向米哈伊爾介紹着手頭上的東西:“你瞧米哈伊爾,正宗的法國貨,以雕花工藝、輕量化設計和精準性著稱.”

米哈伊爾:“.”

介紹歸介紹,槍口離我遠一點,感覺冷嗖嗖的

“放心吧米哈伊爾,我對槍可是再熟悉不過了,不可能出現什麼低級失誤的。”

似乎是察覺到了米哈伊爾的顧慮,屠格涅夫在開口解釋的同時,也是將手上的東西遞了過來然後直接說道:“你先來感受一下吧,到時候去我家領地了我再教你兩手。”

聽到屠格涅夫這麼說,多少還是有些好奇的米哈伊爾在點了點頭後,很快就從屠格涅夫手中接過了這把看上去相當不錯的獵槍。

有一說一,米哈伊爾確實是大大的良民,拿起真理這還真是第一次,而這剛一拿起,米哈伊爾的腦中便一下子想起了老馬1843年在《〈黑格爾法哲學批判〉導言》一文寫下的那段話:“批判的武器不能代替武器的批判,物質力量只能用物質力量來摧毀。”

想到這裡,米哈伊爾多少也是比劃了兩下子,如果不是場合不對,或許還真能來一發試試手感。

而屠格涅夫在一旁看着米哈伊爾這麼比劃還真覺得有點驚奇,只因米哈伊爾的動作什麼的在他看來其實挺標準的,並沒有犯一些新手經常會犯的錯誤,這樣一來,說不定米哈伊爾學起來真的會挺快的。

想到這一茬,屠格涅夫又從腰間掏出一把手槍,然後張嘴就介紹道:“瞧瞧這個,奧地利曼利夏產的火帽手槍,受潮概率低,擊發更可靠,啞火的概率很低,有了它以後就算是跟人決鬥米哈伊爾你也無需害怕了!”

米哈伊爾:“?”

牢大快樂槍是吧?

說起決鬥這一塊,其實並非俄羅斯固有的傳統習慣,這一行爲最早是歐洲中世紀騎士精神的一種轉變,後來逐漸在英法德等國家流行開來,等到傳入俄國之後,在最開始的時候,彼得大帝嚴令禁止決鬥,倘若被發現之後便直接處死而且還要沒收他們的財產。

等到了葉卡捷琳娜大帝時期,雖然處罰依舊嚴厲,但在貴族中還是屢禁不止,等到了後來的亞歷山大一世和尼古拉一世時期,對於決鬥的懲罰就變輕了許多,大多數時候都只是降級。正因如此,決鬥的風氣可謂是愈演愈烈,牢大普希金就是一個決鬥的愛好者,曾先後捲入29次各式各樣、各種場合的決鬥,還將其中一次經歷寫成了一篇短篇小說《射擊》。

至於這次經歷是什麼,簡單來說就是1822年時普希金本人跟一個叫佐波夫的軍官決鬥。當對手向他開槍時,普希金正捧了一把櫻桃當早飯吃。佐波夫首先開槍,沒有射中。普希金沒有開槍就走了,也沒有跟對手講和。

只能說牢大普希金有時候也確實挺能裝逼的,咳咳.

決鬥的規則並不複雜,找一位公證人,然後設定距離,普通衝突20到25步,約15到19米,從而降低命中率以體現公平,深仇大恨則只有十二步甚至十步,大約九米,這個距離的話近乎必死,接着便是通過抓鬮決定誰先開槍或雙方喊“一二三”同時射擊。

規則米哈伊爾是知道的,但就像他此時此刻接過屠格涅夫遞過來的手槍然後說的那樣:“我應該不會輕易跟人決鬥,即便有必勝的把握,也很難說這是一種明智的舉動。”

“我贊同你的話米哈伊爾。”

聽到米哈伊爾這麼說的屠格涅夫也忍不住點了點頭道:“而且像我們這樣的人,也很難跟別人發生什麼衝突。”

米哈伊爾:“?”

我就算了,你還是悠着點.

即便是多年以後,老屠性格依舊溫和,但依舊改不了大嘴巴的毛病,最抽象的無疑就是有一陣子整天當着托爾斯泰的面說托爾斯泰的壞話,即便涅克拉索夫多次勸阻他也依舊我行我素。

等到托爾斯泰發起決鬥之後,老屠嘴巴很硬,表示要堅持決鬥,但他的身體無疑還是很誠實的

“不過我得提醒你一點米哈伊爾。”

突然想到了什麼的屠格涅夫認真地說道:“上流社會中最容易發生的決鬥便是因爲女人而發起的爭鬥,而我從巴黎回來後,又聽到了不少貴族小姐對你的爲人和詩歌很感興趣,倘若她們中有人有那種頭腦簡單的追求者,那你可要小心一點,跟這種人發生衝突可不值得。”

“我知道了。”

好像也聽說過類似的事情米哈伊爾只能是無語地搖了搖頭,隨後就稍稍研究起了一下手上的東西,雖然想試一下電影當中的旋轉手槍,但是遺憾的是,這一時期的左輪還遠未成熟,而一個地道的貴族在這時的儀式感差不多就是用銀製火藥壺徐徐倒入火藥,以通條壓實彈丸,最後再優雅地扣動扳機。

等到米哈伊爾研究完畢重新坐了下來之後,除了送槍給米哈伊爾以外似乎還有別的事情的屠格涅夫很快就起身告辭,而米哈伊爾在接着沉澱的同時,也是認真回覆起了娜佳的來信,就像之前說的那樣,兩人的通信基本上就沒有斷過,只是由於有些原因,兩人並不能常常見面。

有一說一,隨着時間的發酵,米哈伊爾有在考慮要不要將自己的意圖表現得更加清楚一點,事到如今,有些事情成不成先另說,但或許可以更加直白一些,不然無論對誰或許都不太好。

那麼問題來了,家人們,你們覺得將軍會不會一怒之下要跟我決鬥然後崩了我?

米哈伊爾覺得有點不太好說

但至少現在的話,將軍對米哈伊爾還是頗爲喜歡和讚賞的,以至於就像娜佳在信裡說的那樣,將軍想要在夏天的時候邀請米哈伊爾去他家郊外的莊園裡待一陣子,既能避暑,還能跟着他們一家以及其他客人一起吹吹風跳跳舞。

像這個邀請,米哈伊爾考慮了一番後還是答應了下來,從時間上來說,在跟着屠格涅夫學一陣子後稍微去住幾天應該也沒關係,等到時候,或許是能跟將軍稍微說兩句。

第203章 曲譜與寸止的肖邦第191章 將軍的決定與新的開始第137章 托爾斯泰與赫爾岑第11章 《祖國紀事》第76章 《窩囊》與詩歌第12章 文學圈第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第137章 托爾斯泰與赫爾岑第27章 溫和派(週二求追讀)第79章 正經人誰寫日記啊!第30章 《渴睡》第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第51章 流動的盛宴第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第77章 開宗立派第175章 歸國與報紙第72章 熟悉熟悉環境第154章 陰謀顛覆國家罪第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第54章 推薦(求月票!)第134章 與第三廳的第一次親密接觸第70章 梭哈是一種智慧第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第100章 龍場悟道第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第26章 飢餓藝術家第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第19章 被迫鍵政第100章 龍場悟道第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第18章 反響第119章 米哈伊爾的大手和影響第191章 將軍的決定與新的開始第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第41章 《窮人》第152章 每行價值十個法郎第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第192章 法國,啓動!第18章 反響第15章 媽媽和妹妹第4章 自然派第103章 謠言和娜佳的邀請第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第126章 驚人的結尾與留白第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第3章 新的果戈理誕生了!第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第58章 新的小說第52章 我愛你,比自然更多一些第113章 我的大學第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第90章 新的文學獎(二合一)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第12章 文學圈第104章 開始幻想的娜佳第159章 三品官員與新作品第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第89章 我們永遠永遠愛你第30章 《渴睡》第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第68章 夜半時分第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第81章 《現代人》第141章 俄國的冬天與慈善第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第105章 雜誌的傾向與幫傭第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第81章 《現代人》第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第86章 《被侮辱與被損害的人》第107章 舞蹈與決鬥(下)第65章 我在俄國貸款那些年第12章 文學圈第67章 什麼都不缺了第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第22章 小氣又慷慨的老爺第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第25章 聲名鵲起第68章 夜半時分第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第157章 《物種起源》與宴會第103章 謠言和娜佳的邀請第141章 俄國的冬天與慈善第51章 流動的盛宴第101章 彼得保羅要塞第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第55章 總有一種月亮獨屬於你第76章 《窩囊》與詩歌第159章 三品官員與新作品第168章 俄國法律之一瞥
第203章 曲譜與寸止的肖邦第191章 將軍的決定與新的開始第137章 托爾斯泰與赫爾岑第11章 《祖國紀事》第76章 《窩囊》與詩歌第12章 文學圈第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第137章 托爾斯泰與赫爾岑第27章 溫和派(週二求追讀)第79章 正經人誰寫日記啊!第30章 《渴睡》第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第51章 流動的盛宴第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第77章 開宗立派第175章 歸國與報紙第72章 熟悉熟悉環境第154章 陰謀顛覆國家罪第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第54章 推薦(求月票!)第134章 與第三廳的第一次親密接觸第70章 梭哈是一種智慧第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第100章 龍場悟道第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第26章 飢餓藝術家第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第19章 被迫鍵政第100章 龍場悟道第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第18章 反響第119章 米哈伊爾的大手和影響第191章 將軍的決定與新的開始第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第41章 《窮人》第152章 每行價值十個法郎第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第192章 法國,啓動!第18章 反響第15章 媽媽和妹妹第4章 自然派第103章 謠言和娜佳的邀請第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第126章 驚人的結尾與留白第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第3章 新的果戈理誕生了!第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第58章 新的小說第52章 我愛你,比自然更多一些第113章 我的大學第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第90章 新的文學獎(二合一)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第12章 文學圈第104章 開始幻想的娜佳第159章 三品官員與新作品第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第89章 我們永遠永遠愛你第30章 《渴睡》第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第68章 夜半時分第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第81章 《現代人》第141章 俄國的冬天與慈善第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第105章 雜誌的傾向與幫傭第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第81章 《現代人》第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第86章 《被侮辱與被損害的人》第107章 舞蹈與決鬥(下)第65章 我在俄國貸款那些年第12章 文學圈第67章 什麼都不缺了第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第22章 小氣又慷慨的老爺第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第25章 聲名鵲起第68章 夜半時分第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第157章 《物種起源》與宴會第103章 謠言和娜佳的邀請第141章 俄國的冬天與慈善第51章 流動的盛宴第101章 彼得保羅要塞第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第55章 總有一種月亮獨屬於你第76章 《窩囊》與詩歌第159章 三品官員與新作品第168章 俄國法律之一瞥