第74章 恩怨情仇(求首訂!)

第74章 恩怨情仇(求首訂!)

關於陀思妥耶夫斯基在帕納耶夫家初次亮相到底怎麼樣這件事,米哈伊爾覺得總得來說還算不錯。

儘管在最開始的時候,老陀那雙不大的灰眼睛總是不安地從一個對象轉到另一個對象身上,蒼白的嘴脣也神經質地抽搐着,但在看到米哈伊爾的時候,尤其是看到他充滿鼓勵和認同的微笑,老陀終究是鎮定了下來,開始在衆人面前大聲念出自己那篇小說的其中一段。

因爲老陀的作品質量確實在線的緣故,在場的衆人當然也都很給面子,除卻獻上自己熱烈的掌聲以外,也都很照應他,試着消除他的羞怯心,向他表示他是這個圈子裡的一員。

於是到了最後,確實稱得上一句賓主盡歡。

不過值得一提的是,在原本的歷史中,大概是因爲處女作就直接轟動了聖彼得堡的緣故,再加上性格緣故,這就讓原本還有點羞怯的老陀變得愈發神氣。

簡而言之就是飄了,他開始跟每一個人展開爭辯,並且過於明顯地流露了他的作家自尊心和對他寫作才能的自負態度。

於是就變成了愛裝逼的陀思妥耶夫斯基同學。

但是要知道,成名意味着博得了很多人的好感和讚譽的同時,也必定會引起一些人的不快和敵意,就算他們可能並沒有利益上的牽扯,但這並不妨礙他們敵視一位突然間成名的新人作家。

而就是在這種情況下,老陀除了愛裝逼以外,情緒也不太穩定,一被人刺激就開始上頭,這就導致他有時候確實會在上頭的情況下說出一些荒唐話。

這就非常有可能被一些有心人記住,然後說出去充當談資。

在這方面屠格涅夫就是一個典型的樂子人,儘管他跟老陀的初次見面還算愉快,但後來不知道是老陀裝逼裝的太厲害了,還是屠格涅夫的吹牛逼絕症和樂子人體質發作。

總之屠格涅夫常常故意誘使老陀跟他爭論,弄得老陀萬分激動,然後就開始狂熱地維護他在急躁中順口說出的觀點,有些觀點過於荒唐,屠格涅夫就抓住這些荒唐的觀點來取笑。

取笑完了之後還要出去跟衆人吹牛逼:欸欸欸,最近那個很火的陀思妥耶夫斯基你們知道嗎?要我說,土雞瓦犬耳!我來跟你們講講他都說了些什麼荒唐話………

說實話,老屠是真有點樂子人並且嘴還硬,碰到老陀還好,等之後碰到老託這種脾氣有時候很火爆的狠人後,那是真的險些被老託決鬥然後給一槍崩了的………

畢竟老託可是真的當過兵打過仗見過死人甚至親自制造了不少死人,收拾個老屠大概率是手拿把掐的。

那麼話說回來,只說現在的話,老陀還沒開始裝逼,甚至表現得相當謙遜,還時不時地看向米哈伊爾。

老屠的一身惡疾也還沒開始發作,對待陀思妥耶夫斯基這個剛剛加入進來的年輕人也是拿出了自己良好的藝術修養和美好的品德,甚至還在米哈伊爾旁邊誇道:

“你聽啊米哈伊爾,他寫得真好!開始的時候我聽他們說第二個米哈伊爾出現的時候,我只當他們是在開玩笑,現在看來確實是如此!說不定他還要比你更好些呢,你瞧,我到現在都還沒能看到你的長篇………”

米哈伊爾:“………” 你最好保持住這種態度,別又突發惡疾了嗷!

該說不說,儘管這一位位大文豪在文學史上可謂是鼎鼎有名,但他們確實也是一位位鮮活的人,就是有點太鮮活了,能少吹點牛逼少裝點逼就更好了………

對此米哈伊爾倒是也沒有什麼太好的辦法,畢竟老屠老陀他們都這個年紀了,基本性格肯定是定型了,無論是誰都很難輕易改變。

米哈伊爾只能說是到時候會努力調解一下,如果我開口的話,他們應該會給我一個面子吧?

但是我真的有這麼大臉嗎.

聚會上,米哈伊爾想到了這個問題,然後就在陀思妥耶夫斯基若有若無的觀察中摸了摸下巴。

應該會吧

米哈伊爾這麼想道。

實在不行就先壓一壓老陀的銳氣,畢竟就算老陀再怎麼天才大概也趕不上米哈伊爾目前的發表質量和發表速度。

拋開這些遠的先不說,這次聚會總歸是在一派祥和的氛圍中落下了帷幕。

見證了老陀在聚會上的初次亮相之後,米哈伊爾就開始處理將軍家的女兒娜佳突然資助過來的這筆盧布。

硬要說好像也可以接受,畢竟在這一時期,有錢的女性貴族資助作家、藝術家什麼的可謂是家常便飯。

究其根本,還是因爲這年頭的貴族女性們都擁有繼承權,她們中那些家底雄厚的,往往都能從她們的父輩們那裡繼承非常大的一筆遺產,屠格涅夫他媽就是如此,從她的叔父那裡繼承到了大量的農奴和土地。

要說這筆遺產有多大,這麼說吧,就算屠格涅夫跟他哥分了分,他的整個後半輩子依舊衣食無憂。

米哈伊爾發誓,要是到了那個時候他還是不太富的話,那必須得天天去屠哥那裡打打秋風.

而這些繼承了大筆遺產的貴族女性們除了生活以外是真沒地方花,於是一些有錢的貴婦們就開始藉由資助藝術家來實現自己的個人理想亦或者是藉此提升自身的文化影響力。

像什麼伏爾泰、盧梭、喬伊斯、紀伯倫全都吃過貴婦的軟飯。

米哈伊爾現在沒怎麼吃,一是因爲在如今的俄國,這種風氣總歸是不夠濃厚,二就是站久了,腰就不太想彎了。

但是話又說回來,既然將軍的女兒娜佳在又一次的回信中堅持要給,那麼米哈伊爾也只能說這軟飯好像還不錯,噴香噴香的我愛吃.

當然,米哈伊爾終究還是沒有白嫖這位少女,而是在信裡面答應了對方會再寫一首詩歌放在這次的文集裡。

至於說米哈伊爾到底準備再寫一首什麼樣的詩,姑且還是放到後面再談.

(本章完)

第29章 聚會的精髓第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第8章 俄國文學界白月光別林斯基第46章 你的名字第29章 聚會的精髓第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第67章 什麼都不缺了第163章 奧諾雷德巴爾扎克第76章 《窩囊》與詩歌第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第141章 俄國的冬天與慈善第45章 聖彼得堡見聞第43章 盜版往事第72章 熟悉熟悉環境第133章 新的科幻小說與拉新第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第55章 總有一種月亮獨屬於你第81章 《現代人》第29章 聚會的精髓第163章 奧諾雷德巴爾扎克第51章 流動的盛宴第49章 塵埃落定第8章 俄國文學界白月光別林斯基第86章 《被侮辱與被損害的人》第25章 聲名鵲起第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第56章 同克拉耶夫斯基的見面第15章 媽媽和妹妹第6章 當下的俄國文學第121章 石子與活動第63章 彼得堡新浪潮第35章 期望第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第172章 不同的讀者羣體與新動向第64章 先發制人第102章 不要溫和地走進那個良夜第29章 聚會的精髓第94章 彼得拉舍夫斯基第10章 同別林斯基的會面第191章 將軍的決定與新的開始第141章 俄國的冬天與慈善第123章 永遠不死與在法的門前第49章 塵埃落定第60章 快活的空氣第86章 《被侮辱與被損害的人》第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第73章 上架感言第18章 反響第167章 開學與規劃第1章 大學生第168章 俄國法律之一瞥第135章 科幻小說之父第8章 俄國文學界白月光別林斯基第50章 愛打牌的別林斯基同學第181章 銷量與畢業時的詩歌第69章 癲癇病第31章 死鍵不退第1章 大學生第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第50章 愛打牌的別林斯基同學第6章 當下的俄國文學第83章 關於愛情第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第115章 《當代英雄》與多餘人第84章 青年在選擇職業時的考慮第148章 出國與關於幸福第21章 寫給大衆的小說第19章 被迫鍵政第80章 向別林斯基伸出手第200章 詩人 革命與正義切割第4章 自然派第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第43章 盜版往事第40章 小乞丐第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第100章 龍場悟道第67章 什麼都不缺了第148章 出國與關於幸福第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第32章 身體是流放的本錢第18章 反響第89章 我們永遠永遠愛你第27章 溫和派(週二求追讀)第168章 俄國法律之一瞥第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第46章 你的名字第179章 槍 決鬥與娜佳第104章 開始幻想的娜佳第27章 溫和派(週二求追讀)第8章 俄國文學界白月光別林斯基
第29章 聚會的精髓第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第8章 俄國文學界白月光別林斯基第46章 你的名字第29章 聚會的精髓第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第67章 什麼都不缺了第163章 奧諾雷德巴爾扎克第76章 《窩囊》與詩歌第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第141章 俄國的冬天與慈善第45章 聖彼得堡見聞第43章 盜版往事第72章 熟悉熟悉環境第133章 新的科幻小說與拉新第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第55章 總有一種月亮獨屬於你第81章 《現代人》第29章 聚會的精髓第163章 奧諾雷德巴爾扎克第51章 流動的盛宴第49章 塵埃落定第8章 俄國文學界白月光別林斯基第86章 《被侮辱與被損害的人》第25章 聲名鵲起第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第56章 同克拉耶夫斯基的見面第15章 媽媽和妹妹第6章 當下的俄國文學第121章 石子與活動第63章 彼得堡新浪潮第35章 期望第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第172章 不同的讀者羣體與新動向第64章 先發制人第102章 不要溫和地走進那個良夜第29章 聚會的精髓第94章 彼得拉舍夫斯基第10章 同別林斯基的會面第191章 將軍的決定與新的開始第141章 俄國的冬天與慈善第123章 永遠不死與在法的門前第49章 塵埃落定第60章 快活的空氣第86章 《被侮辱與被損害的人》第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第73章 上架感言第18章 反響第167章 開學與規劃第1章 大學生第168章 俄國法律之一瞥第135章 科幻小說之父第8章 俄國文學界白月光別林斯基第50章 愛打牌的別林斯基同學第181章 銷量與畢業時的詩歌第69章 癲癇病第31章 死鍵不退第1章 大學生第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第50章 愛打牌的別林斯基同學第6章 當下的俄國文學第83章 關於愛情第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第115章 《當代英雄》與多餘人第84章 青年在選擇職業時的考慮第148章 出國與關於幸福第21章 寫給大衆的小說第19章 被迫鍵政第80章 向別林斯基伸出手第200章 詩人 革命與正義切割第4章 自然派第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第43章 盜版往事第40章 小乞丐第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第100章 龍場悟道第67章 什麼都不缺了第148章 出國與關於幸福第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第32章 身體是流放的本錢第18章 反響第89章 我們永遠永遠愛你第27章 溫和派(週二求追讀)第168章 俄國法律之一瞥第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第46章 你的名字第179章 槍 決鬥與娜佳第104章 開始幻想的娜佳第27章 溫和派(週二求追讀)第8章 俄國文學界白月光別林斯基