第67章 什麼都不缺了

第67章 什麼都不缺了

在聽到陀思妥耶夫斯基這個名字後,米哈伊爾一下子就感覺自己振奮了不少。

雖然在記憶中,他確實記得是涅克拉索夫一位叫做格里戈羅維奇的朋友,將陀思妥耶夫斯基的處女作推薦給了他,但只有當真正確定這個消息後,米哈伊爾心中的那塊大石頭才終於算是落了地。

終於等到你了,我最驕傲的老陀!

這下子我們的《彼得堡文集》就什麼都不缺了!

稍稍激動了一下,米哈伊爾當即就笑着點頭道:“我覺得沒問題,等他投過來我們就好好看看吧,其實我一直覺得我們的文集裡面缺乏一位重量級的新人。”

“是啊米哈伊爾,但除了你以外又哪來那麼多天才新人作家呢?”

聽到米哈伊爾的這句話,涅克拉索夫感慨般地搖了搖頭,隨即就看向了格里戈羅維奇說道:“你瞧,既然米哈伊爾都這麼說了,那我就更不可能拒絕你了,你看他到底哪天定稿,寫完了就可以來找我們,到時候我們就一起讀讀吧。米哈伊爾,你有時間嗎?”

“當然。”

在聽到米哈伊爾的回答後,那位心情剛剛平復下來不久的年輕人就又是一陣激動,雖然這位米哈伊爾看的不是他的稿子,但自己那位朋友能攤上這種好事,也足以讓他發自內心的爲他感到高興了。

而就從之前聽到的那些片段來看,格里戈羅維奇覺得自己的朋友寫的東西不會差到哪裡去的。

於是他懷揣着激動的心情又跟涅克拉索夫和米哈伊爾同行一段時間後,他便迫不及待地準備去給自己的朋友報喜了。

等到就剩涅克拉索夫和米哈伊爾兩人的時候,兩人就繼續聊了聊文集的事情,而聊到文集,便不自覺地聊到了各自身上的貸款。

“米哈伊爾,我突然發現,我最近好像又背上了幾百盧布的債。”

“哦?”聽到這話的米哈伊爾眨了眨眼睛道:“那今天呢?”

“今天暫時還沒有。”

涅克拉索夫稍稍有些吃驚,於是就忍不住問道:“那你呢?”

“剛背上五百盧布。”

“那還真是.”

本以爲自己多多少少已經有點苦逼了,但是聽着米哈伊爾的話,涅克拉索夫還是忍不住笑了。

總之,每當涅克拉索夫因爲這次的豪賭而焦慮到睡覺都睡不着的時候,他就總喜歡跟米哈伊爾交流交流,看着對方那自信和雲淡風輕的樣子,涅克拉索夫一下子就會又對未來產生了期望。

當然,硬要說的話,米哈伊爾多多少少也有點緊張,但事已至此,幹就完了。 而正當涅克拉索夫和米哈伊爾朝着帕納耶夫家走去的時候,另一旁,格里戈羅維奇也是已經匆忙趕到了自己的家中。

他的那位身材瘦小的室友此刻正坐在沙發上,眉頭緊皺,似乎正爲什麼東西感到發愁。

見狀格里戈羅維奇也沒有賣關子,而是直接來到他的旁邊激動地開口道:“好了,費奧多爾,我已經幫你問過了,我那位出版商朋友願意接受你的投稿。然後你知道我還遇到了誰嗎?米哈伊爾!

就是你常常跟我提起的那位先生!他也表示會好好看你的稿子,如果你的稿子真的不差的話,那麼就一定有機會在聖彼得堡的文化界好好露個臉了!”

“嗯?”

其實原本正爲今天的午飯發愁的陀思妥耶夫斯基聽到這話先是愣了一下,緊接着略顯蒼白的面龐一下子就浮現了激動的紅暈,就連嘴脣都微微有點顫抖:

“你不會是在開我的玩笑吧格里戈羅維奇?我可禁不起這樣的刺激。”

“怎麼會呢?”格里戈羅維奇搖了搖頭:“我向上帝發誓,我所說的事情千真萬確,在我看來,你已經離進入彼得堡的文化圈子不遠了,要我現在就將你的稿子帶過去嗎?”

“不!再等等,再等等”

陀思妥耶夫斯基直接激動地站了起來,忍不住在並不大的客廳裡走來走去的同時,他也是有點語無倫次地將有些話重複了一遍又一遍:

“既然有這麼好的機會,我怎麼可能不再反覆檢查幾遍呢?不瞞你說,我對我的稿子很有信心,但既然稿子會直接到那位天才的手中,我又怎麼可能不再慎重一點呢?

格里戈羅維奇,你說說看,你對那位先生的印象如何?我聽人說,他有一張漂亮的臉龐,一看就知道受過良好的教育,貴氣十足!有一種完全不會爲生活發愁的瀟灑風度!”

“哦?”稍稍回憶了一下剛纔見面時的印象,儘管因爲太激動好像並沒有怎麼留意,但此時此刻格里戈羅維奇還是一臉確信地點了點頭道:“沒錯,就是如此!他會讓每一個見到他的人都留下一個美好的印象的!”

“我已經迫不及待想跟他見上一面聊聊看了,但現在的話,還是讓我再檢查一下我的稿子吧。”

聽到了這麼一個好消息,原本還在爲午飯發愁的陀思妥耶夫斯基一下子就不餓了,而是跟格里戈羅維奇打了個招呼後,就匆匆來到自己的書桌面前坐下。

儘管此時此刻他很想寫信跟自己的哥哥誇耀一番,也想在那些瞧不起他的人面前談談這件事,但考慮到檢查的越早就越能讓對方早點看到,陀思妥耶夫斯基也只能是壓下了心中那些蠢蠢欲動的想法,專心整理起了自己的稿子。

由於進入到了非常認真的狀態,這項工作的進展相當快,再加上本來就已經差不多完稿了,因此都不用等到第二天,到了下午的時候,飢腸轆轆的陀思妥耶夫斯基就開始催促着格里戈羅維奇將稿子給送過去。

目送着自己的朋友出門,這位近來正在爲經濟狀況和前途焦頭爛額的青年便開始在客廳裡來回踱步,一方面是憂心自己的前途,如果這次不行的話,接下來他或許還要再蹉跎幾年。

另一方面則是他確實不想得到來自那位他很喜歡的年輕作家的負面評價.

(本章完)

第37章 俄國審查官第203章 曲譜與寸止的肖邦第188章 見面與射擊比賽第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事請假一天第118章 另一種觀點與新動向第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第105章 雜誌的傾向與幫傭第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第39章 《獵人筆記》第32章 身體是流放的本錢第33章 自由,平等,博愛第21章 寫給大衆的小說第77章 開宗立派第12章 文學圈第9章 《苦惱》第21章 寫給大衆的小說第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第99章 這年頭的牢法第18章 反響第203章 曲譜與寸止的肖邦第1章 大學生第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第54章 推薦(求月票!)第59章 回信第2章 《萬卡》第129章 老馬與封建的發邪第50章 愛打牌的別林斯基同學第19章 被迫鍵政第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第21章 寫給大衆的小說第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第99章 這年頭的牢法第192章 法國,啓動!第70章 梭哈是一種智慧第152章 每行價值十個法郎第75章 文集出版(求月票!)第187章 欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處。第147章 組織的前身與雛形第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第70章 梭哈是一種智慧第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第175章 歸國與報紙第6章 當下的俄國文學第88章 屠格涅夫的文學預言第19章 被迫鍵政第6章 當下的俄國文學第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第7章 有人正爲你們而戰!第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第27章 溫和派(週二求追讀)第137章 托爾斯泰與赫爾岑第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第170章 俺尋思這樣彈好聽第34章 愛情等於謎語第88章 屠格涅夫的文學預言第134章 與第三廳的第一次親密接觸第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第63章 彼得堡新浪潮第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第181章 銷量與畢業時的詩歌第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第99章 這年頭的牢法第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第170章 俺尋思這樣彈好聽第202章 我竟同他一見如故?!第34章 愛情等於謎語第22章 小氣又慷慨的老爺第44章 對於未來的展望第80章 向別林斯基伸出手第92章 新雜誌的發售第73章 上架感言第113章 我的大學第37章 俄國審查官第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第80章 向別林斯基伸出手第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第37章 俄國審查官第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第24章 農奴經濟學第58章 新的小說第11章 《祖國紀事》第157章 《物種起源》與宴會第31章 死鍵不退第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第59章 回信第22章 小氣又慷慨的老爺第80章 向別林斯基伸出手第10章 同別林斯基的會面第52章 我愛你,比自然更多一些第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第79章 正經人誰寫日記啊!第54章 推薦(求月票!)第165章 喬治桑 肖邦和新作品
第37章 俄國審查官第203章 曲譜與寸止的肖邦第188章 見面與射擊比賽第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事請假一天第118章 另一種觀點與新動向第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第105章 雜誌的傾向與幫傭第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第39章 《獵人筆記》第32章 身體是流放的本錢第33章 自由,平等,博愛第21章 寫給大衆的小說第77章 開宗立派第12章 文學圈第9章 《苦惱》第21章 寫給大衆的小說第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第99章 這年頭的牢法第18章 反響第203章 曲譜與寸止的肖邦第1章 大學生第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第54章 推薦(求月票!)第59章 回信第2章 《萬卡》第129章 老馬與封建的發邪第50章 愛打牌的別林斯基同學第19章 被迫鍵政第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第21章 寫給大衆的小說第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第99章 這年頭的牢法第192章 法國,啓動!第70章 梭哈是一種智慧第152章 每行價值十個法郎第75章 文集出版(求月票!)第187章 欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處。第147章 組織的前身與雛形第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第70章 梭哈是一種智慧第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第175章 歸國與報紙第6章 當下的俄國文學第88章 屠格涅夫的文學預言第19章 被迫鍵政第6章 當下的俄國文學第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第7章 有人正爲你們而戰!第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第27章 溫和派(週二求追讀)第137章 托爾斯泰與赫爾岑第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第170章 俺尋思這樣彈好聽第34章 愛情等於謎語第88章 屠格涅夫的文學預言第134章 與第三廳的第一次親密接觸第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第63章 彼得堡新浪潮第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第181章 銷量與畢業時的詩歌第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第99章 這年頭的牢法第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第170章 俺尋思這樣彈好聽第202章 我竟同他一見如故?!第34章 愛情等於謎語第22章 小氣又慷慨的老爺第44章 對於未來的展望第80章 向別林斯基伸出手第92章 新雜誌的發售第73章 上架感言第113章 我的大學第37章 俄國審查官第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第80章 向別林斯基伸出手第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第37章 俄國審查官第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第24章 農奴經濟學第58章 新的小說第11章 《祖國紀事》第157章 《物種起源》與宴會第31章 死鍵不退第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第59章 回信第22章 小氣又慷慨的老爺第80章 向別林斯基伸出手第10章 同別林斯基的會面第52章 我愛你,比自然更多一些第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第79章 正經人誰寫日記啊!第54章 推薦(求月票!)第165章 喬治桑 肖邦和新作品