第88章 屠格涅夫的文學預言

第88章 屠格涅夫的文學預言

等到終於又將一位年輕的寫作者送走後,本來還面帶微笑端坐在椅子上的米哈伊爾也是一下子就癱在了自己的辦公椅上,然後雙眼無神地看着寬敞的天花板開始懷疑人生。

這些天的話,那是真的快把他累出屁了。

本來在創辦雜誌的這個過程中,米哈伊爾差不多就是起到一個投資者和鼓勵者的作用,一方面發動大貸款術確保雜誌社資金上沒有太大問題,另一方面則是就雜誌的一些重大問題跟涅克拉索夫他們商討,外帶鼓舞他們所有人保持信心,繼續向前。

這兩項工作倒是不算複雜,硬要說的話,涅克拉索夫和別林斯基纔是出力最大的,其中涅克拉索夫專門負責雜誌的財政事務以及其它一些雜務,包括目前他們這棟看起來還不錯的辦公場地,也是涅克拉索夫在多方打聽後便宜租來的。

至於別林斯基,自然是一手搞出了《現代人》雜誌的編輯隊伍,要知道這年頭編輯其實也並不好找,稱得上知識分子並且還願意來雜誌社工作的文化人本來就少,再加上《現代人》雜誌的刊物傾向明顯比較進步和激進,那麼能選的人就更少了。

好在別林斯基的人脈相當廣闊,而就算一時半會兒招不到人,別林斯基自己也會把自己當成三四個人來用的………

對於編輯的人選,米哈伊爾心裡面雖然有幾個人選,但奈何時間上不太對得上。

在這其中,曾被流放前前後後長達二十一年的傳奇耐流王車爾尼雪夫斯基,大概要在明年才進入聖彼得堡大學文史系進行學習。

而跟他差不多同一時期發力的兩位對俄國思想界產生了深刻影響的青年評論家,皮薩列夫和杜勃羅留波夫,此時此刻正在經歷他們還算無憂無慮的童年生活。

不過老實說,等以後要是讓這三位聚在一起開啓戰鬥,雜誌社包挨鐵拳的………

總之,所謂專業的事情就要交給專業的人來做,米哈伊爾本來就只想做一個平平無奇的雜誌社股東,但不知道是不是因爲他話太多,還是因爲他是鼓勵型人格,反正在傳聞中,《現代人》雜誌由米哈伊爾一手締造,涅克拉索夫和別林斯基都只是他的打工仔,對此米哈伊爾只能說是倒反天罡………

奈何涅克拉索夫和別林斯基似乎也不覺得這樣的說法有什麼問題,並且多次在公開場合承認了這樣的說法,表達了對於米哈伊爾的決斷能力和卓越的眼光的崇敬。

米哈伊爾:“………”

壞了,我垂拱而治了還………

由於這樣的傳聞越來越廣,那麼也就有越來越多的作家、詩人或者其他雜誌的出版商想跟米哈伊爾見上一面。

畢竟眼看着《現代人》的發展勢頭越來越好,那麼無論是日後交流、合作或者是別的什麼事情,總歸要在《現代人》最有影響力的人物面前露個臉纔好。

而事情既然已經發展到了這一步,那麼米哈伊爾是不上也不行了。

雜誌既然想要良性發展,那麼不可避免地就要同作家、詩人、評論家以及其他一些人打交道,而在這些人眼中,如果米哈伊爾一直不肯見他們,那無疑就是《現代人》雜誌瞧不上他們的一種表現。

綜上所述,米哈伊爾就只能是趕緊給自己買上一套還不錯的衣服,坐進涅克拉索夫專門給他留的一間辦公室裡,然後開始一一接待前來拜訪他的作家們以及其他一些聖彼得堡文化界有影響力的人物。

雖然因爲窮太久了,米哈伊爾很不適應自己的新角色,但好在是經過前段時間發生的一系列事件,米哈伊爾早就練出來了。

即便內心有點緊張和忐忑,但面上完全看不出來,一方面,他在那些所謂有影響力的人物面前保持住了從容,並且還順着對方的話跟對方談了談聖彼得堡出版業的形勢,接下來的話大家又該如何相處和合作,又就一些比較正常的行規達成了一定的共識………

聽起來挺威風的,但是米哈伊爾表示我吹牛逼呢,我是真不太懂………

好在只是閒談,再加上別人因爲他的名聲對他有先入爲主的印象,因此談着談着,有些人還忍不住說道:“我說米哈伊爾先生高見!”

聽起來很不吉利的樣子………

而那些年輕的詩人和作家們,大抵是因爲在他們眼中,米哈伊爾也算是所謂的權威人士了,並且開辦了屬於自己的雜誌,因此每每來到米哈伊爾面前,總是表現得有些拘謹。

這裡也沒什麼好說的,客客氣氣地招待人家就好了,米哈伊爾自己就是年輕人,自然也不可能拿出有些老東西的做派,他對拿捏別人什麼的是真沒什麼興趣,儘管總有那麼一些人以此爲樂。

而或許是因爲有些人沒少在別的權威人士那裡碰壁或者被拿捏,眼見米哈伊爾這麼溫和跟客氣,那一下子也是感動完了,就差沒握住米哈伊爾的手開始哽咽了。 說起來後來的屠格涅夫能成爲文壇盟主差不多也跟這個有關,大概是因爲他溫和的性格,他動不動請人吃飯的同時,也是非常樂意提攜新人,當有文壇新人在他面前念稿子的時候,即便他覺得那份稿子簡直很不像話,他也會耐着性子將那篇稿子聽完,並發表一些溫和的言論。

當然,在私底下,他還是會就這個問題跟旁人抱怨一番的。

不過嚴格意義上來說,屠格涅夫對於同時代人的文學前途的預言,幾乎就沒有靈驗過。

就比如他曾預言一位法學生阿普赫青,將會憑藉他的詩才擁有不下普希金和萊蒙托夫的聲譽。

事實證明確實是胡扯。

再就是老屠有時候確實有點不靠譜,就比如他有一次興高采烈地跑到涅克拉索夫那裡,說他聽到一位青年朗誦自己的處女作,那篇作品是如此美妙,以至於他都只好擱筆,以免在這位才子面前露怯。

並且讓涅克拉索夫趕緊拿到這篇稿子,這篇稿子將會爲雜誌增加五百個訂戶。

結果等涅克拉索夫好不容易拿到後,卻發現這篇小說滿篇的公爵夫人、伯爵夫人,滿口浮華的辭藻的同時,還有很多晦澀的哲理性議論。

而事到如今,屠格涅夫也已經不止一次地在衆人面前開口預言道:

“各位!你們就瞧好吧!米哈伊爾,親愛的米哈伊爾!他將會是我們這個時代最出色的作家之一!甚至沒有之一!他在詩歌這一領域也將擁有不下普希金和萊蒙托夫的聲譽!”

米哈伊爾:“.”

說真的,你別真給我奶死了

還是說你想借此挽救一下你的文學預言信譽嗎,屠格涅夫你這傢伙

順帶一提,老屠在別林斯基的壓力下將自己那篇小說完成後,便火急火燎地去鄉下沉澱了。

說是沉澱,但大概率就是在躲避別林斯基的追殺了。

言歸正傳,米哈伊爾客氣歸客氣,但是能不能上雜誌,肯定還是要看作品的質量的。

對此米哈伊爾多少也有一些自己的審美和判斷,畢竟他的閱讀量確實不算小,加上這陣子一直在努力學習,簡單看一看還是可以的。

而送到他手中的這些稿子,有些沉悶的不像話,簡直像是從上個世紀挖出來的一樣,有的比較平庸,無功無過,再有的攻擊性多少是有點太強了,看的米哈伊爾那是眼皮直跳。

不過攻擊性強並不意味着文學水平就強,文學作品總歸不是宣傳的口號,當口號的成分過多時,一般也就稱不上是好的文學作品了。

另外跟這位攻擊性非常強的青年的會面,也是讓米哈伊爾印象深刻。

對方不僅毫不怯場,而且張嘴就道:“我是從您的作品裡走出來的!但或許是那該死的審查制度限制了您,讓您無法暢所欲言。所以我願意將我從您的作品裡感受到的東西全部寫出來。”

米哈伊爾:“.”

好,很有精神

只不過你這樣寫,審查那一關是肯定過不了的。

不管怎麼說,米哈伊爾還是將這篇稿子收了下來,準備再送到別林斯基那裡請他過目一下,看看究竟有沒有刊登的可能。

還是那句話,專業的事情就要交給更專業的人去做,所以米哈伊爾從來就不輕易對某篇稿子下結論,只是跟別人一起商量,聽聽他們的討論和意見,不過到最後,還是會有很多人將目光投向他,然後讓他來做最後的決定。

雖然米哈伊爾在跟人討論和商量的過程中也基本上明確了某篇稿子到底能不能發,但等真正做決定的時候,心虛還是心虛的.

歸根結底,還是得繼續適應當下的身份。

靠在這張還算舒服的辦公椅上歇了好一會兒,米哈伊爾總算是重新打起了精神,接下來的話,他大概還要再接待兩位文學青年,想想見完之後就能跟自己的媽媽和妹妹一起下館子吃飯,米哈伊爾露出微笑的同時,眼神也一下子就堅毅了起來。

很快,敲門聲再次響起

(本章完)

第173章 失敗與沸騰的巴黎第152章 每行價值十個法郎第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第179章 槍 決鬥與娜佳第173章 失敗與沸騰的巴黎第166章 在自己的身上,克服這個時代第74章 恩怨情仇(求首訂!)第115章 《當代英雄》與多餘人第165章 喬治桑 肖邦和新作品第101章 彼得保羅要塞第18章 反響第46章 你的名字第44章 對於未來的展望第34章 愛情等於謎語第45章 聖彼得堡見聞第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第199章 語言與忘本的雨果老師第4章 自然派第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第45章 聖彼得堡見聞第22章 小氣又慷慨的老爺第195章 新的風尚與性情的大仲馬第52章 我愛你,比自然更多一些第119章 米哈伊爾的大手和影響第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第53章 傲慢與偏見(求月票!)第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第100章 龍場悟道第25章 聲名鵲起第84章 青年在選擇職業時的考慮第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第20章 老奴快樂茶第134章 與第三廳的第一次親密接觸第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第73章 上架感言第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第123章 永遠不死與在法的門前第147章 組織的前身與雛形第195章 新的風尚與性情的大仲馬第12章 文學圈第21章 寫給大衆的小說第53章 傲慢與偏見(求月票!)第161章 我真傻,真的第43章 盜版往事第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第67章 什麼都不缺了第45章 聖彼得堡見聞第43章 盜版往事第149章 傳奇KDA王與後路第159章 三品官員與新作品第51章 流動的盛宴第65章 我在俄國貸款那些年第42章 第二個米哈伊爾出現了!第80章 向別林斯基伸出手第39章 《獵人筆記》第134章 與第三廳的第一次親密接觸第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第122章 愛情與不拿遺產不會玩第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第48章 爲皇上效力第149章 傳奇KDA王與後路第188章 見面與射擊比賽第103章 謠言和娜佳的邀請第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第60章 快活的空氣第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第37章 俄國審查官第166章 在自己的身上,克服這個時代第11章 《祖國紀事》第108章 米沙和娜佳第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第75章 文集出版(求月票!)第36章 稿費和稿約第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第104章 開始幻想的娜佳第54章 推薦(求月票!)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第45章 聖彼得堡見聞第119章 米哈伊爾的大手和影響第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第63章 彼得堡新浪潮第99章 這年頭的牢法第50章 愛打牌的別林斯基同學第69章 癲癇病第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第43章 盜版往事第60章 快活的空氣第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第43章 盜版往事第19章 被迫鍵政第51章 流動的盛宴請假一天第47章 貼面禮與久別重逢第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第81章 《現代人》第83章 關於愛情第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪
第173章 失敗與沸騰的巴黎第152章 每行價值十個法郎第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第179章 槍 決鬥與娜佳第173章 失敗與沸騰的巴黎第166章 在自己的身上,克服這個時代第74章 恩怨情仇(求首訂!)第115章 《當代英雄》與多餘人第165章 喬治桑 肖邦和新作品第101章 彼得保羅要塞第18章 反響第46章 你的名字第44章 對於未來的展望第34章 愛情等於謎語第45章 聖彼得堡見聞第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第199章 語言與忘本的雨果老師第4章 自然派第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第45章 聖彼得堡見聞第22章 小氣又慷慨的老爺第195章 新的風尚與性情的大仲馬第52章 我愛你,比自然更多一些第119章 米哈伊爾的大手和影響第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第53章 傲慢與偏見(求月票!)第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第100章 龍場悟道第25章 聲名鵲起第84章 青年在選擇職業時的考慮第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第20章 老奴快樂茶第134章 與第三廳的第一次親密接觸第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第73章 上架感言第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第123章 永遠不死與在法的門前第147章 組織的前身與雛形第195章 新的風尚與性情的大仲馬第12章 文學圈第21章 寫給大衆的小說第53章 傲慢與偏見(求月票!)第161章 我真傻,真的第43章 盜版往事第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第67章 什麼都不缺了第45章 聖彼得堡見聞第43章 盜版往事第149章 傳奇KDA王與後路第159章 三品官員與新作品第51章 流動的盛宴第65章 我在俄國貸款那些年第42章 第二個米哈伊爾出現了!第80章 向別林斯基伸出手第39章 《獵人筆記》第134章 與第三廳的第一次親密接觸第146章 在聖彼得堡插滿紅旗第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第122章 愛情與不拿遺產不會玩第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第48章 爲皇上效力第149章 傳奇KDA王與後路第188章 見面與射擊比賽第103章 謠言和娜佳的邀請第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第60章 快活的空氣第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第37章 俄國審查官第166章 在自己的身上,克服這個時代第11章 《祖國紀事》第108章 米沙和娜佳第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第75章 文集出版(求月票!)第36章 稿費和稿約第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第104章 開始幻想的娜佳第54章 推薦(求月票!)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第45章 聖彼得堡見聞第119章 米哈伊爾的大手和影響第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第63章 彼得堡新浪潮第99章 這年頭的牢法第50章 愛打牌的別林斯基同學第69章 癲癇病第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第43章 盜版往事第60章 快活的空氣第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第43章 盜版往事第19章 被迫鍵政第51章 流動的盛宴請假一天第47章 貼面禮與久別重逢第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第81章 《現代人》第83章 關於愛情第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪