第55章 總有一種月亮獨屬於你

第55章 總有一種月亮獨屬於你

在米哈伊爾給出那樣的回答之後,這位年輕的姑娘稍稍愣了一下,但也很快就反應了過來。畢竟雖然她年紀小,但目前能夠在宮廷任職,娜佳當然不是一個白癡,稍稍想了一下後,她在看到了米哈伊爾的謙遜的同時,也明白了米哈伊爾的一些顧慮。

儘管那些小說在娜佳眼裡看來能夠喚起人的同情心,並且對於有些人來說是一個很好的提醒,但是確實有很多人大概都不會這麼覺得。

有的人在虛幻的世界裡沉浸久了,即便是溫和的聲音,對他們來說都有些刺耳,就更別說其它了。

想通了這一點後,這位姑娘就向米哈伊爾保證道:“是我想的有些草率了,放心吧,我不會這麼做了。而假如有一天我從其他人那裡聽到了關於你的小說不好的聲音,我也願意爲你說幾句公道話。我十分明白,你寫出那樣的小說,一切都是因爲你有一顆高尚的心。

否則在當下的俄國,又有多少人敢發出這樣的聲音呢?”

聽到娜佳的這些話,米哈伊爾當即就對這位姑娘又多出了不少好感。

好好好,我這算是朝中有人了嗎

不然的話,米哈伊爾真的開始考慮要不要寫上一篇:“太君!我是大大滴良民!”,來跟之前的名聲對衝一下。

咳咳

談到這裡,有一點不得不說的是,在過去很長一段時間內,歷史往往都是男人的歷史,不過隨着時代的發展,特別是在啓蒙運動之後,歐洲的許多受到過良好教育且生活富足的女性,越來越成爲推動社會進步的重要力量。

這一點還是在我們的革命老區法國最爲突出。

就像莫娜·奧祖夫在《女性的話語》中寫的那樣:“無論在18世紀或是19世紀,所有遊歷法國的外國旅人都爲法國女性所扮演的角色震驚。在一個女性與世隔絕的時代,較之於歐洲其他國家,法國女性則更加頻繁地出現在各社會領域,擁有非同一般的社會權威和地位。”

俄國的女性的話當然沒有這麼大的影響力,但一個人既然接受到了良好的教育,充分了解到了這個時代關於“自由,平等、博愛”的最強音,對於有良心的人來說,她就很難無動於衷。

當然,堅定的封建主義戰士也有,就比如屠格涅夫他老媽………

現在看起來,將軍的女兒應該是前者。

快速地說完這些話後,娜佳和米哈伊爾很快就在僕人的指引下入座用餐。

而儘管米哈伊爾剛剛成爲了人羣中的焦點,按理說依舊能趁着這個機會表現一番,但考慮到自己的情況,米哈伊爾還是儘量找了一個隱秘的位置,然後不動聲色地開始用餐。

米哈伊爾的動作還算文雅,旁人乍一看只會覺得非常正常,沒有什麼特別的地方,但要是一直看,就會發現米哈伊爾根本不帶停的………

但在屠格涅夫眼裡,米哈伊爾的這種泰然自若的姿態無疑就是沒把剛纔發生的事情當一回事。

剛纔都那樣了你現在依舊如此淡然,米哈伊爾你這傢伙………

見到米哈伊爾這個樣子,屠格涅夫連吹牛逼的心思都少了許多,而是試着學習米哈伊爾的不動聲色,然後偶爾再露出高雅的微笑。

而比起屠格涅夫,娜佳這位姑娘觀察的可就仔細多了,觀察了好一會兒後,娜佳就得出了這樣的結論,嗯,他擁有一副好胃口。

發現這件事後,這位姑娘就不自覺地點了點頭。

這當然是一件好事,有一副好胃口就說明就有一副好身體,有一副好身體就更能抗住俄國惡劣的氣候和時不時冒出來的疾病。

在這年頭,即便是貴族的孩子,夭折率那也是相當不低。 事實上,大概真的是因爲吃了不少東西,總之米哈伊爾的身體確實好了許多,原本有些乾癟的臉頰,如今也充實了不少,寫起稿來就更有勁了。

這肯定是一件好事,縱觀古今中外,能幹大事的大多都是精力充沛,普通人要是跟他們有一樣的工作強度,估計早就猝死了。

就這麼用完餐後,來參加這場晚會的賓客們有的就開始陸陸續續離去,米哈伊爾差不多也是這樣,要是回去的太晚,路邊估計就找不到馬車了。

但在他離開之前,除了將軍的女兒想再跟他說上幾句話以外,有那麼幾位衣着光鮮的先生見米哈伊爾要走,也是終於放下了自己的矜持,趕忙帶着拿着紙筆的僕人走了過來然後說道:

“米哈伊爾·羅曼諾維奇先生,能請你再將你的詩念上一遍嗎?我們想要謄寫下來念給更多的人聽,不知你是否同意?”

“當然。”點了點頭表示同意,接着米哈伊爾便又將這首詩給唸了一遍。

拿着紙筆的僕人們在做着記錄,晚會上的許多人出於興趣又圍繞在米哈伊爾的身邊將這首詩又聽了一遍。

而那位頭髮像是由陽光編織而成的姑娘,則是眼睛一眨不眨地看着唸詩的米哈伊爾。

等到米哈伊爾唸完,她方纔如夢初醒,輕快地走上前去,準備送一送即將離開的米哈伊爾。

因爲米哈伊爾的緣故,將軍家的客廳的這一塊區域顯得有些擁擠,所以娜佳費了好一番功夫才走到了米哈伊爾面前,她微笑着衝米哈伊爾點了點頭後,米哈伊爾就明白了她的意思。

於是兩人就一同走出人羣,穿過奢華厚重的長廊,一同走向了象徵着今夜的結束的大門。

屠格涅夫沒有跟米哈伊爾同行,一是不同路,二就是屠格涅夫自認也是一個識趣的人,不至於說還要在這樣的時候出現在米哈伊爾旁邊。

等到米哈伊爾走出將軍家的府邸之後,世界爲之一靜,眼前那些金光閃閃的人和各種事物也終於變成了聖彼得堡寂靜的夜色,米哈伊爾的心一下子就開闊了起來。

“你不喜歡這樣的晚會嗎?”米哈伊爾旁邊的姑娘問道。

“不討厭。”米哈伊爾搖了搖頭道:“但我更喜歡跟我熟悉的人待在一起。”

“那你還會來像這樣的晚會嗎?”

“當然。”

其實撐得有點想打嗝的米哈伊爾努力忍了下來,然後微笑着點了點頭。

“那期待我們的再次見面。”對着米哈伊爾微微行了一個禮後,這位年輕的姑娘就又等待了一會兒,眼見米哈伊爾除了點頭微笑以外就沒有別的表示了,這位貴族家的小姐十分認真地考慮了一會兒,才終於是在米哈伊爾去找一輛馬車前開口說道:

“我能給你寫信嗎?對於你的小說,我覺得我有不少想法想告訴你,既然現在沒有時間,那就讓我們在信上談一談如何?”

“這是我的榮幸。”

客氣地應下這件事後,米哈伊爾便朝着馬車的方向走去,而這位貴族家的小姐卻並沒有離去,而是看着米哈伊爾略顯沉重地上了馬車,對着她禮貌地點了點頭,緊接着一點一點的消失在了夜色當中。

今晚的月亮似乎有些特別,她想。

(本章完)

第40章 小乞丐第154章 陰謀顛覆國家罪第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第167章 開學與規劃請假一天第113章 我的大學第103章 謠言和娜佳的邀請第17章 刊發第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第103章 謠言和娜佳的邀請第82章 長篇小說與見面第147章 組織的前身與雛形第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第58章 新的小說第199章 語言與忘本的雨果老師第41章 《窮人》第137章 托爾斯泰與赫爾岑第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第125章 傲慢大罪:維克多雨果第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第22章 小氣又慷慨的老爺第18章 反響第24章 農奴經濟學第161章 我真傻,真的第44章 對於未來的展望第165章 喬治桑 肖邦和新作品第170章 俺尋思這樣彈好聽第33章 自由,平等,博愛第191章 將軍的決定與新的開始第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第37章 俄國審查官第175章 歸國與報紙第31章 死鍵不退第135章 科幻小說之父第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第48章 爲皇上效力第163章 奧諾雷德巴爾扎克第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第37章 俄國審查官第105章 雜誌的傾向與幫傭第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第81章 《現代人》第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第69章 癲癇病第161章 我真傻,真的第157章 《物種起源》與宴會第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第15章 媽媽和妹妹第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第115章 《當代英雄》與多餘人第125章 傲慢大罪:維克多雨果第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第51章 流動的盛宴第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第170章 俺尋思這樣彈好聽請假一天第45章 聖彼得堡見聞第140章 法國的冬天與美食家第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第135章 科幻小說之父第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第188章 見面與射擊比賽第54章 推薦(求月票!)第40章 小乞丐第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第141章 俄國的冬天與慈善第188章 見面與射擊比賽第147章 組織的前身與雛形第80章 向別林斯基伸出手第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第159章 三品官員與新作品第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第69章 癲癇病第141章 俄國的冬天與慈善第82章 長篇小說與見面第192章 法國,啓動!第94章 彼得拉舍夫斯基第24章 農奴經濟學請假一天第69章 癲癇病第81章 《現代人》第121章 石子與活動第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第64章 先發制人第46章 你的名字第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第27章 溫和派(週二求追讀)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第139章 沙俄笑話與大仲馬第10章 同別林斯基的會面第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第59章 回信
第40章 小乞丐第154章 陰謀顛覆國家罪第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第167章 開學與規劃請假一天第113章 我的大學第103章 謠言和娜佳的邀請第17章 刊發第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!第103章 謠言和娜佳的邀請第82章 長篇小說與見面第147章 組織的前身與雛形第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第58章 新的小說第199章 語言與忘本的雨果老師第41章 《窮人》第137章 托爾斯泰與赫爾岑第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第125章 傲慢大罪:維克多雨果第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第22章 小氣又慷慨的老爺第18章 反響第24章 農奴經濟學第161章 我真傻,真的第44章 對於未來的展望第165章 喬治桑 肖邦和新作品第170章 俺尋思這樣彈好聽第33章 自由,平等,博愛第191章 將軍的決定與新的開始第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第37章 俄國審查官第175章 歸國與報紙第31章 死鍵不退第135章 科幻小說之父第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第48章 爲皇上效力第163章 奧諾雷德巴爾扎克第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第37章 俄國審查官第105章 雜誌的傾向與幫傭第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第81章 《現代人》第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第69章 癲癇病第161章 我真傻,真的第157章 《物種起源》與宴會第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第15章 媽媽和妹妹第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第115章 《當代英雄》與多餘人第125章 傲慢大罪:維克多雨果第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第51章 流動的盛宴第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第170章 俺尋思這樣彈好聽請假一天第45章 聖彼得堡見聞第140章 法國的冬天與美食家第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第135章 科幻小說之父第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第188章 見面與射擊比賽第54章 推薦(求月票!)第40章 小乞丐第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第141章 俄國的冬天與慈善第188章 見面與射擊比賽第147章 組織的前身與雛形第80章 向別林斯基伸出手第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第159章 三品官員與新作品第130章 我要從所有的大地,從所有的天國奪第69章 癲癇病第141章 俄國的冬天與慈善第82章 長篇小說與見面第192章 法國,啓動!第94章 彼得拉舍夫斯基第24章 農奴經濟學請假一天第69章 癲癇病第81章 《現代人》第121章 石子與活動第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第64章 先發制人第46章 你的名字第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第27章 溫和派(週二求追讀)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第124章 存在先於本質與屠格涅夫在法國第139章 沙俄笑話與大仲馬第10章 同別林斯基的會面第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第59章 回信