第51章 流動的盛宴

第51章 流動的盛宴

總得來說,米哈伊爾並不是很重視他迄今爲止將要參加的第一個上流社會的晚會,畢竟想要融進不屬於自己的圈子,往往需要諂媚和不怕被侮辱的厚臉皮,米哈伊爾沒有這倆樣東西,自然就做好了坐冷板凳的準備。

況且如今這個年份的話,貴族們大多都是滿腦子的等級觀念和自己的貴族尊嚴的意識。

就像帕納耶夫講的他那些小時候的事情一樣,在他十二歲的時候,受周圍的影響,他甚至不願跟非貴族出身的知識分子和手工匠人的孩子在一塊兒學習,而他的這種想法不僅被認爲完全合理,而且他的親戚在跟他們的熟人談到這件事的時候,甚至會十分自豪地說:

“別看他是個孩子,可是感情多高尚呀!”

當然,帕納耶夫現在並不如此,但從中大致也可以看出這年頭貴族們的思想是怎麼一回事。

米哈伊爾不重視,但是近來對米哈伊爾愈發親近的屠格涅夫卻是爲米哈伊爾張羅起了這件事:

“親愛的米哈伊爾,我知道像你這樣高尚的先生大概不樂意爲了一點關注和名聲就出賣自己的尊嚴,但像這麼草率怎麼能行呢?畢竟是一個拓展人脈的好機會,你知道,離開了各種各樣的關係,一個人在聖彼得堡簡直壓根就沒法生存!

多結識結識一些人總歸是好的。你現在的這身裝扮肯定是不行的,我知道你可能不太寬裕,所以就讓我先掏錢爲你買一身還算體面的衣服吧!你得努力展示自己老兄,以你的樣貌才氣被哪家小姐看上也不是不可能的事情,到時候你就吃喝不愁了!”

屠格涅夫當然是好意,但米哈伊爾卻更加關注另外一個問題:

“親愛的伊凡,我記得你不是已經把錢都花光了嗎?你媽媽又給你寄錢了?”

“當然沒有。”身材高大的屠格涅夫露出了爽朗的笑容:“放心吧,我問別人借了點,等我媽媽再給我寄錢我把這筆債再還上就行了。”

米哈伊爾:“?”

我嘞個好兄弟,舉債給我買衣服

好兄弟這麼講義氣,米哈伊爾自然是要推辭一番,但屠格涅夫卻是早已下定了決心,甚至都把衣服給米哈伊爾帶了過來,比起米哈伊爾,常年混跡上流社會的他當然更清楚什麼的打扮才更討人喜歡。

而面對米哈伊爾的推辭,屠格涅夫擺了擺手讓米哈伊爾放心的同時,也是略帶感慨的道:“米哈伊爾,你說我什麼時候才能拿到我家的錢呢?等到時候我有錢了,我一定專門留下一筆錢,以後大家要是有什麼困難都可以來找我。”

快了兄弟,真的快了,就是不知道你到時候是痛苦多一點還是如釋重負多一點.

屠格涅夫的母親算是那種貴族觀念深邃入骨的殘暴貴族,主打的就是一個地道,我屠哥雖然現在身上還有着不少的貴族習氣,但大體來說還是一個很進步的人,這就導致他跟他母親後來的分歧就越來越嚴重,以至於到了他母親臨死前還對他進行了詛咒:

“你會爲背叛自己的階級感到後悔的!”

至於說現在的狀況,大致上來說就是屠格涅夫的母親想用錢財控制住兩個兒子,讓他們永遠俯首貼耳聽她擺佈,因此在財政上對他們比較嚴格,以至於屠格涅夫的哥哥都已經掙扎在了貧窮線上。

甚至說屠格涅夫她媽臨終時都還考慮着怎樣才能使兩個兒子破落,她一度想讓管家以低價把領地賣掉或者付之一炬。

這其中包含着太多複雜的情感,究竟怎麼樣究竟應該懷着怎麼樣的感情,或許只有屠格涅夫自己知道。

順帶一提,拿到遺產後我屠哥乾的第一件事就是解放了手下的農奴,並且還以貴族的身份爲他們提供庇護,身體力行的表達了他對農奴制的反對。

同時他也是化身爲沙俄版及時雨宋江,很多時候花在別人身上的錢比花在自己身上的都多,靠着這種仗義以及他出色的寫作水平,我屠哥也是一步一步地走上了自己的文壇盟主之路。

那麼言歸正傳,既然屠格涅夫這麼堅持,那麼米哈伊爾就也沒有再推辭,等有錢了就趕緊還上吧。

不過該說不說,米哈伊爾富起來的速度大概率是要比屠格涅夫快的,到時候估計就要來個角色互換了。 稍微感慨了這麼一下後,在臨近晚上宴會開始的時間,米哈伊爾就艱難地換起了衣服。

如今的俄國上流社會,大體上還是以法國風格的禮服爲主流,男性貴族大都是一件緊身長外套,領口和袖口會裝飾一些金線刺繡或珠寶,面料多采用天鵝絨、織棉或絲綢,然後再來一個坎肩,再來一條絲綢馬褲。

而由於如今當政的尼古拉一世酷愛穿軍裝出席各種場所,下面的人自然也都染上了這個習慣,再加上確實有許多貴族都兼任軍官,因此正式場合常常有貴族穿那種搭配着綬帶和勳章的雙排扣大衣。

色調多以墨綠、深藍等暗色係爲主,宮廷的人爲了彰顯身份,大多使用金色、紫色等象徵權力的顏色。

當然,由於身份問題以及我屠哥的經濟問題,米哈伊爾當然不會穿得過於隆重,是體面了不少,但跟那些花裡胡哨的貴族老爺們肯定沒法比,而這種程度的話在米哈伊爾看來就是剛剛好。

而當米哈伊爾換上這身衣服之後,由於本來就長得不差,因此給人的感覺相當不錯,老母親緊緊盯着穿着這一身的米哈伊爾,眼眶微微溼潤,似乎是看到了自己的兒子不久之後光明的未來。

走出自己的小斗室,老女僕娜斯塔西婭很快就探出了腦袋,公寓內的其他人也都發出了善意的調侃:

“親愛的米哈伊爾,我敢打賭你今天一定能得到很多姑娘的芳心。”

“不用你說我就知道你要去幹什麼,唉!我也曾像你一樣年輕!”

“米哈伊爾,我第一次覺得你像個大學生了,甚至說都有點像是貴族老爺了!”

“你今晚會回來的吧米哈伊爾?我覺得你大概是要在別處過夜了!”

稍稍有些害臊地應對了這些調侃,米哈伊爾總算是來到了樓下,不多時,一輛看着還算舒適的馬車出現在了這條已經昏暗的街道,等它停穩後,打扮的像只花孔雀一樣的屠格涅夫就從馬車裡探出頭來,然後衝米哈伊爾招了招手。

而這個黑眼睛、褐色頭髮的青年向前走去的同時,接連回頭看了好幾眼,他的眼中映出自己激動的母親和剋制的妹妹,映出老女僕、壯房東、小地主、小商人和小文官,他又看了看已經被黑暗逐漸淹沒的聖彼得堡,在這樣的一個深沉的夜晚裡,只有沙皇金碧輝煌的冬宮和聖彼得堡的核心區域還在燈火通明。

他稍微停留了一下,揮了揮手,隨即坐上了馬車,馬蹄和車轍的聲音沉重而有力,載着他從這條昏暗破敗的街道一路駛入乾淨寬闊的大道,四周越來越乾淨,燈光越發明亮,聖彼得堡的醉鬼、乞丐和妓女們逐漸消失,直到再也沒有,似乎他們從來就未存在過一般。

等到他下馬車的時候,映入他眼簾的是一棟明亮的三至四層的石質建築,門口似乎是有一張波斯紅毯,兩邊站着一位位神色不明的僕人,一位位衣着光鮮的先生和女士朝着門內走去,遠遠地還能從他們口中聽到幾句地道的法國話。

米哈伊爾和稍稍有點激動的屠格涅夫同樣朝裡面走去。

往日裡的米哈伊爾其實還算比較跳脫,但此時此刻難得的沉靜了下來,只是頗爲好奇地打量着四周,聽着周圍人的談話。

眼前的一切似乎都在閃閃發光,但他有着一雙同樣明亮的黑色眼睛。

(本章完)

第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第99章 這年頭的牢法第50章 愛打牌的別林斯基同學第41章 《窮人》第76章 《窩囊》與詩歌第115章 《當代英雄》與多餘人第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第18章 反響第173章 失敗與沸騰的巴黎第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第82章 長篇小說與見面第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第54章 推薦(求月票!)第70章 梭哈是一種智慧第94章 彼得拉舍夫斯基第9章 《苦惱》第161章 我真傻,真的第167章 開學與規劃第46章 你的名字第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第54章 推薦(求月票!)第121章 石子與活動第203章 曲譜與寸止的肖邦第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第39章 《獵人筆記》第163章 奧諾雷德巴爾扎克第51章 流動的盛宴第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第181章 銷量與畢業時的詩歌第181章 銷量與畢業時的詩歌第34章 愛情等於謎語第79章 正經人誰寫日記啊!第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第88章 屠格涅夫的文學預言第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第44章 對於未來的展望第51章 流動的盛宴第106章 舞蹈與決鬥(上)第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第134章 與第三廳的第一次親密接觸第99章 這年頭的牢法第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第76章 《窩囊》與詩歌第81章 《現代人》第157章 《物種起源》與宴會第170章 俺尋思這樣彈好聽第72章 熟悉熟悉環境第102章 不要溫和地走進那個良夜第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第43章 盜版往事第106章 舞蹈與決鬥(上)第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第47章 貼面禮與久別重逢第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第11章 《祖國紀事》第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第41章 《窮人》第82章 長篇小說與見面第80章 向別林斯基伸出手第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第73章 上架感言第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第178章 伸向英國的大手與邀請第106章 舞蹈與決鬥(上)第126章 驚人的結尾與留白第59章 回信第172章 不同的讀者羣體與新動向第88章 屠格涅夫的文學預言第4章 自然派第59章 回信第108章 米沙和娜佳第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第55章 總有一種月亮獨屬於你第200章 詩人 革命與正義切割第6章 當下的俄國文學第86章 《被侮辱與被損害的人》第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第47章 貼面禮與久別重逢第108章 米沙和娜佳第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第83章 關於愛情第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第1章 大學生第19章 被迫鍵政第3章 新的果戈理誕生了!第202章 我竟同他一見如故?!第86章 《被侮辱與被損害的人》第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第200章 詩人 革命與正義切割第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第122章 愛情與不拿遺產不會玩
第127章 溫茶寫詩歌與總舵手第99章 這年頭的牢法第50章 愛打牌的別林斯基同學第41章 《窮人》第76章 《窩囊》與詩歌第115章 《當代英雄》與多餘人第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第18章 反響第173章 失敗與沸騰的巴黎第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第82章 長篇小說與見面第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第54章 推薦(求月票!)第70章 梭哈是一種智慧第94章 彼得拉舍夫斯基第9章 《苦惱》第161章 我真傻,真的第167章 開學與規劃第46章 你的名字第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第54章 推薦(求月票!)第121章 石子與活動第203章 曲譜與寸止的肖邦第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第39章 《獵人筆記》第163章 奧諾雷德巴爾扎克第51章 流動的盛宴第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第114章 險些被貴族做局的米哈伊爾與審查官第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第181章 銷量與畢業時的詩歌第181章 銷量與畢業時的詩歌第34章 愛情等於謎語第79章 正經人誰寫日記啊!第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第88章 屠格涅夫的文學預言第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第44章 對於未來的展望第51章 流動的盛宴第106章 舞蹈與決鬥(上)第189章 跟棕熊肉搏與偷笑第134章 與第三廳的第一次親密接觸第99章 這年頭的牢法第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第76章 《窩囊》與詩歌第81章 《現代人》第157章 《物種起源》與宴會第170章 俺尋思這樣彈好聽第72章 熟悉熟悉環境第102章 不要溫和地走進那個良夜第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第43章 盜版往事第106章 舞蹈與決鬥(上)第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第47章 貼面禮與久別重逢第120章 茹科夫斯基與亞歷山大二世第11章 《祖國紀事》第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第41章 《窮人》第82章 長篇小說與見面第80章 向別林斯基伸出手第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第73章 上架感言第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第178章 伸向英國的大手與邀請第106章 舞蹈與決鬥(上)第126章 驚人的結尾與留白第59章 回信第172章 不同的讀者羣體與新動向第88章 屠格涅夫的文學預言第4章 自然派第59章 回信第108章 米沙和娜佳第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第55章 總有一種月亮獨屬於你第200章 詩人 革命與正義切割第6章 當下的俄國文學第86章 《被侮辱與被損害的人》第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第47章 貼面禮與久別重逢第108章 米沙和娜佳第144章 一位名爲卡爾的先生與新規劃第83章 關於愛情第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第1章 大學生第19章 被迫鍵政第3章 新的果戈理誕生了!第202章 我竟同他一見如故?!第86章 《被侮辱與被損害的人》第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第200章 詩人 革命與正義切割第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第122章 愛情與不拿遺產不會玩