第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀

第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀

伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫是我縣一位地主謝爾蓋·尼古拉耶維奇·屠格涅夫的第二個兒子。

老屠格涅夫突發疾病橫死於十一年前,這位風流成性的軍官曾對他的兒子這樣說過:“你能怎麼玩就怎麼玩,你是屬於自己的,人生在世就是這麼回事。”

他爲人冷淡,無論對誰都是一幅孤傲、客氣和矜持的樣子,連對待他的兒子也同樣如此,以至於屠格涅夫在多年後回憶道:“一次,只有一次。他對我表示了一點溫情,使我差點哭出來.”

而屠格涅夫的母親瓦爾瓦拉少年喪父,繼父不僅不喜歡她還時常虐待她,等到她十六歲時,她終於逃去了她叔叔那裡,但她的叔叔性格古怪,脾氣暴躁,爲了生存,她不得不繼續忍受。

直到她三十歲時,她的叔叔突然死去,她繼承了二十個村莊和五千個農奴,土地面積相當於當時法國的兩個省那麼大。

在獲得了無上的財富和權利後,似乎是爲了彌補自己曾經遭遇到的一切,她變得專制蠻橫,脾氣暴躁,由於約束不了自己的丈夫,她便把兒子當成了自己的管教對象,就像屠格涅夫說的那樣:

“我的童年沒有什麼值得回憶的,沒有一點愉快的回憶。我怕母親就像怕火一樣,爲一點小事,我經常受罰.”

他們家在奧廖爾省姆岑斯克縣遠近聞名,近日他們家傳出的一則逸聞更是成了附近許多地主、農奴們茶餘飯後的熱門話題,據說他們家最近來了一位尊貴的客人,此人乃聖彼得堡最暢銷的文學雜誌的老闆,雜誌一年的收益便頂得上好幾百農奴一年的產出。

與此同時,他的文章和詩歌令聖彼得堡的衆多大貴族傾倒,並且同他們建立了良好的關係,更加令人震驚的,則是此人用法語寫成的小說竟然在巴黎成爲了暢銷書,而在完成這項偉業的時候,他年僅二十一歲,幾乎是剛剛成年的年紀。

這樣的人物一旦來到鄉下,即便鄉下的地主們很多對於文學什麼的確實瞭解的不多,但這也並不妨礙他們想見識一下來自聖彼得堡這種大城市的大人物。

只不過這位年輕人似乎並不愛社交,一來到這裡後便隨着那位屠格涅夫一起扎進了廣袤的山林,接着便是翻山越嶺地打獵,路過一座座大山、色彩斑駁的森林、黃色和綠色交織的農田,路過一溪溪清流、幾處疏疏落落的村莊、曠野裡遊蕩的牛羊,偶爾纔在沿途的某位地主家停下。

唯有這種時候,人們才方可一睹這位難得一見的人物的風采。

儘管他一開始便聲明瞭自己平民之子的身份,但所有見過的人似乎全都在說:

“絕無這種可能!這樣的風度和氣質若非聖彼得堡的大貴族出身,是絕對不可能培養出來的!而且一介平民又怎麼可能在聖彼得堡甚至法國的文學界闖出名聲?想必他是有什麼難言之隱,亦或者爲了避免麻煩,所以隱瞞了自己的家世.”

這樣的說法一經提出便得到了絕大多數人的認可,連帶着還繪聲繪色地講起了一些大貴族之間的緋聞逸事,而隨着他的一些事蹟和詩篇流傳開來,期待他上門的鄉下地主們似乎也越來越多,甚至說已經有人將這件事當成了炫耀的資本。

只不過這種相遇確實需要足夠的運氣,位於日茲德拉縣的中年地主伊利奇並不認爲自己有這樣的好運氣,但有時候也難免會想一想這件事,畢竟假如真的碰上了,這或許就能讓他在社交圈裡身價倍增。

作爲一個在當地有頭有臉的人,伊利奇常年混跡於當地的社交圈子當中,但他卻始終不能佔據到一個很高的位置,也一直吸引不來當地美貌的婦人們的關注,爲此他沒少向朋友們訴苦,但他依然照舊將自家果園出產的酸桃子和其他不熟的果子當作禮品贈送給那些他欽慕的婦人。

與此同時,爲了提高自己的身價,他聲稱他家裡吃的是法式菜餚,但是根據他家的廚子對於法式菜餚的理解,烹調這類菜餚的奧秘就在於把各種各樣食物的原汁原味來個徹裡徹外的改造,如烹調過後,肉味變得像魚,魚變得像蘑菇,而通心粉則煮出了火藥味

就在一個普通的下午,伊利奇正在自家客廳裡苦苦思索,琢磨着究竟要怎麼樣才能將有些傳聞講得既生動又有趣,好以此吸引旁人的注意,稱讚他的幽默,在社交場上,風趣的談吐無疑是一種利器。

當他在琢磨着這件事的時候,一旁的偏屋還隱隱約約地傳來了一陣琴聲,他寄予厚望的女兒正在這裡練習鋼琴這門能夠提高自身身價的技藝,不過或許是因爲午後的陽光過於慵懶,琴聲便難免有些睏倦。

而這位年紀不大的鄉下地主家的姑娘,在這種氛圍中也難免有些昏昏沉沉,只是忽然,她似乎聽到了院落那裡傳來了一陣嘈雜聲,其中似乎正好就有她父親激動的嗓音,這樣的聲響一下子就將這位姑娘驚醒,也讓她忍不住好奇地站起了身,然後透過窗戶的縫隙偷看院落裡的場景。

最先映入眼簾的是一位高大的年輕人,長相不錯,正在同她的父親說着什麼,看得出來,她的父親似乎並不是因爲這個年輕人感到激動,而是一直頻頻地看向後方。

沒過多久,一隻高大纖細的俄羅斯獵狼犬便徑直衝了進來,不過它並未走得太遠,剛進來一會兒便在原地轉起了圈圈,等到它將頭看向後方的時候,一位穿着亞麻襯衣、戴着窄檐暱帽同時又揹着一支獵槍的青年人便徑直走了進來。

他剛一進來狗就圍着他蹭了好幾下,接着她的父親便迎了上去,而這位鄉下地主家的姑娘先是注意到了這位格外年輕的青年人手上的好幾只小型獵物,接着便是他的容貌、聲音與談吐,似乎是她偷看的時間有點久,等她微微有點回過神的時候,那位青年人似乎朝她這裡看了看,然後還微微點了點頭。

等到她意識到這件事後,一下子就像受驚的鳥雀一樣匆匆返回了自己的位置上,然後打起精神練起了她最熟悉的曲子。

對於這些事情米哈伊爾並不知曉,他只是在主人家的安頓下坐下了以後,便趁着伊利奇不在的功夫無奈地看向了屠格涅夫說道:“所以你還準備這麼盯着我多久?不就是打到的獵物比你多一點嗎?我都說了,今天是運氣好。”

“今天是運氣,那昨天呢?”

“昨天也是運氣。”

“昨天是運氣,那前天呢?”

“前天也是運氣。”

“那大前天呢?”

米哈伊爾:“.” what can i say?

“米哈伊爾你這傢伙,沒話說了吧!”

眼瞅着米哈伊爾已經啞口無言,屠格涅夫也是有些憤憤不平地說道:“卡盧加省裡的這些獵物都是白癡!一個個的就喜歡往別人的子彈上面鑽!真是徹頭徹尾的白癡!”

說到這裡,屠格涅夫也是又忍不住看向了還在圍着米哈伊爾轉的俄羅斯獵狼犬罵道:“明明是我家裡的狗,怎麼借給你用兩天就成了這副樣子?忘恩負義的狗東西!”

米哈伊爾:“.”

其實你要是多餵它點東西它也會這樣圍着你的

雖然很想這麼說一句,但爲了避免被屠格涅夫認爲是在炫耀和挑釁,米哈伊爾最終只能是無奈地攤了攤手。

其實對於老屠這種憤憤不平,米哈伊爾倒是也能理解,畢竟屠格涅夫對於自己作爲獵人的身份實在是很自豪,在這方面有着很強的自信心,但是米哈伊爾一個不小心,已經憑藉着運氣贏了他好幾天了。

真要米哈伊爾來說的話,屠格涅夫完全就是越急越發揮不好,而打獵這種事情或許也要想得開和耐得住性子。

順帶一提,事到如今,距離米哈伊爾長途跋涉來到屠格涅夫這裡轉眼就已經一個多月了,而就像上面所介紹的那樣,屠格涅夫出自那樣的家庭背景,跟他媽的關係自然就談不上多好,就算是回來了也並不想在家裡天天待着,而是選擇鑽進山林打獵,困了累了就到認識的地主家裡住上一晚。

要米哈伊爾來說的話這其實還挺正常的,畢竟按照屠格涅夫這個家庭環境,老屠沒有玉玉就已經很強了,更別說他還長成了一副溫和的性格,那就更難得了。

而正是因爲這樣的性格,他同他那個身爲殘暴農奴主的媽關係不好似乎也是理所當然的事情,不過對此米哈伊爾並沒有過多評價,只是作爲客人在屠格涅夫他媽那裡吹了吹老屠在聖彼得堡和法國混得到底有多好多好,混得到底有多麼牛逼,接着很快就跟屠格涅夫一起紮根進了山林。

值得一提的是,米哈伊爾在老屠他媽面前吹的牛逼還是很有可信度的,畢竟老屠在回老家的時候,也沒忘了拿上米哈伊爾的豐功偉績的一些證明介紹給他媽以及他認識的其他一些人,所以米哈伊爾在這邊的名氣確實還得歸功於老屠。

既然如此,那還說什麼呢?

懂不懂什麼叫人捧人高!

於是老屠吹米哈伊爾的牛逼,米哈伊爾又吹老屠的牛逼,一來二去之下,哥倆的名聲最近確實是在附近這一塊傳開了,連帶着去別人那裡借宿都方便了許多。

至於老屠他媽在看過證據之後當然是相信了米哈伊爾的吹逼,並且真的認爲自己的兒子在聖彼得堡越爬越高而不是虛度光陰,於是母子之間的關係乍一看似乎也緩和了不少。

不過就算是這樣,老屠依然不樂意呆在家中,於是在弄好裝備後,兩人就一頭鑽進了俄國大地廣袤的山林當中。

不得不說,這對米哈伊爾來說是一次奇妙的旅程,畢竟這裡的山林是如此廣闊,動植物的豐盛更是讓米哈伊爾大開眼界,同樣的,如今的俄國嚴格意義上依舊是以農業社會爲主,而有關鄉下的莊園和大自然的記憶,同樣是這一代作家們的精神家園。

以至於到了後來,當絕望的知識分子們在城市當中找尋不到出路,於是便將自己的目光投向了俄國大地廣袤的農村社會,企圖從這裡真正找尋到俄國真正的民族精神。

而米哈伊爾在感受着自然的景色的同時,當然沒忘了去磨鍊一下用槍、騎馬的技藝,這些東西以後說不定都用得上,學到現在的話,米哈伊爾已經稱得上是初窺門徑了,至少熟練地使用已經沒問題了,剩下的無非就是努力提高自己的精準度。

米哈伊爾覺得自己是在一步一個腳印地前進,但或許是因爲米哈伊爾運氣很好的緣故,屠格涅夫只想說米哈伊爾你這傢伙是不是又欺騙了我?明明你之前學過卻要在最開始的時候裝着一竅不通,然後還在我興高采烈地教你的時候,狠狠在我面前炫耀一番?

真是歹毒的計謀,下次我也要在別人面前這麼用.

總之就這樣,屠格涅夫在爲自己前幾天的失敗懊惱了一番後,總算是在這裡的地主伊利奇的熱情招待下恢復好了心情。

沒錯,米哈伊爾只是運氣好罷了!

看我接下來怎麼狠狠贏過他!

正當屠格涅夫在心裡這麼想的時候,鄉下地主伊利奇可謂是被這突如其來的驚喜給衝昏了頭腦,以至於他在此時此刻已經幻想起了自己接下來在社交場合上光芒萬丈的場面。

只不過在此之前,肯定還是要好好招待這兩位客人。

於是伊利奇在吩咐傭人給兩人倒最好的茶的時候,也是親自去了一趟自家的果園,接着便頗爲殷勤地端到了兩人的面前,由於賣相確實很不錯,米哈伊爾在看了兩眼後就準備挑一個嚐嚐。

不過在他準備動手之際,屠格涅夫就已經搶先一步拿起了米哈伊爾看中的那顆果子,緊接着老屠便得意洋洋地將果子塞入口中,然後

屠格涅夫:“?”

爲什麼是酸的?!!

(本章完)

第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第63章 彼得堡新浪潮第31章 死鍵不退第1章 大學生第118章 另一種觀點與新動向第80章 向別林斯基伸出手第53章 傲慢與偏見(求月票!)第48章 爲皇上效力第8章 俄國文學界白月光別林斯基第188章 見面與射擊比賽第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第2章 《萬卡》第137章 托爾斯泰與赫爾岑第126章 驚人的結尾與留白第188章 見面與射擊比賽第119章 米哈伊爾的大手和影響第75章 文集出版(求月票!)第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第168章 俄國法律之一瞥第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第81章 《現代人》第115章 《當代英雄》與多餘人第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第92章 新雜誌的發售第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第37章 俄國審查官第73章 上架感言第73章 上架感言第92章 新雜誌的發售第8章 俄國文學界白月光別林斯基第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第126章 驚人的結尾與留白第159章 三品官員與新作品第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第68章 夜半時分第49章 塵埃落定第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第83章 關於愛情第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第31章 死鍵不退第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第84章 青年在選擇職業時的考慮第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第58章 新的小說第104章 開始幻想的娜佳第37章 俄國審查官第16章 發行第104章 開始幻想的娜佳第72章 熟悉熟悉環境第91章 炸藥小子諾貝爾第199章 語言與忘本的雨果老師第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第65章 我在俄國貸款那些年第26章 飢餓藝術家第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!請假一天第123章 永遠不死與在法的門前第42章 第二個米哈伊爾出現了!第21章 寫給大衆的小說第25章 聲名鵲起第42章 第二個米哈伊爾出現了!第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第60章 快活的空氣第107章 舞蹈與決鬥(下)第135章 科幻小說之父第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第91章 炸藥小子諾貝爾第27章 溫和派(週二求追讀)第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第91章 炸藥小子諾貝爾第33章 自由,平等,博愛第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第11章 《祖國紀事》第154章 陰謀顛覆國家罪第191章 將軍的決定與新的開始第39章 《獵人筆記》第200章 詩人 革命與正義切割第202章 我竟同他一見如故?!第8章 俄國文學界白月光別林斯基第91章 炸藥小子諾貝爾第57章 愛幻想的三位同學第106章 舞蹈與決鬥(上)第178章 伸向英國的大手與邀請第200章 詩人 革命與正義切割第25章 聲名鵲起第32章 身體是流放的本錢第102章 不要溫和地走進那個良夜第43章 盜版往事第19章 被迫鍵政第203章 曲譜與寸止的肖邦
第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第63章 彼得堡新浪潮第31章 死鍵不退第1章 大學生第118章 另一種觀點與新動向第80章 向別林斯基伸出手第53章 傲慢與偏見(求月票!)第48章 爲皇上效力第8章 俄國文學界白月光別林斯基第188章 見面與射擊比賽第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第2章 《萬卡》第137章 托爾斯泰與赫爾岑第126章 驚人的結尾與留白第188章 見面與射擊比賽第119章 米哈伊爾的大手和影響第75章 文集出版(求月票!)第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第168章 俄國法律之一瞥第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第81章 《現代人》第115章 《當代英雄》與多餘人第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第92章 新雜誌的發售第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第150章 將軍得了MVP,米哈伊爾就是躺贏狗第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第37章 俄國審查官第73章 上架感言第73章 上架感言第92章 新雜誌的發售第8章 俄國文學界白月光別林斯基第143章 一日長於百年,擁抱無止無終第126章 驚人的結尾與留白第159章 三品官員與新作品第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第68章 夜半時分第49章 塵埃落定第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第83章 關於愛情第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第31章 死鍵不退第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第84章 青年在選擇職業時的考慮第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第58章 新的小說第104章 開始幻想的娜佳第37章 俄國審查官第16章 發行第104章 開始幻想的娜佳第72章 熟悉熟悉環境第91章 炸藥小子諾貝爾第199章 語言與忘本的雨果老師第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第65章 我在俄國貸款那些年第26章 飢餓藝術家第23章 伊凡謝爾蓋耶維奇屠格涅夫!請假一天第123章 永遠不死與在法的門前第42章 第二個米哈伊爾出現了!第21章 寫給大衆的小說第25章 聲名鵲起第42章 第二個米哈伊爾出現了!第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第60章 快活的空氣第107章 舞蹈與決鬥(下)第135章 科幻小說之父第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第91章 炸藥小子諾貝爾第27章 溫和派(週二求追讀)第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第91章 炸藥小子諾貝爾第33章 自由,平等,博愛第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第11章 《祖國紀事》第154章 陰謀顛覆國家罪第191章 將軍的決定與新的開始第39章 《獵人筆記》第200章 詩人 革命與正義切割第202章 我竟同他一見如故?!第8章 俄國文學界白月光別林斯基第91章 炸藥小子諾貝爾第57章 愛幻想的三位同學第106章 舞蹈與決鬥(上)第178章 伸向英國的大手與邀請第200章 詩人 革命與正義切割第25章 聲名鵲起第32章 身體是流放的本錢第102章 不要溫和地走進那個良夜第43章 盜版往事第19章 被迫鍵政第203章 曲譜與寸止的肖邦