第172章 不同的讀者羣體與新動向

第172章 不同的讀者羣體與新動向

關於擔任《現代人》的主要編輯是一種什麼樣的體驗,作爲審查官和聖彼得堡大學教授的尼基千科只想說他不少髒話不知當講不當講。

雖然一般情況下,《現代人》雜誌確實不會出什麼事情,但是每每看到米哈伊爾跟雜誌社的這羣人待在一起,尼基千科難免會有一種心驚肉跳的感覺。

光是這樣也就罷了,尼基千科只拿工資幹一些基本的事情不跟他們打交道便是了,但偏偏,《現代人》雜誌時不時地就要舉辦什麼宴會。

正常來說,尼基千科不參加就行了,豈料那位可怕的米哈伊爾不知出於什麼心態,碰到他了很多時候都會邀請他一下,而就在某一天,面對米哈伊爾伸出來的手和“我們就是聚在一起吃吃喝喝能有什麼壞心思?”的說辭,尼基千科終究還是犯下了一個很多人都容易犯下的錯誤

之所以這樣,除了米哈伊爾謙虛溫和的態度很容易讓人產生好感以外,還有一個原因便是作爲在《現代人》就職的審查官,米哈伊爾有什麼新文章往往都要從他這先過一手,有時候米哈伊爾的朋友都還沒看上呢,他就先瞧上了。

或許就是因爲看得多了,尼基千科覺得自己應該是在不知不覺間被矇蔽了,不然怎麼會因爲《醋栗》這篇小說落淚,並且被這篇小說那幾乎波瀾不驚的情節給深深打動到?又怎麼會震顫於那位無恥到了骨子裡的公爵的自白,從而真的在審查這一塊手下留情了呢?

沒錯,我是無辜的!

雖然尼基千科是這麼安慰自己的,但最新一期的《現代人》所引起的反響還是讓他的心一下子就提了起來,說起來最開始他聽到的聲音其實還是讚美的聲音。

簡單來說就是他作爲《現代人》的編輯的身份還是沒能瞞住別人,尤其是當他從學生口中聽到:

“咦?我之前好像看到尼基千科教授在跟米哈伊爾先生說話。”

“我也看到了,他們好像都握着手抱在一起了!”

“真羨慕尼基千科教授”

尼基千科:“???”

胡說!你們從哪看到的這件事?我怎麼不知道?!

總之在這之後,他的身份就徹底瞞不住了,而不知爲何,學生們看他的眼神反倒是更親切了一些.

而由於聖彼得堡大學的很多學生都是《現代人》的忠實讀者,因此就在雜誌剛剛發行的這天,負責稍晚一點的課的尼基千科在去教室的路上,便已經聽到了學生們對雜誌的議論:

“何等無恥至極又驚心動魄的自白!人竟然能卑劣到這種地步?”

“太多太多這樣的人了!有些人只是把自己給藏起來罷了!這無疑是對那些僞善的上流社會人士的致命一擊!”

“公爵這個人物的惡已經被提升到哲學的高度了!這絕非一般的負面角色,時至今日,不知有多少人正抱着這樣的處世哲學在生活呢,真可恨,有些事就是因爲這些人的存在才糟糕成了那副樣子。”

尼基千科:“?”

這離發售纔過去多久,你們這就看完了?

至於他們討論的關於公爵這個角色的內容,尼基千科其實還挺想聽的,畢竟當他第一次看到這部分內容的時候,心中激盪的情緒或許跟這些學生是差不多的,只是以他的身份,顯然並不能跟任何人分享這件事。

而正聽着學生們討論着這個角色呢,很快尼基千科就又聽到了這樣的話:

“這樣的內容竟然能夠通過審查?這次真得好好感謝他們了!否則我們又怎麼能看到這種幾乎觸及靈魂深處的內容?”

“是啊,審查官們難得做了一件好事。”

“等等,我突然想到,尼基千科教授不就是.”

聽到這裡,儘管尼基千科隱隱約約間似乎都感受到了有些學生衝他投來了崇敬的目光,但尼基千科可謂是頭皮發麻,趕忙加快腳步離開了這個是非之地。

而不光是學生們,等尼基千科心不在焉地上完課後,不知爲何,連他的那些同事看向他的眼神也都有些古怪.

尼基千科:“.”

事情真不是你們想的那樣!

爲了實現風險對衝,尼基千科便趕忙在同事面前批判了一番這部小說,什麼“敘事繁瑣”、“稍微有些過度”的話那是說了一堆,眼見他這樣,其他同事的臉色多多少少是緩和了一些,在稍稍批判一番後,他們這些學者倒是也討論起了一些比較學術的問題:

“不過這部小說的敘述結構確實很有意思,雙重敘事結構?這樣會不會顯得太過跳躍,從而導致整體的連貫性?”

“我倒是覺得這樣的敘事結構讓這部小說更加充盈了,而且相互映照,讓原本的感情力度大大增強了。”

“人物這樣‘歇斯底里式’的抒發情感真的好嗎?未免顯得過於冗長複雜,甚至說有些病態了。”

“我反而比較欣賞這種方式,幾乎有一種能夠撕開靈魂的張力。”

作品中有衆多各自獨立而不融合的聲音和意識,每個聲音和意識都具有同等重要的地位和價值,這些多音調並不要在作者的統一意識下層層展開,而是平等地各抒己見,這便是日後對於文學理論產生了深刻影響的復調小說的概念。

在這年頭這種文學理論當然是很超前的存在,不過當這些學者們在討論這部小說的時候,無疑是已經觸及到了某個點。

當然,尼基千科的注意力並不在這方面,他只注意到,最開始的時候大家還在不緊不慢地批判這部小說,但說着說着,大家說話的速度就越來越快,甚至說都要當場給這一部小說舉辦一場研討會了。

毫無疑問,即便有些人的看法沒那麼正面,但既然能夠如此熱烈的討論,就已經證明他們肯定看過這部正在連載的小說,並且絕對已經有了一定的心得。 尼基千科:“?”

難道說.

就這麼過去了一會兒,在場的各位教授和學者似乎是意識到了什麼,於是很快,場面一下子就尬住了,在紛紛露出尷尬而不失禮貌的微笑的同時,他們也是趕忙說道:

“我還有課,我就先走了。”

“我先去吃飯了,我已經餓了好幾天了。”

“哦哦,我啊,我也有點事,我也先走了”

於是很快,諸位教授便紛紛離去,只留下尼基千科在原地繼續沉思。

而由於這一期的內容是如此直白且震撼人心,不只是在校園裡,隨着時間的發酵,僅僅只過去了兩三天,那些本來每個月就等着《現代人》發刊後再來一番點評的雜誌報刊這一次更像是打了雞血一樣,開始質疑和炮轟這一期的內容。

什麼過度醜化貴族形象,可能煽動底層仇恨,破壞社會穩定,渲染陰暗面之類的文章一篇接一篇,甚至有的報紙直接讓一位讀者來說話,並且聲明這位匿名的先生便是一位高尚的貴族,而這位匿名的先生似乎一上來就動了真火:

“他以爲他是誰?竟然膽敢對一位公爵評頭論足?還敢將他醜化到了這種地步!這種人就應該狠狠賞他一頓鞭子!我可以很負責任的說,這樣的人在我們貴族階層絕不存在,反倒是在那些無恥的文人、卑劣的農奴當中廣泛存在。”

面對這樣的攻擊,儘管米哈伊爾向來不怎麼回擊那些鋪天蓋地的抨擊文章,但這次倒是難得讓《現代人》雜誌社在一則報紙上發表了聲明,大意就是當然了,公爵這一形象並不是在抨擊所有的貴族都是這些,而是有可能映射小部分人羣,而真正高尚且清白的先生,想必只會付諸一笑。

免責聲明這麼一發,《現代人》雜誌這邊基本上就不再管了,畢竟好歹連載了這麼長時間,看好這部小說的評論家和忠實讀者那都是有的,在這其中將軍也在報刊上義氣凜然地發聲:

“倘若遇上這樣卑劣的人,我一定請示偉大的沙皇陛下,得到允許後我一定會親手崩了這樣的敗類!”

對此米哈伊爾只想說將軍不僅很性情,同時也確實是個老吃家,免責聲明和前提條件那是一套一套的

不過這也正常,以如今俄國官場的風氣,大多數官員寧願墨守成規都不敢輕易逾越雷池半步,畢竟以如今的這位沙皇的治國理念,所謂官員,最重要的便是服從。

這種理念下,沙皇那邊得到的消息自然是越來越好,他所做的事情自然也越來越沒有人敢違背,弄着弄着,尼古拉一世便徑直奔向他命定的克里米亞了。

而對於報紙上的這些爭論和發聲,米哈伊爾這部小說的另一部分讀者羣體卻是毫不關心,畢竟對他們而言,字都不一定認的,又怎麼會去關注這樣的爭吵?

至於字都不認得爲什麼還能讀到這部小說,那自然是有的年輕老爺不知道發什麼瘋,竟然專門跑去那種普通市民乃至城市裡的農奴們聚集的地方去讀。

倘若是那些雲裡霧裡的小說,他們這些人連理都不會理,偏偏這部連載小說有很多地方都很吸引人,並且裡面角色的處境的悽慘,難免會讓他們聯想到自己的生活。

總之這麼長時間的積累下來,米哈伊爾的這部小說確實是多了許多普通的讀者,而就算他們捨不得花錢買這種昂貴的文學雜誌,但是每逢《現代人》發行的日子,總有那麼一批年輕人是願意做這種事情的。

而他們往往是一邊做還一邊興高采烈,倘若問起緣由,除了他們本身樂意分享以外,還有人則是會說到:“米哈伊爾先生要是看到我們這麼做他也一定會很高興的!”

不過說真的,米哈伊爾在知道有這麼一回事後確實挺高興的,就是他們少提我兩句就更好了.

而對於這一期的這部分內容,這部分讀者或許並不會參加什麼過分麻煩和複雜的討論,但是在剛剛聽完那位公爵這樣一番無恥的自白後,她們很多人還是忍不住小聲討論了起來:

“怎麼會這個樣子?我原本還以爲那位公爵變成了好人,不然怎麼會同意他們的婚事?現在看來一切原來都是僞裝?”

“比這還要惡劣,既然不同意爲何要展現出那樣的姿態,事到如今,又在用這副惡毒的面貌侮辱別人了!”

“被侮辱與被損害的人,再沒有比這更爲貼切的名字了!”

即便有些人的情緒似乎有些激動,但是對於他們而言,肯定是不敢開口過多抨擊什麼,只能是壓制自己的情緒在聽完後紛紛離去,但無論如何,他們的眼底總歸是有一絲怒意。

而由於這一期的雜誌正好卡在了這個地方,讀者來信相比起之前也是大大增加了,甚至說許多讀者都沒想起來催更,也忘記了“我要你的命!”這種狠活,只是單純的想表達自己的看法以及詢問接下來的劇情。

有人情緒激烈,稱公爵這樣的惡令人窒息,應該直接讓他上絞刑架,有人則是委婉的表明應該懲處這位公爵一番,並且還管家和其他人一個公道,甚至說還有人反倒是爲這位公爵辯護了起來,說其想法並沒有那麼不能接受,而是作者對這樣的人物有惡意

這樣的信件看看就可以了,至於說有些讀者所期盼的好結局,米哈伊爾只能說到時候連載到最後希望他們不會太沖動。

就在米哈伊爾查看這一期的讀者來信的時候,被最近雜誌報刊上的各種言論搞得心神不寧的尼基千科也是找上門來,略帶慌張的詢問米哈伊爾:

“米哈伊爾先生,你難道就不怕這些聲音嗎?聽我的勸,小心一點吧!”

面對這樣的勸告,米哈伊爾只是微微搖了搖頭,接着才笑着開口道:“怕什麼?走自己的路,讓他們說去吧!”

尼基千科:“?!”

我真得趕緊退休了!

當然了,米哈伊爾之所以說出這樣的話,其實還有一個因素,那就是屠格涅夫已經寫信過來,差不多就是他馬上便要啓程回俄國了。

毫無疑問,屠格涅夫肯定會帶來不少好消息,這樣的話,也算是跟現在的這種情況對衝一波了

(本章完)

第101章 彼得保羅要塞第51章 流動的盛宴第195章 新的風尚與性情的大仲馬第94章 彼得拉舍夫斯基第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第101章 彼得保羅要塞第139章 沙俄笑話與大仲馬第178章 伸向英國的大手與邀請第53章 傲慢與偏見(求月票!)第173章 失敗與沸騰的巴黎第99章 這年頭的牢法第200章 詩人 革命與正義切割第141章 俄國的冬天與慈善第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第35章 期望第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第139章 沙俄笑話與大仲馬第45章 聖彼得堡見聞第181章 銷量與畢業時的詩歌第57章 愛幻想的三位同學第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第125章 傲慢大罪:維克多雨果第125章 傲慢大罪:維克多雨果第81章 《現代人》第139章 沙俄笑話與大仲馬第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第47章 貼面禮與久別重逢第43章 盜版往事第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第15章 媽媽和妹妹第115章 《當代英雄》與多餘人第165章 喬治桑 肖邦和新作品第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第77章 開宗立派第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第113章 我的大學第94章 彼得拉舍夫斯基第108章 米沙和娜佳第54章 推薦(求月票!)第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第191章 將軍的決定與新的開始第48章 爲皇上效力第200章 詩人 革命與正義切割第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第134章 與第三廳的第一次親密接觸第83章 關於愛情第181章 銷量與畢業時的詩歌第86章 《被侮辱與被損害的人》第125章 傲慢大罪:維克多雨果第139章 沙俄笑話與大仲馬第175章 歸國與報紙第86章 《被侮辱與被損害的人》第82章 長篇小說與見面第172章 不同的讀者羣體與新動向第178章 伸向英國的大手與邀請第199章 語言與忘本的雨果老師第106章 舞蹈與決鬥(上)第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第33章 自由,平等,博愛請假一天第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第46章 你的名字第25章 聲名鵲起第53章 傲慢與偏見(求月票!)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第73章 上架感言第161章 我真傻,真的第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第82章 長篇小說與見面第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第173章 失敗與沸騰的巴黎第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第107章 舞蹈與決鬥(下)第53章 傲慢與偏見(求月票!)第19章 被迫鍵政第166章 在自己的身上,克服這個時代第139章 沙俄笑話與大仲馬第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第147章 組織的前身與雛形第141章 俄國的冬天與慈善第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第202章 我竟同他一見如故?!第69章 癲癇病第42章 第二個米哈伊爾出現了!第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第43章 盜版往事第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第188章 見面與射擊比賽第63章 彼得堡新浪潮第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子
第101章 彼得保羅要塞第51章 流動的盛宴第195章 新的風尚與性情的大仲馬第94章 彼得拉舍夫斯基第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第101章 彼得保羅要塞第139章 沙俄笑話與大仲馬第178章 伸向英國的大手與邀請第53章 傲慢與偏見(求月票!)第173章 失敗與沸騰的巴黎第99章 這年頭的牢法第200章 詩人 革命與正義切割第141章 俄國的冬天與慈善第197章 美食詞典與被捉姦在牀的雨果第35章 期望第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第139章 沙俄笑話與大仲馬第45章 聖彼得堡見聞第181章 銷量與畢業時的詩歌第57章 愛幻想的三位同學第13章 同涅克拉索夫的合作(週二求追讀!)第125章 傲慢大罪:維克多雨果第125章 傲慢大罪:維克多雨果第81章 《現代人》第139章 沙俄笑話與大仲馬第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第47章 貼面禮與久別重逢第43章 盜版往事第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第15章 媽媽和妹妹第115章 《當代英雄》與多餘人第165章 喬治桑 肖邦和新作品第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第77章 開宗立派第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第113章 我的大學第94章 彼得拉舍夫斯基第108章 米沙和娜佳第54章 推薦(求月票!)第196章 茶花女:瑪麗杜普萊西第191章 將軍的決定與新的開始第48章 爲皇上效力第200章 詩人 革命與正義切割第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第85章 就算是米哈伊爾也要住上小別野第134章 與第三廳的第一次親密接觸第83章 關於愛情第181章 銷量與畢業時的詩歌第86章 《被侮辱與被損害的人》第125章 傲慢大罪:維克多雨果第139章 沙俄笑話與大仲馬第175章 歸國與報紙第86章 《被侮辱與被損害的人》第82章 長篇小說與見面第172章 不同的讀者羣體與新動向第178章 伸向英國的大手與邀請第199章 語言與忘本的雨果老師第106章 舞蹈與決鬥(上)第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第33章 自由,平等,博愛請假一天第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第46章 你的名字第25章 聲名鵲起第53章 傲慢與偏見(求月票!)第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第73章 上架感言第161章 我真傻,真的第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第82章 長篇小說與見面第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第173章 失敗與沸騰的巴黎第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第107章 舞蹈與決鬥(下)第53章 傲慢與偏見(求月票!)第19章 被迫鍵政第166章 在自己的身上,克服這個時代第139章 沙俄笑話與大仲馬第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第147章 組織的前身與雛形第141章 俄國的冬天與慈善第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第202章 我竟同他一見如故?!第69章 癲癇病第42章 第二個米哈伊爾出現了!第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第145章 冬天是一個隱蔽性很強的季節第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第43章 盜版往事第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第132章 全體目光向我看齊啊,我宣佈個事第188章 見面與射擊比賽第63章 彼得堡新浪潮第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子