第72章 熟悉熟悉環境

第72章 熟悉熟悉環境

看到那位緊張、羞怯的青年又回來了後,別林斯基忍不住跟涅克拉索夫對視了一眼,正當他們在想究竟是怎麼回事的時候,陀思妥耶夫斯基就已經憋不住問道:

“我聽他們說,尊敬的米哈伊爾似乎正在進行一場豪賭?這場豪賭究竟是什麼呢?”

有一說一,提到豪賭這個字眼,老陀的心臟頓時就是一陣猛跳,既有一種莫名的激動感,同時心臟也是一抽一抽地在疼。

只有上帝才知道他究竟有多懷念那些輸掉的盧布

而聽到陀思妥耶夫斯基這麼問,別林斯基和涅克拉索夫忍不住相視一笑,接着涅克拉索夫才笑着說道:

“他們所說的豪賭應該就是我們一起籌備的一部文集了,而你的小說也將會被我們放在這部文集的開頭。”

“哦?”

大抵是因爲想知道具體內容的心情太過迫切,這位青年一時之間竟然連自己的小說都顧不上了,只是繼續問道:“只是出版一部文集的話,爲什麼要稱之爲豪賭呢?”

在陀思妥耶夫斯基的印象中,出版文集好像並不能掙到大錢,而且似乎也並沒有這樣的先例,而且只是出版一部文集的話,又能花上多少錢呢?

“因爲米哈伊爾陸陸續續已經快往這裡面投入快兩千盧布了。”

稍稍在心裡面算了筆賬,涅克拉索夫就有些感慨的繼續道:“這還不包括他爲這部文集提供的稿件的價格,你知道,米哈伊爾的小說,即便是在相當吝嗇的克拉耶夫斯基先生那裡,也能拿到一個許多人根本拿不到的高價。”

“快兩千盧布?!”

聽到這個數字的陀思妥耶夫斯基呆住的同時,也是下意識地問道:“那麼尊敬的米哈伊爾一定很有錢吧?”

“不,他的境況相當一般。”斟酌了好一會兒說辭,涅克拉索夫才繼續道:“不久前他還依靠着一點稿費過活,現在也是如此。至於說投進文集的錢,有些是別人資助給他的,有些似乎就是他借來的.”

“啊?”

聽到這話的陀思妥耶夫斯基只感覺熱血在不斷地往他腦袋上涌,不一會兒他那略微有些蒼白的臉上就出現了激動的紅暈,確定涅克拉索夫並不是在開玩笑,並且仔細又看了一眼米哈伊爾的着裝之後,陀思妥耶夫斯基這才用着顫抖的聲音,發出了悲鳴一般的嘆息:

“上帝啊,他怎麼能這麼做?他難道一點都不爲自己的生活考慮嗎?投了這麼多錢就算了,他竟然還是借來的,我實在難以想象要是文集賣的沒那麼好,尊敬的米哈伊爾到底該怎麼辦.”

在這個瞬間,年輕的陀思妥耶夫斯基甚至想衝過去跟米哈伊爾好好談談,就算要用自己舉例子也在所不惜!

嗯,這一階段的老陀雖然是條賭狗,但尚未成爲一條真正的賭狗,更別說上次賭博的後果那可真是讓他心疼壞了。

於是現在的情況差不多就可以這麼說:老陀這條小賭狗真的被一條真正的賭狗給嚇住了

“我們也這樣勸過米哈伊爾。”

看到陀思妥耶夫斯基的反應,涅克拉索夫彷彿是看到了曾經的自己,因此他頗爲感同身受的道:“但是自始至終,米哈伊爾似乎都對自己的這個決定有着很強的自信,時間一長,我都忍不住想跟他一起搏一搏了!

就像他曾經在聚會上告訴我們所有人的那樣:世上本沒有路,走的人多了,也便成了路! 當然,我知道這句話肯定遠遠不只是侷限於此,以後一定會有更多人將米哈伊爾的這句話反覆來講的!

不過目前的話,你從這句話中也能聽出來米哈伊爾對這事情的堅持和一往無前。”

世上本沒有路,走的人多了,也便成了路

在心中接連將這句話念了好幾遍,陀思妥耶夫斯基也是情不自禁地朝米哈伊爾看去。

此時此刻,那位漂亮的青年尚且還披着他那有些破舊的大衣,他的臉上並沒有太多的表情,只有一種說不上來的寧靜,而他的動作是如此鬆弛,整個人靠在自己的椅子上,並且將自己的一條腿搭到了另一條腿上面。

當沒輪到他的時候,他便用手腕支起了自己的腦袋,淡定地看着場上衆人的對局。

而他這樣的姿態,在座的這些衣着體面的先生竟然沒有一點不好的神色,甚至還時不時地看向他,似乎是在諮詢他對於某件事的意見。

當零碎的陽光打在他身上的那一刻,陀思妥耶夫斯基有那麼一瞬間真的以爲自己看到了天使.

大概是陀思妥耶夫斯基盯的時間有點太久,以至於本來還在苦惱自己於自己脖子的疼痛的米哈伊爾,終於是意識到了什麼,然後便朝他那裡看了過去。

脖子痛的原因倒是很簡單,大概任何睡多了硬邦邦的沙發的人,他的脖子都會是很痛的

而當米哈伊爾又跟老陀對上視線後.

米哈伊爾:“???”

這是什麼眼神,兄弟你看得我真的有點害怕.

而且別林斯基和涅克拉索夫你們也不要說多餘的話好不好?!

稍微想了一下老陀聽到他們的話後會是個什麼反應,米哈伊爾的嘴角就忍不住抽搐了一下,但事已至此,米哈伊爾也只能是將手中剩下的牌全都打出去,然後嘆了一口氣道:

“我贏了。”

他這口氣纔剛嘆完,其他人頓時就開始了對米哈伊爾的聲討:

“米哈伊爾,爲什麼你贏了還要嘆氣呢?莫非你真的被魔鬼上身了不成?”

“就衝你嘆的這一口氣,就應該判定你輸了的!”

“行行好吧米哈伊爾,哪有你這樣的贏法呢?我就算是去賭場,我也至少能在那裡贏上兩把!”

面對這樣的聲討,看着別林斯基他們心急如焚的米哈伊爾只覺得吵鬧,但眼看陀思妥耶夫斯基又突然激動起來,並且熱切地跟別林斯基他們說着什麼的時候,米哈伊爾的心在咯噔一聲後,終究是灰暗了下去.

你這樣真的搞得我都不敢出版這部文集了

算了算了,該出版還是趕緊出版吧。

不然我可能還沒有因爲文章被關進監獄裡面去,就先因爲欠債而進去熟悉熟悉環境了

感謝一波“珊海飛羽”、“游水”、“西方八一”、“落落體面”、“頓斯科伊”、“左居右”、“天氣變涼總是在秋後幾場雨”大佬們的打賞,非常感謝!

順便友情推一本幼苗《人在俄國:我有每日情報系統》。

當代俄國的故事,有興趣的可以去看看。

(本章完)

第9章 《苦惱》第42章 第二個米哈伊爾出現了!第103章 謠言和娜佳的邀請第80章 向別林斯基伸出手第118章 另一種觀點與新動向第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第104章 開始幻想的娜佳第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第76章 《窩囊》與詩歌第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第33章 自由,平等,博愛第65章 我在俄國貸款那些年第103章 謠言和娜佳的邀請第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第2章 《萬卡》第30章 《渴睡》第24章 農奴經濟學第60章 快活的空氣第175章 歸國與報紙第6章 當下的俄國文學第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第48章 爲皇上效力第48章 爲皇上效力第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第51章 流動的盛宴第9章 《苦惱》第52章 我愛你,比自然更多一些第77章 開宗立派第141章 俄國的冬天與慈善第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第135章 科幻小說之父第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第148章 出國與關於幸福第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第121章 石子與活動第89章 我們永遠永遠愛你第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第88章 屠格涅夫的文學預言第84章 青年在選擇職業時的考慮第134章 與第三廳的第一次親密接觸第99章 這年頭的牢法第200章 詩人 革命與正義切割第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第55章 總有一種月亮獨屬於你第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第15章 媽媽和妹妹第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第10章 同別林斯基的會面第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第165章 喬治桑 肖邦和新作品第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第121章 石子與活動第181章 銷量與畢業時的詩歌第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第31章 死鍵不退第28章 愛吹牛逼的屠格涅夫同學(週二求追讀第57章 愛幻想的三位同學第179章 槍 決鬥與娜佳第81章 《現代人》第36章 稿費和稿約第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第94章 彼得拉舍夫斯基第59章 回信第102章 不要溫和地走進那個良夜第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第141章 俄國的冬天與慈善第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第162章 忍耐與銷量第168章 俄國法律之一瞥第68章 夜半時分第9章 《苦惱》第179章 槍 決鬥與娜佳第75章 文集出版(求月票!)第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第99章 這年頭的牢法第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第118章 另一種觀點與新動向第80章 向別林斯基伸出手第7章 有人正爲你們而戰!第137章 托爾斯泰與赫爾岑第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第154章 陰謀顛覆國家罪第129章 老馬與封建的發邪第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第141章 俄國的冬天與慈善第2章 《萬卡》
第9章 《苦惱》第42章 第二個米哈伊爾出現了!第103章 謠言和娜佳的邀請第80章 向別林斯基伸出手第118章 另一種觀點與新動向第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第104章 開始幻想的娜佳第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第111章 我的時代還未到來,有的人死後方生第76章 《窩囊》與詩歌第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第33章 自由,平等,博愛第65章 我在俄國貸款那些年第103章 謠言和娜佳的邀請第171章 尼古拉一世的長女:瑪麗亞尼古拉耶第2章 《萬卡》第30章 《渴睡》第24章 農奴經濟學第60章 快活的空氣第175章 歸國與報紙第6章 當下的俄國文學第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第142章 《猛米哈伊爾巧戲普列特尼約夫》第184章 見證偉大作品的誕生與戲劇第62章 辭職的陀思妥耶夫斯基第117章 秘密警察的監視與一個普通的大學生第48章 爲皇上效力第48章 爲皇上效力第182章 留給聖彼得堡大學的禮物和遠行第51章 流動的盛宴第9章 《苦惱》第52章 我愛你,比自然更多一些第77章 開宗立派第141章 俄國的冬天與慈善第193章 時尚與我將摧毀一切障礙!第135章 科幻小說之父第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第148章 出國與關於幸福第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第121章 石子與活動第89章 我們永遠永遠愛你第174章 多出來的一天與影響時代的一部小說第88章 屠格涅夫的文學預言第84章 青年在選擇職業時的考慮第134章 與第三廳的第一次親密接觸第99章 這年頭的牢法第200章 詩人 革命與正義切割第138章 秘密警察嘩啦啦地流進來第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第55章 總有一種月亮獨屬於你第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第15章 媽媽和妹妹第194章 重逢與米哈伊爾的新作品第10章 同別林斯基的會面第78章 收益與幻想的老陀(二合一)第165章 喬治桑 肖邦和新作品第96章 俄國官場之一瞥與將軍的評價第121章 石子與活動第181章 銷量與畢業時的詩歌第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第31章 死鍵不退第28章 愛吹牛逼的屠格涅夫同學(週二求追讀第57章 愛幻想的三位同學第179章 槍 決鬥與娜佳第81章 《現代人》第36章 稿費和稿約第95章 俄國文壇來了個年輕人(二合一)第38章 費奧多爾米哈伊洛維奇陀思妥耶夫斯基第94章 彼得拉舍夫斯基第59章 回信第102章 不要溫和地走進那個良夜第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第141章 俄國的冬天與慈善第156章 富貴不還鄉,如錦衣夜行第162章 忍耐與銷量第168章 俄國法律之一瞥第68章 夜半時分第9章 《苦惱》第179章 槍 決鬥與娜佳第75章 文集出版(求月票!)第14章 我爲俄國流過血!(週二求追讀!)第99章 這年頭的牢法第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第118章 另一種觀點與新動向第80章 向別林斯基伸出手第7章 有人正爲你們而戰!第137章 托爾斯泰與赫爾岑第185章 農奴制的複雜與將軍的等候第154章 陰謀顛覆國家罪第129章 老馬與封建的發邪第183章 米哈伊爾的新角色與酸澀第141章 俄國的冬天與慈善第2章 《萬卡》