第34章 愛情等於謎語

第34章 愛情等於謎語

總得來說,米哈伊爾在帕納耶夫家的第一次聚會還算順遂。

儘管讓他小有名氣的那兩篇短篇小說和在聚會上唸的這一篇,在有些先生看來實在是有些超出常規和驚世駭俗,但其中有些地方的天才之處他們肯定還是能夠感受到的。

再就是跟米哈伊爾相處之後,這些先生就發現米哈伊爾的性格並不算激烈,儘管常常有驚人之語,但差不多還是在這些先生心裡的紅線上下徘徊,倒也不至於說真的嚇到他們。

最後,其實相對來說也是最重要的一點,那就是米哈伊爾算是擁有一副好皮囊。

咳咳………

其實無論在哪個年代,一副好皮囊都屬於稀缺物件,更何況這年頭還沒有科技與狠活,長相好就更是難得,而在歐洲的歷史上,多的是男人憑藉一副容貌闖進了上流社會,然後又是跟別人的老婆勾勾搭搭,又是跟哪家的寡婦不清不楚。

這種事情在《紅與黑》當中亦有記載,於連一路爬上來除了靠自己的努力以外,其餘大多都是成功勾引到了別人的老婆,讓他們當了自己的情人,然後才藉此一路高飛。

由此看來,我米哈伊爾也未嘗不可行於連之舊事!

不過想想還是算了,我米哈伊爾可是有原則的人!

嗯,我有原則,但………呸!

總之,這場聚會的先生們還挺認可米哈伊爾的加入,而在這些人當中,屠格涅夫已經開始跟米哈伊爾吹起了牛逼,開始的時候說說自己最近參加了什麼什麼沙龍,見到了什麼什麼人物。

而說着說着,提到的最多的,就是他在一個意大利歌劇團中見到的一位主角兼演員波琳娜·維亞爾多。

“哦米哈伊爾,你簡直不能想象她的演出到底有多棒!我相信你只要看過一次就再也忘不了了!”

“哦?等有錢了我一定會去看看的。”

嗯,米哈伊爾主要還是想八卦一下。

畢竟屠格涅夫一生未娶,主要就是因爲一直迷戀着這位有夫之婦。

在我屠哥自己的描述中,這位有夫之婦簡直跟個天使一樣,富有才華,有着無與倫比的美貌,但是在帕納耶夫的妻子帕納耶娃的描述中,這位女歌唱家並不漂亮,尤其是那張大嘴巴尤爲讓人不舒服,並且覺得她的臉型有猶太人的成分。

爲此屠格涅夫曾經還賭咒發誓她就是西班牙人,但是後來似乎發生了這麼一件事,大致上就是這位女歌唱家所在的合唱隊裡死了一個窮苦的女歌手,而她身後留下一位老母親和幾個年幼的孩子。

合唱隊裡幾乎所有人的男女歌手都從他們的微薄薪水中儘自己的可能拿出錢來,但是這位出身貴族、聲名顯赫的女歌唱家卻是一毛不拔。並且拒絕了在爲資助合唱隊而舉辦的音樂會上義務演唱。

與此同時,據帕納耶娃回憶中所說,這位歌唱家在我屠哥拿到遺產前後,完全就是兩個態度。

拿到遺產前就比較隨意的對待,拿到遺產後纔給了我屠哥跟其他來賓一樣正常的待遇。

如果真按她所說的話,那麼這位歌唱家真的稱得上一句高段位撈女,硬生生吊了我屠哥一輩子,屠哥一路追隨始終住在這位女歌手家附近也就罷了,就連她的女兒們出嫁,我屠哥也都是出了一份嫁妝的。

不過話又說回來,屠哥雖然是個狂熱追星粉,但也未必就是個傻子,而在他天天捱罵的後半生當中,他又何嘗沒有從自己這份特殊的愛情中得到了些許慰藉呢?

總之,這東西可能還是如人飲水,冷暖自知。

不過米哈伊爾出於八卦的心理,有機會的話,自然還是想見見這位女歌唱家,看看她到底是怎樣把屠格涅夫給迷的找不着北的。

那麼話說回來,你們這一個個的都喜歡人家老婆幹什麼………

正常一點不行嗎………

對!就是你們!涅克拉索夫、屠格涅夫和陀斯綏耶夫斯基!

米哈伊爾這邊正在心中痛斥這些傢伙的時候,屠格涅夫聽到了米哈伊爾這一句有錢了再去後,當即就哈哈大笑表示道: “哦親愛的米哈伊爾!放心吧,等過些日子我寬裕一些了,我請你去看!”

別想了哥們,你再追星一段時間,你媽都要給你斷供了,到時候你真的就是要舉債度日了

“謝謝你了屠格涅夫。”米哈伊爾倒是也沒駁屠哥的面子,只是在點了點頭後,米哈伊爾還是忍不住嘆了一口氣道:“但還是希望你能少吃一點愛情的苦。”

“愛情的苦?”雖然覺得米哈伊爾的用詞稍稍有些古怪,但屠格涅夫當然還是理解了米哈伊爾的意思,於是當即就哈哈大笑表示道:

“放心吧米哈伊爾,我在聖彼得堡的情場上混跡了這麼久,從來都只有那些美麗的小姐爲我傷心,哪能讓我爲她們傷心呢?哦哦當然,傷心是有的,但是也絕不會吃苦。”

米哈伊爾:“………”

吹牛逼呢你………

不聽勸後面有你受罪的………

“哦對了米哈伊爾,你呢?怎麼沒聽你說過這方面的事?”大笑過後,想到了什麼的屠格涅夫突然有些驚奇的問道:“難道是沒有嗎?”

米哈伊爾:“………”

你知道的好像有點太多了………

“原來是真的嗎?”屠格涅夫等了一會兒,雖然米哈伊爾什麼話都沒說,但屠格涅夫還是從米哈伊爾的表情中看出了真相,於是當即又是爽朗的大笑道:

“哦可憐的米哈伊爾!我真的很少見到像你這樣的年輕人!唉!唉!”

哦那個米哈伊爾你們知道嗎?對對對,就是他,我認識!就一小孩!至今都未能博得過哪位小姐的歡心!

屠格涅夫就這樣在心底打好了草稿。

米哈伊爾對此儘管有點無奈,但終究還是搖了搖頭,沒怎麼往心裡去。

說實話,這麼相處一會兒後,單從性格上來說的話,我屠哥人還不錯,畢竟願意天天請人吃飯的人再壞又能壞到哪裡去呢?

咳咳………

而可能就是因爲愛請人吃飯,我們屠哥後來幾乎認識他所在的那個時代的全部文化名人,或許也正因如此,我們屠哥後來才成了俄國比較公認的文壇盟主。

不過遺憾的是,隨着後來的時局的變化愈發激烈,有些原本還願意跟我們屠哥一起吃飯的人,逐漸變得不願意了,而有些人我們屠哥是真的想請,甚至三番五次的上門想要跟人家交朋友,但人家依舊鳥都不鳥他一下。

我們屠哥這麼好面子,又怎麼受得了這個委屈,當即就跟那人斷交了.

而後來屠哥跟老託,即托爾斯泰發生的一些似乎有點荒唐的矛盾,差不多也就是兩人的性格所致。

當然,這些事情暫且等老託托爾斯泰出現的時候再說吧。

順帶一提,托爾斯泰雖然給人留下的印象一直都是長者的形象,但實際上他還要比屠格涅夫小上十歲,目前還真是個十來歲的小夥。

米哈伊爾現在的年紀倒是跟老託差不多,只是稍稍大了托爾斯泰一兩歲,由此得出的結論就是米哈伊爾如今才二十一歲。

時間如今已經1844年了,米哈伊爾如今二十一,說實話,米哈伊爾還真不知道自己到底能活到哪個年頭,又該活到哪個年頭

(本章完)

第19章 被迫鍵政第48章 爲皇上效力第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第75章 文集出版(求月票!)第42章 第二個米哈伊爾出現了!第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第179章 槍 決鬥與娜佳第133章 新的科幻小說與拉新第154章 陰謀顛覆國家罪第102章 不要溫和地走進那個良夜第181章 銷量與畢業時的詩歌第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第90章 新的文學獎(二合一)第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第39章 《獵人筆記》第202章 我竟同他一見如故?!第55章 總有一種月亮獨屬於你第52章 我愛你,比自然更多一些第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第159章 三品官員與新作品第61章 戲劇第8章 俄國文學界白月光別林斯基第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第177章 反響與族譜第101章 彼得保羅要塞第32章 身體是流放的本錢第173章 失敗與沸騰的巴黎第76章 《窩囊》與詩歌第105章 雜誌的傾向與幫傭第83章 關於愛情第88章 屠格涅夫的文學預言第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第11章 《祖國紀事》第35章 期望第119章 米哈伊爾的大手和影響第44章 對於未來的展望第75章 文集出版(求月票!)第177章 反響與族譜第10章 同別林斯基的會面第79章 正經人誰寫日記啊!第129章 老馬與封建的發邪第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第42章 第二個米哈伊爾出現了!第137章 托爾斯泰與赫爾岑第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第167章 開學與規劃第92章 新雜誌的發售第139章 沙俄笑話與大仲馬第6章 當下的俄國文學第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第90章 新的文學獎(二合一)第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第89章 我們永遠永遠愛你第5章 妹妹第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第168章 俄國法律之一瞥第83章 關於愛情第107章 舞蹈與決鬥(下)第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第47章 貼面禮與久別重逢第129章 老馬與封建的發邪第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第41章 《窮人》第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第28章 愛吹牛逼的屠格涅夫同學(週二求追讀第57章 愛幻想的三位同學第49章 塵埃落定第12章 文學圈第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第53章 傲慢與偏見(求月票!)第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第31章 死鍵不退第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第129章 老馬與封建的發邪第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第55章 總有一種月亮獨屬於你第31章 死鍵不退第201章 尊敬的高斯先生,我想出一道數學題第37章 俄國審查官第27章 溫和派(週二求追讀)第63章 彼得堡新浪潮第69章 癲癇病第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第83章 關於愛情第168章 俄國法律之一瞥第140章 法國的冬天與美食家第43章 盜版往事第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第24章 農奴經濟學第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第54章 推薦(求月票!)第53章 傲慢與偏見(求月票!)
第19章 被迫鍵政第48章 爲皇上效力第160章 我想和你一起生活,在某個小鎮,共第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第75章 文集出版(求月票!)第42章 第二個米哈伊爾出現了!第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第116章 未來十年,所有俄國作家都無法繞開第179章 槍 決鬥與娜佳第133章 新的科幻小說與拉新第154章 陰謀顛覆國家罪第102章 不要溫和地走進那個良夜第181章 銷量與畢業時的詩歌第198章 流放 奴隸 語言與詩歌(6k)第90章 新的文學獎(二合一)第110章 學生領袖與刑不可知則威不可測第39章 《獵人筆記》第202章 我竟同他一見如故?!第55章 總有一種月亮獨屬於你第52章 我愛你,比自然更多一些第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第159章 三品官員與新作品第61章 戲劇第8章 俄國文學界白月光別林斯基第158章 娜佳同米哈伊爾的媽媽和妹妹的初次第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第177章 反響與族譜第101章 彼得保羅要塞第32章 身體是流放的本錢第173章 失敗與沸騰的巴黎第76章 《窩囊》與詩歌第105章 雜誌的傾向與幫傭第83章 關於愛情第88章 屠格涅夫的文學預言第87章 文化界的名望與米哈伊爾的新角色(二第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第11章 《祖國紀事》第35章 期望第119章 米哈伊爾的大手和影響第44章 對於未來的展望第75章 文集出版(求月票!)第177章 反響與族譜第10章 同別林斯基的會面第79章 正經人誰寫日記啊!第129章 老馬與封建的發邪第131章 這給我幹哪來了?這還是俄國嗎?第42章 第二個米哈伊爾出現了!第137章 托爾斯泰與赫爾岑第112章 當我年輕的時候,我夢想改變這個世第167章 開學與規劃第92章 新雜誌的發售第139章 沙俄笑話與大仲馬第6章 當下的俄國文學第151章 他媽的,國家怎麼成了這個樣子第90章 新的文學獎(二合一)第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第89章 我們永遠永遠愛你第5章 妹妹第98章 解決問題和麪對問題的米哈伊爾第168章 俄國法律之一瞥第83章 關於愛情第107章 舞蹈與決鬥(下)第169章 新的鬥爭與肖斯塔科維奇第二圓舞曲第47章 貼面禮與久別重逢第129章 老馬與封建的發邪第153章 兩級反轉與兩萬英鎊第164章 只要他想,他想寫什麼便能寫出什麼第41章 《窮人》第97章 飲食 政治與米哈伊爾的晚宴第190章 用文學征服整個歐洲(6k)第176章 傳閱與《米哈伊爾征服了巴黎》!第71章 我米哈伊爾真的不是賭狗第28章 愛吹牛逼的屠格涅夫同學(週二求追讀第57章 愛幻想的三位同學第49章 塵埃落定第12章 文學圈第186章 我在聖彼得堡很想你與收支第53章 傲慢與偏見(求月票!)第136章 我在俄國說雞湯語錄那些年第31章 死鍵不退第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第129章 老馬與封建的發邪第93章 作爲貴族的托爾斯泰(二合一)第55章 總有一種月亮獨屬於你第31章 死鍵不退第201章 尊敬的高斯先生,我想出一道數學題第37章 俄國審查官第27章 溫和派(週二求追讀)第63章 彼得堡新浪潮第69章 癲癇病第128章 不能聽命於自己者,就要受命於他人第83章 關於愛情第168章 俄國法律之一瞥第140章 法國的冬天與美食家第43章 盜版往事第155章 怎麼?不跟我回山裡了?第24章 農奴經濟學第180章 1848年的宣言與寄往法國的作品第54章 推薦(求月票!)第53章 傲慢與偏見(求月票!)